حدثنا محمود بن الفرج الاصبهاني ، حدثنا إسماعيل بن عمرو البجلي ، حدثنا فضيل بن مرزوق ، عن عدي بن ثابت ، عن البراء بن عازب ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم:"من قضى نهمته في الدنيا حيل بينه وبين شهوته في الآخرة، ومن مد عينه إلى زينة المترفين كان مهينا في ملكوت السماء، ومن صبر على القوت الشديد صبرا جميلا اسكنه الله من الفردوس حيث شاء"، لم يروه عن عدي بن ثابت، إلا فضيل، تفرد به إسماعيل بن عمرو، ولا يروى عن البراء، إلا بهذا الإسناد حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ الْفَرَجِ الأَصْبَهَانِيُّ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَمْرٍو الْبَجَلِيُّ ، حَدَّثَنَا فُضَيْلُ بْنُ مَرْزُوقٍ ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ:"مَنْ قَضَى نَهْمَتَهُ فِي الدُّنْيَا حِيلَ بَيْنَهُ وَبَيْنَ شَهْوَتِهِ فِي الآخِرَةِ، وَمَنْ مَدَّ عَيْنَهُ إِلَى زِينَةِ الْمُتْرَفِينَ كَانَ مُهِينًا فِي مَلَكُوتِ السَّمَاءِ، وَمَنْ صَبَرَ عَلَى الْقُوتِ الشَّدِيدِ صَبْرًا جَمِيلا أَسْكَنَهُ اللَّهُ مِنَ الْفِرْدَوْسِ حَيْثُ شَاءَ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ، إِلا فُضَيْلٌ، تَفَرَّدَ بِهِ إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَمْرٍو، وَلا يُرْوَى عَنِ الْبَرَاءِ، إِلا بِهَذَا الإِسْنَادِ
سیدہ براء بن عازب رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جس نے اپنی خواہش دنیا میں ہی پوری کر لی تو آخرت میں اس کی خواہش کے اور اس کے درمیان پردہ حائل کر دیا جائے گا۔ اور جس نے خوشحال لوگوں کی زینت کی طرف اپنی آنکھیں بڑھا دیں تو وہ شخص آسمانوں کی بادشاہی والوں کی طرف ذلیل ہو جائے گا۔ اور جس نے تنگ روزی پر اچھی طرح صبر کیا، اللہ تعالیٰ اس کو جنّتِ فردوس کی اس جگہ میں رکھے گا جہاں وہ چاہے گا۔“
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، أخرجه الطبراني فى «الأوسط» برقم: 7912، والطبراني فى «الصغير» برقم: 1071 قال الهيثمي: فيه إسماعيل بن عمرو البجلي وثقه ابن حبان وضعفه الجمهور وبقية رجاله رجال الصحيح، مجمع الزوائد ومنبع الفوائد: (10 / 248)»