حدثنا حدثنا الحسين بن بهان العسكري ، حدثنا سهل بن عثمان ، حدثنا ابو الاحوص ، عن عاصم الاحول ، عن انس بن مالك ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" يقول الله: من اذهبت كريمتيه فصبر واحتسب لم ارض له ثوابا دون الجنة"، لم يروه عن عاصم، إلا ابو الاحوص سلام بن سليم. تفرد به سهل بن عثمان، ولا نعلم رواه عن سهل، إلا إبراهيم بن ارومة الاصبهاني الحافظ، والحسين بن بهان حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ بَهَانٍ الْعَسْكَرِيُّ ، حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ عُثْمَانَ ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ ، عَنْ عَاصِمٍ الأَحْوَلِ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" يَقُولُ اللَّهُ: مَنْ أَذْهَبْتُ كَرِيمَتَيْهِ فَصَبَرَ وَاحْتَسَبَ لَمْ أَرْضَ لَهُ ثَوَابًا دُونَ الْجَنَّةِ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ عَاصِمٍ، إِلا أَبُو الأَحْوَصِ سَلامُ بْنُ سُلَيْمٍ. تَفَرَّدَ بِهِ سَهْلُ بْنُ عُثْمَانَ، وَلا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ سَهْلٍ، إِلا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَرُومَةَ الأَصْبَهَانِيُّ الْحَافِظُ، وَالْحُسَيْنُ بْنُ بَهَانٍ
سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اللہ تعالیٰ فرماتا ہے: ”میں جس کی دو پیاری آنکھیں لے لوں، تو وہ صبر کرے اور ثواب کا طلبگار ہو، تو میں اس کے اجر میں کم از کم جنّت پر راضی ہوں گا۔“
تخریج الحدیث: «صحيح، أخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 5653، والترمذي فى «جامعه» برقم: 2400، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 6648، وأحمد فى «مسنده» برقم: 12663، وأخرجه الطبراني فى «الأوسط» برقم: 250، 3177، وأخرجه الطبراني فى «الصغير» برقم: 398، وأخرجه أبو يعلى فى «مسنده» برقم: 4285»