اخبرنا وكيع، والملائي، قالا، نا سفيان، عن سلم بن عبد الرحمن، عن ابي زرعة، عن ابي هريرة رضي الله عنه قال: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم ((يكره الشكال من الخيل)).أَخْبَرَنَا وَكِيعٌ، وَالْمُلَائِيُّ، قَالَا، نا سُفْيَانُ، عَنْ سَلْمِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: كَانَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ((يَكْرَهُ الشَّكَالَ مِنَ الْخَيْلِ)).
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے بیان کیا: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم شکال قسم کے گھوڑے کو ناپسند کرتے تھے (شکال: وہ گھوڑا جس کی دائیں ٹانگ اور بائیں بازو میں سفیدی ہو)۔
تخریج الحدیث: «مسلم، كتاب الامارة، باب ما يكره من صفات الخيل، رقم: 1875. سنن ابوداود، كتاب الجهاد، باب مابكره من الخيل، رقم: 2547. سنن ترمذي، رقم: 1698. سنن نسائي، رقم: 3566. مسند احمد: 250/2. صحيح الجامع الصغير، رقم: 9137.»
اخبرنا محمد بن جعفر، نا شعبة، عن عبد الله بن يزيد النخعي، قال: سمعت ابا زرعة، يحدث عن ابي هريرة رضي الله عنه، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: ((سموا باسمي ولا تكتنوا بكنيتي))، قال: وكان رسول الله صلى الله عليه وسلم يكره الإشكال من الخيل، قال شعبة وعبد الله بن يزيد: هذا ليس بالصهباني وكلاهما من النخع.أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، نا شُعْبَةُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ النَّخَعِيِّ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا زُرْعَةَ، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: ((سَمُّوا بِاسْمِي وَلَا تَكْتَنَّوْا بِكُنْيَتِي))، قَالَ: وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَكْرَهُ الْإِشْكَالَ مِنَ الْخَيْلِ، قَالَ شُعْبَةُ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ: هَذَا لَيْسَ بِالصُّهْبَانِيِّ وَكِلَاهُمَا مِنَ النَّخَعِ.
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے روایت کیا، آپ صلی اللہ علیہ والہ وسلم نے فرمایا: ”میرے نام پر نام رکھو اور میری کنیت پر کنیت نہ رکھو۔“ انہوں نے بیان کیا: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ایسے گھوڑے کو ناپسند کرتے تھے جس کی دائیں ٹانگ اور بائیں بازو میں سفیدی ہو۔
تخریج الحدیث: «مسلم، كتاب الاداب، باب النهي عن التحني بابي القاسم، رقم: 2134. سنن ابوداود، رقم: 4965. مسند احمد: 460/2.»