إِذْ قَالَ اللَّهُ يَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ اذْكُرْ نِعْمَتِي عَلَيْكَ وَعَلَى وَالِدَتِكَ إِذْ أَيَّدْتُكَ بِرُوحِ الْقُدُسِ تُكَلِّمُ النَّاسَ فِي الْمَهْدِ وَكَهْلًا وَإِذْ عَلَّمْتُكَ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَالتَّوْرَاةَ وَالْإِنْجِيلَ وَإِذْ تَخْلُقُ مِنَ الطِّينِ كَهَيْئَةِ الطَّيْرِ بِإِذْنِي فَتَنْفُخُ فِيهَا فَتَكُونُ طَيْرًا بِإِذْنِي وَتُبْرِئُ الْأَكْمَهَ وَالْأَبْرَصَ بِإِذْنِي وَإِذْ تُخْرِجُ الْمَوْتَى بِإِذْنِي وَإِذْ كَفَفْتُ بَنِي إِسْرَائِيلَ عَنْكَ إِذْ جِئْتَهُمْ بِالْبَيِّنَاتِ فَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْهُمْ إِنْ هَذَا إِلَّا سِحْرٌ مُبِينٌ[110]
جب اللہ کہے گا اے عیسیٰ ابن مریم! اپنے اوپر اور اپنی والدہ پر میری نعمت یاد کر، جب میں نے روح پاک سے تیری مدد کی، تو گود میں اور ادھیڑ عمر میں لوگوں سے باتیں کرتا تھا اور جب میں نے تجھے کتاب اور حکمت اور تورات اور انجیل سکھائی اور جب تو مٹی سے پرندے کی شکل کی مانند میرے حکم سے بناتا تھا، پھر تو اس میں پھونک مارتا تو وہ میرے حکم سے ایک پرندہ بن جاتی تھی اور تو پیدائشی اندھے اور برص والے کو میرے حکم سے تندرست کرتا تھا اور جب تو مردوں کو میرے حکم سے نکال کھڑا کرتا تھا اور جب میں نے بنی اسرائیل کو تجھ سے روکا، جب تو ان کے پاس کھلی نشانیاں لے کر آیا تو ان میں سے ان لوگوں نے کہا جنہوں نے کفر کیا، یہ تو کھلے جادو کے سوا کچھ نہیں۔[110]
إِذْ | |
Adding Soon |
قَالَ | ق و ل |
تقول:جھوٹ خود تراشنا پھر اسے کسی دوسرے پر تھوپ دینا۔ خرص، اختلق، افتراء، تقول،
| | . | قَوْل:کوئی بات بےمعنی ہو یا بامعنی ۔ خواہ دل میں ہو یا نظریاتی ہو ۔ قَوْل، حَدِیْث، كَلِمَةٌ،
| | . |
|
اللَّهُ | أ ل ه |
Adding Soon |
يَا عِيسَى | |
Adding Soon |
ابْنَ | ب ن ي |
بَنٰی:عمارت وغیرہ بنانا ۔ جَعَلَ، بَنٰی، اِصْطَنَعَ، اِتَّخَذَ،
| | . |
|
مَرْيَمَ | |
Adding Soon |
اذْكُرْ | ذ ك ر |
Adding Soon |
نِعْمَتِي | ن ع م |
نِعْمَ:کلمہ تحسین ہے جو کسی اچھی بات پر تعریف کے طور پر کہا جاتا ہے۔ نِعْمَ، خَیْر، حَسُنَ، مُثْلٰی، جَمِیْل،
| | . | اَنْعَمَ:انسان کی اچھی حالت کو کہتے ہیں فَضْل، مَنَّ، اَنْعَمَ، اَحْسَنَ،
| | . |
|
عَلَيْكَ | |
Adding Soon |
وَعَلَى | |
Adding Soon |
وَالِدَتِكَ | و ل د |
اَوْلَاد:اولاد بیٹے ، بیٹیاں، پوتے ، پوتیاں اور آگے تک۔ اَوْلَاد، اَسْبَاط، ذُرِّيَّة، عَقِب، نَسْل، حَفْدَة، اَھْل، اٰل،
| | . | وَالِدٌ:والد کا لفظ صرف باپ کے لیے استعمال ہوتا ہے۔ وَالِدٌ، اَبْ، وَلِوَالِدَيْكَ:ماں باپ دونوں کے لیے والدین کا لفظ آئے گا۔
| | . | وَلِیْدٌ ، مَوْلُوْدٌ ، وَلَدٌ:آٹھ دس سال کی عمر تک کا بچہ والد کی طرف نسبت کے لحاظ سے ہر عمر کا آدمی۔ اَجِنَّةٌ، وَلِیْدٌ ، مَوْلُوْدٌ ، وَلَدٌ، طِفْلٌ، صَبِيٌّ، غُلَامٌ،
| | . | ولد ، ولید ، مولود:ہر وہ بچہ جسے ماں نے جنا وہ ولد بھی ہے ، ولید بھی اور مولود بھی۔ ولد ، ولید ، مولود،
| | . |
|
إِذْ | |
Adding Soon |
أَيَّدْتُكَ | أ ي د |
Adding Soon |
بِرُوحِ | ر و ح |
Adding Soon |
الْقُدُسِ | ق د س |
Adding Soon |
تُكَلِّمُ | ك ل م |
كَلِمَةٌ:صرف بامعنی بات ، خدا کے احکام اور عجائبات قدرت وغیرہ۔ قَوْل، حَدِیْث، كَلِمَةٌ،
| | . | كَلَّمَ:گفتگو کے لیے عام لفظ ، عموماً مختصر اور فوری گفتگو کے لیے۔ كَلَّمَ، خاطب،
| | . | تَکَلَّمَ:کسی بامعنی بات کا زبان پر لانا جسے دوسرا سن رہا ہو۔ لَفَظَ، نَطَقَ، فَصَحَ، اَعْرَبَ ، اَعْجَمَ، تَکَلَّمَ، لَحِنَ،
| | . |
|
النَّاسَ | ن و س |
Adding Soon |
فِي | |
Adding Soon |
الْمَهْدِ | م ه د |
مَھَدَ:بچھانے کے ساتھ اس میں سامان تربیت بھی فراہم کرنا۔ طَحٰي، دَحٰي، سَطَحَ، فَرَشَ، مَھَدَ،
| | . | مِھَاد:کنایۃ زمین کو کہتے ہیں کہ وہ تمام جانوروں کے سامان تربیت کے علاوہ آرام گاہ یعنی بستر کا کام دیتی ہے۔ مِھَاد، فِرَاش، مَضَاجِع،
| | . |
|
وَكَهْلًا | ك ه ل |
كَهْل:چالیس سے ساٹھ سال کی درمیانی عمر۔ شَیْخ، شِیْب، كَهْل، عَجُوْز، مُعَمَّر، عَوَان، فَارِض،
| | . |
|
وَإِذْ | |
Adding Soon |
عَلَّمْتُكَ | ع ل م |
عَلِمَ:کسی چیز کی حقیقت کے متعلق یقین حاصل ہونے پر۔ شَعَرَ، ظَهَرَ، عَثَرَ، عَلِمَ، خَبَرَ،
| | . | عَلَّمَ:یہ لفظ آگاہ ہونا سے متعدی ہے «عَلِمَ» سے «عَلَّمَ» ۔ اَشْعَرَ، اَظْهَرَ، عَلَّمَ، اَدْرٰي، حَدَّثَ، عَرَّفَ، اطلع، اَنْبَاَ، دَلَّ،
| | . |
|
الْكِتَابَ | ك ت ب |
كِتَاب:اعمال کے لکھے ہونے کی وجہ سے کتاب کہا گیا ہے۔ طَائِر، كِتَاب، قِطّ، صُحُف،
| | . |
|
وَالْحِكْمَةَ | |
Adding Soon |
وَالتَّوْرَاةَ | |
Adding Soon |
وَالْإِنْجِيلَ | |
Adding Soon |
وَإِذْ | |
Adding Soon |
تَخْلُقُ | خ ل ق |
اختلق:جبکہ تھوڑی بہت حقیقت باقی سب فسانہ ہو جو جھوٹی بات جو سچی معلوم ہو۔ خرص، اختلق، افتراء، تقول،
| | . |
|
مِنَ | |
Adding Soon |
الطِّينِ | ط ي ن |
Adding Soon |
كَهَيْئَةِ | ه ي أ |
Adding Soon |
الطَّيْرِ | ط ي ر |
طَارَ ، اِسْتَطَار:پرندہ کا اڑنا اَذْرٰي ذرو، نسف، طَارَ ، اِسْتَطَار،
| | . | طَائِر:اعمال کے نتیجہ پر اختیار نہ رہنے کی وجہ سے اعمال نامہ کو طائرکہا گیا ہے۔ طَائِر، كِتَاب، قِطّ، صُحُف،
| | . | طَائِر:اعمال کے نتیجہ میں متوقع بدبختی۔ شِقْوَة، نَحُوْسَة، طَائِر، شَئُوْم، حُسُوْم،
| | . | اِسْتَطَارَ:کسی چیز کا فضا میں بکھر کر پھیل جانا۔ اِنْبَثَّ، اِنْتَشَرَ، اِنْفَضَّ، اِنْتَثَرَ، اِسْتَطَارَ،
| | . |
|
بِإِذْنِي | أ ذ ن |
اِسْتَأْذَنَ:کسی کام کی اجازت یا منظوری طلب کرنا۔ اِسْتَأْذَنَ، اِسْتَأْنَسَ،
| | . |
|
فَتَنْفُخُ | ن ف خ |
Adding Soon |
فِيهَا | |
Adding Soon |
فَتَكُونُ | ك و ن |
Adding Soon |
طَيْرًا | ط ي ر |
طَارَ ، اِسْتَطَار:پرندہ کا اڑنا اَذْرٰي ذرو، نسف، طَارَ ، اِسْتَطَار،
| | . | طَائِر:اعمال کے نتیجہ پر اختیار نہ رہنے کی وجہ سے اعمال نامہ کو طائرکہا گیا ہے۔ طَائِر، كِتَاب، قِطّ، صُحُف،
| | . | طَائِر:اعمال کے نتیجہ میں متوقع بدبختی۔ شِقْوَة، نَحُوْسَة، طَائِر، شَئُوْم، حُسُوْم،
| | . | اِسْتَطَارَ:کسی چیز کا فضا میں بکھر کر پھیل جانا۔ اِنْبَثَّ، اِنْتَشَرَ، اِنْفَضَّ، اِنْتَثَرَ، اِسْتَطَارَ،
| | . |
|
بِإِذْنِي | أ ذ ن |
اِسْتَأْذَنَ:کسی کام کی اجازت یا منظوری طلب کرنا۔ اِسْتَأْذَنَ، اِسْتَأْنَسَ،
| | . |
|
وَتُبْرِئُ | ب ر أ |
تَبَرَّأَ:کسی مکروہ بات یا تکلیف دہ امر سے بیزار ہونا ۔ تَبَرَّأَ، قَلٰی، مَقْتًا،
| | . |
|
الْأَكْمَهَ | ك م ه |
اَكْمَهَ:مادر زاد اندھا اَعْمٰي، اَكْمَهَ، عَمِهَ،
| | . |
|
وَالْأَبْرَصَ | ب ر ص |
Adding Soon |
بِإِذْنِي | أ ذ ن |
اِسْتَأْذَنَ:کسی کام کی اجازت یا منظوری طلب کرنا۔ اِسْتَأْذَنَ، اِسْتَأْنَسَ،
| | . |
|
وَإِذْ | |
Adding Soon |
تُخْرِجُ | خ ر ج |
Adding Soon |
الْمَوْتَى | م و ت |
Adding Soon |
بِإِذْنِي | أ ذ ن |
اِسْتَأْذَنَ:کسی کام کی اجازت یا منظوری طلب کرنا۔ اِسْتَأْذَنَ، اِسْتَأْنَسَ،
| | . |
|
وَإِذْ | |
Adding Soon |
كَفَفْتُ | ك ف ف |
Adding Soon |
بَنِي | ب ن ي |
بَنٰی:عمارت وغیرہ بنانا ۔ جَعَلَ، بَنٰی، اِصْطَنَعَ، اِتَّخَذَ،
| | . |
|
إِسْرَائِيلَ | |
Adding Soon |
عَنْكَ | |
Adding Soon |
إِذْ | |
Adding Soon |
جِئْتَهُمْ | ج ي أ |
جَاء:جَاء کا استعمال عام ہے اور واقع شدہ امر کے لئے استعمال ہوتا ہے۔ جَاء، اَتيٰ، هَيْتَ، هَلُمَّ، تعال،
| | . |
|
بِالْبَيِّنَاتِ | ب ي ن |
بين ايدي:بين يدي خوا زمانی ہو یا مکانی میں چیزوں کا آمنے سامنے ہونا ضروری نہیں ہوتا۔ قُبُل ، قِبَل، بين ايدي،
| | . | بَیَّنَ:بات کو دلائل کے ساتھ بیان کرنا ۔ وَصَفَ، قَصَّ، ضَرَبَ، حَدَّثَ، بَیَّنَ، صَرَّفَ، فَصَّلَ، فَسَّرَ،
| | . |
|
فَقَالَ | ق و ل |
تقول:جھوٹ خود تراشنا پھر اسے کسی دوسرے پر تھوپ دینا۔ خرص، اختلق، افتراء، تقول،
| | . | قَوْل:کوئی بات بےمعنی ہو یا بامعنی ۔ خواہ دل میں ہو یا نظریاتی ہو ۔ قَوْل، حَدِیْث، كَلِمَةٌ،
| | . |
|
الَّذِينَ | |
Adding Soon |
كَفَرُوا | ك ف ر |
كَفَرَ:حق بات پر پردہ ڈالتے ہوئے انکار کر دینا۔ اَبٰی، اَنْکَرَ، حَجَدَ، كَفَرَ،
| | . | كَفَّارَة:گناہ کے دور کرنے کے لیے عوض یا بدلہ ۔ بَدَل، عَدْل، اَجْر، ثَوَاب، عِقَاب، كَفَّارَة، وَبَال، قِصَاص، فِدْيَة، دِيْت (ودي)، جَزَا،
| | . |
|
مِنْهُمْ | |
Adding Soon |
إِنْ | |
Adding Soon |
هَذَا | |
Adding Soon |
إِلَّا | |
Adding Soon |
سِحْرٌ | س ح ر |
Adding Soon |
مُبِينٌ | ب ي ن |
بين ايدي:بين يدي خوا زمانی ہو یا مکانی میں چیزوں کا آمنے سامنے ہونا ضروری نہیں ہوتا۔ قُبُل ، قِبَل، بين ايدي،
| | . | بَیَّنَ:بات کو دلائل کے ساتھ بیان کرنا ۔ وَصَفَ، قَصَّ، ضَرَبَ، حَدَّثَ، بَیَّنَ، صَرَّفَ، فَصَّلَ، فَسَّرَ،
| | . |
|