وَلَقَدْ أَخَذَ اللَّهُ مِيثَاقَ بَنِي إِسْرَائِيلَ وَبَعَثْنَا مِنْهُمُ اثْنَيْ عَشَرَ نَقِيبًا وَقَالَ اللَّهُ إِنِّي مَعَكُمْ لَئِنْ أَقَمْتُمُ الصَّلَاةَ وَآتَيْتُمُ الزَّكَاةَ وَآمَنْتُمْ بِرُسُلِي وَعَزَّرْتُمُوهُمْ وَأَقْرَضْتُمُ اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا لَأُكَفِّرَنَّ عَنْكُمْ سَيِّئَاتِكُمْ وَلَأُدْخِلَنَّكُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ فَمَنْ كَفَرَ بَعْدَ ذَلِكَ مِنْكُمْ فَقَدْ ضَلَّ سَوَاءَ السَّبِيلِ[12]
اور بلاشبہ یقینا اللہ نے بنی اسرائیل سے پختہ عہد لیا اور ہم نے ان میں سے بارہ سردار مقرر کیے اور اللہ نے فرمایا بے شک میں تمھارے ساتھ ہوں، اگر تم نے نماز قائم کی اور زکوٰۃ ادا کی اور میرے رسولوں پر ایمان لائے اور انھیں قوت دی اور اللہ کو قرض دیا، اچھا قرض تو یقیناً میں تم سے تمھارے گناہ ضرور دور کروں گا اور یقیناً تمھیں ایسے باغوں میں ضرور داخل کروں گا جن کے نیچے سے نہریں بہتی ہیں، پھر جس نے اس کے بعد تم میں سے کفر کیا تو یقیناً وہ سیدھے راستے سے بھٹک گیا۔[12]
وَلَقَدْ | |
Adding Soon |
أَخَذَ | أ خ ذ |
اِتَّخَذَ:دو مفعولوں کی طرف متعدی ہو کر بنانا کے معنی دیتا ہے اور اس میں استمرار پایا جاتا ہے۔ جَعَلَ، بَنٰی، اِصْطَنَعَ، اِتَّخَذَ،
| | . |
|
اللَّهُ | أ ل ه |
Adding Soon |
مِيثَاقَ | و ث ق |
Adding Soon |
بَنِي | ب ن ي |
بَنٰی:عمارت وغیرہ بنانا ۔ جَعَلَ، بَنٰی، اِصْطَنَعَ، اِتَّخَذَ،
| | . |
|
إِسْرَائِيلَ | |
Adding Soon |
وَبَعَثْنَا | ب ع ث |
بَعَثَ:مردوں کو اٹھانے کے لیے حَمَلَ، نَاء، وَزَرَ، اَثَارَ، اَقَلَ، بَعَثَ، اَنْشَرَ، اَنْشَزَ، اِلْتَقَطَ، لَقَحَ،
| | . | اِنْبَعَثَ:اٹھ کر تنہا کسی مقصد کے روانہ ہو جانے کے لیے۔ اِنْبَعَثَ، نَشَرَ، نَشَزَ، قَامَ،
| | . | بَعَثَ:کسی کو کسی مقصد کی تکمیل کے لیے تنہا روانہ کرنا۔ اَرْسَلَ، بَعَثَ،
| | . |
|
مِنْهُمُ | |
Adding Soon |
اثْنَيْ | ث ن ي |
Adding Soon |
عَشَرَ | ع ش ر |
عَاشَرَ:اپنے خاندان میں مل جل کر رہنے کے لیے۔ سَكَنَ، تَبَوَّاَ، ثوٰي، خَلَدَ، بَدَا، حَضَرَ، عَاشَرَ، غَنِيَ،
| | | عِشَار:دس ماہ کی حاملہ اونٹنیاں۔ اِبِل، بَعِیْر، جَمَل، ھِیْم، رِكَاب، ضَامِر، بُدْن، نَاقَّة، عِشَار، بَحِيْرَة، سَائِبَة، وَصِيْلَة، حَام،
| | . |
|
نَقِيبًا | ن ق ب |
Adding Soon |
وَقَالَ | ق و ل |
تقول:جھوٹ خود تراشنا پھر اسے کسی دوسرے پر تھوپ دینا۔ خرص، اختلق، افتراء، تقول،
| | . | قَوْل:کوئی بات بےمعنی ہو یا بامعنی ۔ خواہ دل میں ہو یا نظریاتی ہو ۔ قَوْل، حَدِیْث، كَلِمَةٌ،
| | . |
|
اللَّهُ | أ ل ه |
Adding Soon |
إِنِّي | |
Adding Soon |
مَعَكُمْ | |
Adding Soon |
لَئِنْ | |
Adding Soon |
أَقَمْتُمُ | ق و م |
قَامَ:کسی بھی حالت کے بعد کھڑا ہونا عام ہے۔ اِنْبَعَثَ، نَشَرَ، نَشَزَ، قَامَ،
| | . | تَقْوِیْم:تقویم ایک ہی چیز میں ہر پہلو سے اعتدال کو ملحوظ رکھنا۔ قَصْد، وَسَط، تَقْوِیْم،
| | . |
|
الصَّلَاةَ | ص ل و |
Adding Soon |
وَآتَيْتُمُ | أ ت ي |
اَتيٰ:بسہولت یا کسی دوسرے کام کے نتیجہ میں آتا ہے نیز یہ پیش آئند واقعہ کے لے بھی استعمال ہو سکتا ہے۔ جَاء، اَتيٰ، هَيْتَ، هَلُمَّ، تعال،
| | . |
|
الزَّكَاةَ | ز ك و |
Adding Soon |
وَآمَنْتُمْ | أ م ن |
Adding Soon |
بِرُسُلِي | ر س ل |
اَرْسَلَ:کسی کو پیغام دے کر بھیجنا۔ اَرْسَلَ، بَعَثَ،
| | . |
|
وَعَزَّرْتُمُوهُمْ | ع ز ر |
Adding Soon |
وَأَقْرَضْتُمُ | ق ر ض |
قَرْض:ذاتی اختیاجات کے لیے واپسی کی شرط پر اور قرض حسنہ غیر معین مدت کے لیے۔ قَرْض، دَیْن،
| | . |
|
اللَّهَ | أ ل ه |
Adding Soon |
قَرْضًا | ق ر ض |
قَرْض:ذاتی اختیاجات کے لیے واپسی کی شرط پر اور قرض حسنہ غیر معین مدت کے لیے۔ قَرْض، دَیْن،
| | . |
|
حَسَنًا | ح س ن |
حَسُنَ:خوش کن اور پسندیدہ بات ظاہری و معنوی۔ نِعْمَ، خَیْر، حَسُنَ، مُثْلٰی، جَمِیْل،
| | . | اَحْسَنَ:بہت عام ہے اور اس کا تعلق دوسرے سے بھی ہوسکتا ہے اور اپنی ذات سے بھی۔ فَضْل، مَنَّ، اَنْعَمَ، اَحْسَنَ،
| | . |
|
لَأُكَفِّرَنَّ | ك ف ر |
كَفَرَ:حق بات پر پردہ ڈالتے ہوئے انکار کر دینا۔ اَبٰی، اَنْکَرَ، حَجَدَ، كَفَرَ،
| | . | كَفَّارَة:گناہ کے دور کرنے کے لیے عوض یا بدلہ ۔ بَدَل، عَدْل، اَجْر، ثَوَاب، عِقَاب، كَفَّارَة، وَبَال، قِصَاص، فِدْيَة، دِيْت (ودي)، جَزَا،
| | . |
|
عَنْكُمْ | |
Adding Soon |
سَيِّئَاتِكُمْ | س و أ |
سَاءَ:ظاہری اور معنوی بدصورتی کے لیے آتا ہے اور اس کی ضد «حَسُنَ» ہے۔ بِئْسَ، شَرَّ، سَاءَ، قَبِحَ،
| | . |
|
وَلَأُدْخِلَنَّكُمْ | د خ ل |
Adding Soon |
جَنَّاتٍ | ج ن ن |
جَنَّة:کوئی سا باغ جہاں درخت بکثرت ہوں۔ جَنَّة، حَدَائِق، رَوْضَة،
| | . | اَجِنَّةٌ:وہ بچہ جو ماں کے پیٹ میں ہو۔ اَجِنَّةٌ، وَلِیْدٌ ، مَوْلُوْدٌ ، وَلَدٌ، طِفْلٌ، صَبِيٌّ، غُلَامٌ،
| | . |
|
تَجْرِي | ج ر ي |
جَرٰي:کسی چیز کا دور تک یا دیر تک بہتے یا چلتے جانا ہے۔ اَسَالَ، اَفَاض، سَکَبَ، سَفَکَ، سَفَحَ، فَجَر، جَرٰي،
| | . |
|
مِنْ | |
Adding Soon |
تَحْتِهَا | ت ح ت |
Adding Soon |
الْأَنْهَارُ | ن ه ر |
Adding Soon |
فَمَنْ | |
Adding Soon |
كَفَرَ | ك ف ر |
كَفَرَ:حق بات پر پردہ ڈالتے ہوئے انکار کر دینا۔ اَبٰی، اَنْکَرَ، حَجَدَ، كَفَرَ،
| | . | كَفَّارَة:گناہ کے دور کرنے کے لیے عوض یا بدلہ ۔ بَدَل، عَدْل، اَجْر، ثَوَاب، عِقَاب، كَفَّارَة، وَبَال، قِصَاص، فِدْيَة، دِيْت (ودي)، جَزَا،
| | . |
|
بَعْدَ | ب ع د |
بَعِدَ:رحمت سے دوری اور ہلاکت کی بددعا۔ لَعَنَ، بَعِدَ، سُحْقًا، اِبْتَھَلَ،
| | . |
|
ذَلِكَ | |
Adding Soon |
مِنْكُمْ | |
Adding Soon |
فَقَدْ | |
Adding Soon |
ضَلَّ | ض ل ل |
ضَلَّ ، اَضَلَّ:کسی چیز کا ضائع ہو کر دوسرے کے حق میں چلے جانا اور اپنا وجود کھو دینا۔ ضَلَّ ، اَضَلَّ، حَبِطَ ، اَحْبَطَ، بَطَلَ ، اَبْطَلَ، اَضَاعَ،
| | . | ضَلَّ:عمداً یا سہواً بے راہرو ہونے کے لیے۔ ضَلَّ، غَوٰي، تَاۃہ،
| | . | ضَلَّ:ترک ضبط کی وجہ سے بھولنا۔ نَسِیَ، سَھَا، ضَلَّ،
| | . |
|
سَوَاءَ | س و ي |
سواء ، سوي ، استوي:سوا حالت اور مقدار میں برابری اور مساوات کو کہتے ہیں۔ عدل، سواء ، سوي ، استوي،
| | . |
|
السَّبِيلِ | س ب ل |
Adding Soon |