صحيح مسلم کل احادیث 3033 :ترقیم فواد عبدالباقی
صحيح مسلم کل احادیث 7563 :حدیث نمبر

صحيح مسلم
مسجدوں اور نماز کی جگہ کے احکام
The Book of Mosques and Places of Prayer
32. باب اسْتِحْبَابِ الإِبْرَادِ بِالظُّهْرِ فِي شِدَّةِ الْحَرِّ لِمَنْ يَمْضِي إِلَى جَمَاعَةٍ وَيَنَالُهُ الْحَرُّ فِي طَرِيقِهِ:
32. باب: سخت گرمی میں ظہر ٹھنڈے وقت پڑھنے کا بیان اس کے لئے جو جماعت کے ساتھ نماز کے لئے جائے اور راہ میں گرمی زیادہ محسوس کرے۔
Chapter: The recommendation to delay Zuhr (until it has cooled down) in severe heat for one who finds it too hot in route to join the congregation
حدیث نمبر: 1402
Save to word اعراب
وحدثني إسحاق بن موسى الانصاري ، حدثنا معن ، حدثنا مالك ، عن عبد الله بن يزيد مولى الاسود بن سفيان، عن ابي سلمة بن عبد الرحمن ، ومحمد بن عبد الرحمن بن ثوبان ، عن ابي هريرة ، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال: " إذا كان الحر، فابردوا عن الصلاة، فإن شدة الحر من فيح جهنم، وذكر ان النار اشتكت إلى ربها، فاذن لها في كل عام بنفسين، نفس في الشتاء، ونفس في الصيف ".وحَدَّثَنِي إِسْحَاق بْنُ مُوسَى الأَنْصَارِيُّ ، حَدَّثَنَا مَعْنٌ ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ مَوْلَى الأَسْوَدِ بْنِ سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، وَمُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ ثَوْبَانَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " إِذَا كَانَ الْحَرُّ، فَأَبْرِدُوا عَنِ الصَّلَاةِ، فَإِنَّ شِدَّةَ الْحَرِّ مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ، وَذَكَرَ أَنَّ النَّارَ اشْتَكَتْ إِلَى رَبِّهَا، فَأَذِنَ لَهَا فِي كُلِّ عَامٍ بِنَفَسَيْنِ، نَفَسٍ فِي الشِّتَاءِ، وَنَفَسٍ فِي الصَّيْفِ ".
اسود بن سفیان کے آزاد کردہ غلام عبداللہ بن یزید نے ابو سلمہ بن عبدالرحمن اور محمد بن عبدالرحمن بن ثوبان سے اور انھوں نے حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت کی کہ رسو ل اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جب گرمی ہو تو نماز ٹھنڈے وقت تک مؤخر کر کے پڑھوکیونکہ گرمی کی شدت جہنم کی لپٹ سے ہوتی ہے۔ اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے یہ (یہ بھی ذکر فرمایا:) جہنم کی) آگ نے اپنے رب کےحضور شکایت کی تو اللہ نےاسے سال میں دو سانس لینے کی اجازت دی: ایک سانس سردی مین اور ایک سانس گرمی میں۔
حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالی عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جب گرمی ہو تو نماز ٹھنڈے وقت میں پڑھو کیونکہ گرمی کی شدت جہنم کی بھاپ سے ہے۔ اور آپصلی اللہ علیہ وسلم نے بتایا، آگ نے اپنے رب کے حضور شکایت کی تو اس نے اسے سال میں دو سانس لینے کی اجازت دے دی، ایک سانس سردی میں اور ایک سانس گرمی میں۔
ترقیم فوادعبدالباقی: 617

   صحيح مسلم1397عبد الرحمن بن صخرأبردوا بالصلاة فإن شدة الحر من فيح جهنم
   صحيح مسلم1395عبد الرحمن بن صخرأبردوا بالصلاة فإن شدة الحر من فيح جهنم
   صحيح مسلم1398عبد الرحمن بن صخرالحر من فيح جهنم فأبردوا بالصلاة
   صحيح مسلم1399عبد الرحمن بن صخرأبردوا عن الحر في الصلاة فإن شدة الحر من فيح جهنم
   صحيح مسلم1402عبد الرحمن بن صخرأبردوا عن الصلاة فإن شدة الحر من فيح جهنم النار اشتكت إلى ربها فأذن لها في كل عام بنفسين نفس في الشتاء ونفس في الصيف
   جامع الترمذي157عبد الرحمن بن صخرأبردوا عن الصلاة فإن شدة الحر من فيح جهنم
   سنن أبي داود402عبد الرحمن بن صخرإذا اشتد الحر فأبردوا عن الصلاة
   سنن النسائى الصغرى501عبد الرحمن بن صخرأبردوا عن الصلاة فإن شدة الحر من فيح جهنم
   سنن ابن ماجه677عبد الرحمن بن صخرأبردوا بالصلاة فإن شدة الحر من فيح جهنم
   سنن ابن ماجه678عبد الرحمن بن صخرأبردوا بالظهر فإن شدة الحر من فيح جهنم
   موطا امام مالك رواية ابن القاسم25عبد الرحمن بن صخرإذا كان الحر فابردوا عن الصلاة فإن شدة الحر من فيح جهنم
   المعجم الصغير للطبراني228عبد الرحمن بن صخر إذا اشتد الحر فأبردوا بالصلاة ، فإن شدة الحر من فيح جهنم
   مسندالحميدي971عبد الرحمن بن صخرإذا اشتد الحر فأبردوا بالصلاة، فإن شدة الحر من فيح جهنم
   مسندالحميدي972عبد الرحمن بن صخر

http://islamicurdubooks.com/ 2005-2024 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to www.islamicurdubooks.com will be appreciated.