-" باع آخرته بدنياه. قاله لرجل باع بثمن حلف ان لا يبيع به".-" باع آخرته بدنياه. قاله لرجل باع بثمن حلف أن لا يبيع به".
سیدنا ابوسعید رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: ایک دیہاتی میرے پاس بکری لے کر گزرا۔ میں نے کہا: تین درہموں کے عوض بیچنی ہے؟ اس نے کہا: نہیں، اللہ کی قسم! پھر اس نے فروخت بھی کر دی۔ جب میں نے یہ بات رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو بتلائی تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اس نے تو دنیا کے عوض اپنی آخرت کو بیچ دیا۔“
हज़रत अबु सईद रज़ि अल्लाहु अन्ह कहते हैं ! एक देहाती मेरे पास बकरी लेकर गुज़रा। मैं ने कहा तीन दरहमों के बदले में बेचनी है ? उस ने कहा नहीं अल्लाह की क़सम, फिर उस ने बेच भी दी। जब मैं ने यह बात रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम को बताई तो आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “उस ने तो संसार के बदले में अपनी आख़िरत को बेच दिया।”
سلسله احاديث صحيحه ترقیم البانی: 364
قال الشيخ الألباني: - " باع آخرته بدنياه. قاله لرجل باع بثمن حلف أن لا يبيع به ". _____________________ أخرجه ابن حبان (1099) : أخبرنا عبد الله بن صالح البخاري - ببغداد - حدثنا يعقوب بن حميد بن كاسب حدثنا ابن فديك عن ربيعة بن عبد الله بن الهدير عن أبي سعيد قال: " مر أعرابي بشاة، فقلت: تبيعها بثلاثة دراهم؟ فقال: لا والله، ثم باعها فذكرت ذلك لرسول الله صلى الله عليه وسلم ، فقال ". فذكره. قلت: وهذا إسناد حسن رجاله كلهم ثقات من رجال " التهذيب " غير عبد الله بن صالح البخاري وهو ثقة مترجم له في " تاريخ بغداد " (9 / 481) . ¤