قرآن پاک روٹ ورڈز کے تحت آنے والے قرآنی الفاظ اور آیات
إِيَّاكَ .... وَ .... الَّذِينَ .... عَلَيْهِمْ .... لَا .... الم .... ذَلِكَ .... فِيهِ .... وَمِمَّا .... وَالَّذِينَ .... بِمَا .... إِلَيْكَ .... وَمَا .... مِنْ .... هُمْ .... أُولَئِكَ .... عَلَى .... وَأُولَئِكَ .... هُمُ .... إِنَّ .... أَمْ .... لَمْ .... وَعَلَى .... وَلَهُمْ .... وَمِنَ .... مَنْ .... إِلَّا .... فِي .... وَإِذَا .... لَهُمْ .... إِنَّمَا .... نَحْنُ .... أَلَا .... إِنَّهُمْ .... وَلَكِنْ .... كَمَا .... إِلَى .... إِنَّا .... مَعَكُمْ .... بِهِمْ .... فَمَا .... الَّذِي .... فَلَمَّا .... مَا .... فَهُمْ .... أَوْ .... مِنَ .... وَلَوْ .... يَا أَيُّهَا .... لَعَلَّكُمْ .... لَكُمُ .... بِهِ .... لَكُمْ .... فَلَا .... وَأَنْتُمْ .... وَإِنْ .... مِمَّا .... إِنْ .... فَإِنْ .... وَلَنْ .... الَّتِي .... أَنَّ .... مِنْهَا .... هَذَا .... فِيهَا .... وَهُمْ .... أَنْ .... فَأَمَّا .... أَنَّهُ .... وَأَمَّا .... مَاذَا .... بِهَذَا .... ثُمَّ .... إِلَيْهِ .... هُوَ .... وَهُوَ .... وَإِذْ .... إِنِّي .... وَنَحْنُ .... لَكَ .... آدَمَ .... هَؤُلَاءِ .... لَنَا .... إِنَّكَ .... أَنْتَ .... يَا آدَمُ .... أَلَمْ .... لِآدَمَ .... إِبْلِيسَ .... وَلَا .... هَذِهِ .... عَنْهَا .... وَلَكُمْ .... آدَمُ .... عَلَيْهِ .... إِنَّهُ .... فَإِمَّا .... مِنِّي .... فَمَنْ .... إِسْرَائِيلَ .... عَلَيْكُمْ .... وَإِيَّايَ .... لِمَا .... مَعَ .... أَفَلَا .... وَإِنَّهَا .... أَنَّهُمْ .... وَأَنَّهُمْ .... وَأَنِّي .... عَنْ .... فِرْعَوْنَ .... وَفِي .... ذَلِكُمْ .... بِكُمُ .... مُوسَى .... عَنْكُمْ .... إِنَّكُمْ .... يَا مُوسَى .... لَنْ .... حَتَّى .... عَلَيْكُمُ .... وَإِذِ .... مِنْهُ .... قَدْ .... بِالَّذِي .... فَإِنَّ .... عَلَيْهِمُ .... بِأَنَّهُمْ .... فَلَهُمْ .... فَلَوْلَا .... وَلَقَدْ .... مِنْكُمْ .... هِيَ .... إِنَّهَا .... عَلَيْنَا .... وَإِنَّا .... الْآنَ .... كَذَلِكَ .... فَهِيَ .... وَإِنَّ .... لَمَا .... عَمَّا .... وَقَدْ .... مِنْهُمْ .... أَوَلَا .... وَمِنْهُمْ .... لِلَّذِينَ .... فَلَنْ .... بَلَى .... فَأُولَئِكَ .... أَنْتُمْ .... عَنْهُمُ .... عِيسَى .... مَرْيَمَ .... بَلْ .... وَلَمَّا .... مَعَهُمْ .... فَلِمَ .... لَوْ .... لِجِبْرِيلَ .... فَإِنَّهُ .... وَجِبْرِيلَ .... وَمِيكَالَ .... بِهَا .... كَأَنَّهُمْ .... سُلَيْمَانَ .... سُلَيْمَانُ .... وَلَكِنَّ .... بِبَابِلَ .... هَارُوتَ .... وَمَارُوتَ .... مِنْهُمَا .... لَمَنِ .... لَهُ .... وَمَنْ .... فَقَدْ .... لَهُمُ .... تِلْكَ .... فَلَهُ .... الْيَهُودُ .... فِيمَا .... مِمَّنْ .... فَأَيْنَمَا .... فَإِنَّمَا .... لَوْلَا .... عَنْكَ .... وَلَئِنِ .... إِبْرَاهِيمَ .... وَمِنْ .... وَإِسْمَاعِيلَ .... إِبْرَاهِيمُ .... وَإِسْمَاعِيلُ .... مِنَّا .... فِيهِمْ .... وَلَقَدِ .... وَإِنَّهُ .... لَمِنَ .... إِذْ .... وَيَعْقُوبُ .... يَعْقُوبَ .... وَإِسْحَاقَ .... لَهَا .... إِلَيْنَا .... وَيَعْقُوبَ .... وَعِيسَى .... فَقَدِ .... وَلَنَا .... أَأَنْتُمْ .... أَمِ .... عَلَيْهَا .... وَكَذَلِكَ .... وَلَئِنْ .... إِذًا .... أَيْنَ .... لِئَلَّا .... وَلَعَلَّكُمْ .... فِيكُمْ .... لِي .... لِمَنْ .... إِذَا .... الصَّفَا .... وَالْمَرْوَةَ .... أَوِ .... بِهِمَا .... وَأَنَا .... وَأَنَّ .... بِهِمُ .... وَأَنْ .... أَوَلَوْ .... إِيَّاهُ .... فَمَنِ .... بِأَنَّ .... لَفِي .... أَيُّهَا .... فَهُوَ .... رَمَضَانَ .... مِنْكُمُ .... عَنِّي .... فَإِنِّي .... بِي .... لَعَلَّهُمْ .... هُنَّ .... لَهُنَّ .... أَنَّكُمْ .... فَالْآنَ .... عَنِ .... بِأَنْ .... مَنِ .... فَإِنِ .... فَإِذَا .... فِيهِنَّ .... عَرَفَاتٍ .... فَمِنَ .... لِمَنِ .... جَهَنَّمُ .... هَلْ .... وَإِلَى .... كَمْ .... مَعَهُمُ .... مَعَهُ .... إِنِ .... فِيهِمَا .... وَلَهُنَّ .... عَلَيْهِنَّ .... أَلَّا .... عَلَيْهِمَا .... وَتِلْكَ .... ذَا .... وَإِلَيْهِ .... طَالُوتَ .... وَلَمْ .... هَارُونَ .... طَالُوتُ .... بِجَالُوتَ .... لِجَالُوتَ .... دَاوُودُ .... جَالُوتَ .... وَالْحِكْمَةَ .... وَلَوْلَا .... عَلَيْكَ .... وَإِنَّكَ .... وَلَكِنِ .... فَمِنْهُمْ .... أَنَا .... كَالَّذِي .... وَهِيَ .... أَوَلَمْ .... مِنْهُنَّ .... وَلَهُ .... إِلَيْكُمْ .... فَلَكُمْ .... بِكُمْ .... وَإِلَيْكَ .... وَعَلَيْهَا .... عَنَّا .... التَّوْرَاةَ .... وَالْإِنْجِيلَ .... عَنْهُمْ .... جَهَنَّمَ .... إِنَّنَا .... وَمَنِ .... عِمْرَانَ .... وَإِنِّي .... بِكَ .... زَكَرِيَّا .... يَا مَرْيَمُ .... لَكِ .... هُنَالِكَ .... بِيَحْيَى .... أَيُّهُمْ .... الْمَسِيحُ .... كَذَلِكِ .... وَالتَّوْرَاةَ .... أَنِّي .... التَّوْرَاةِ .... مِنْهُمُ .... بِأَنَّا .... يَا عِيسَى .... إِلَيَّ .... لَهُوَ .... لِمَ .... التَّوْرَاةُ .... وَالْإِنْجِيلُ .... هَا أَنْتُمْ .... يَهُودِيًّا .... بِإِبْرَاهِيمَ .... لَلَّذِينَ .... وَهَذَا .... إِلَيْهِمْ .... وَبِمَا .... وَلَوِ .... إِسْرَائِيلُ .... بِالتَّوْرَاةِ .... لَلَّذِي .... بِبَكَّةَ .... وَفِيكُمْ .... كَالَّذِينَ .... فَفِي .... أُولَاءِ .... بِبَدْرٍ .... أَلَنْ .... فَإِنَّهُمْ .... وَأَنْتُمُ .... أَفَإِنْ .... وَكَأَيِّنْ .... بَلِ .... وَمِنْكُمْ .... لِكَيْلَا .... هَاهُنَا .... لَإِلَى .... فَبِمَا .... أَفَمَنِ .... كَمَنْ .... لَقَدْ .... أَوَلَمَّا .... يَوْمَئِذٍ .... بِالَّذِينَ .... ذَلِكُمُ .... أَنَّمَا .... وَبِالَّذِي .... وَإِنَّمَا .... فَالَّذِينَ .... لَكِنِ .... لَمَنْ .... فَلَهُنَّ .... فَلَهَا .... فَلَكُمُ .... وَذَلِكَ .... وَاللَّاتِي .... وَاللَّذَانِ .... عَنْهُمَا .... اللَّاتِي .... بِهِنَّ .... فَمِنْ .... فَعَلَيْهِنَّ .... فَسَوْفَ .... عَنْهُ .... وَمَاذَا .... فَلَمْ .... فَإِذًا .... بِجَهَنَّمَ .... سَوْفَ .... أَنَّا .... أَنِ .... وَإِذًا .... عَلَيَّ .... كَأَنْ .... يَا لَيْتَنِي .... أَيْنَمَا .... فَمَالِ .... إِلَيْكُمُ .... وَأُولَئِكُمْ .... فِيمَ .... مَعَكَ .... وَإِنِ .... وَإِيَّاكُمْ .... وَسَوْفَ .... الْمَسِيحَ .... وَأَيُّوبَ .... وَيُونُسَ .... وَهَارُونَ .... وَسُلَيْمَانَ .... دَاوُودَ .... فَلَهُمَا .... لَئِنْ .... فَإِنَّا .... فَإِنَّكُمْ .... فَإِنَّهَا .... فَكَأَنَّمَا .... بِعِيسَى .... الْإِنْجِيلَ .... الْإِنْجِيلِ .... وَأَنِ .... الْيَهُودَ .... أَهَؤُلَاءِ .... لَمَعَكُمْ .... وَعَنِ .... فَهَلْ .... ذَوَا .... أَنَّهُمَا .... بِأَنَّنَا .... مِنْكَ .... وَأَنْتَ .... أَأَنْتَ .... فَإِنَّكَ .... لَمَّا .... أَيُّ .... أَئِنَّكُمْ .... وَإِنَّنِي .... مِمَّنِ .... يَا لَيْتَنَا .... وَإِنَّهُمْ .... فَأَنَّهُ .... وَإِمَّا .... آزَرَ .... لِلَّذِي .... فَأَيُّ .... إِسْحَاقَ .... وَيُوسُفَ .... وَمُوسَى .... وَزَكَرِيَّا .... وَيَحْيَى .... وَإِلْيَاسَ .... وَالْيَسَعَ .... إِذِ .... فَعَلَيْهَا .... أَنَّهَا .... أَنَّنَا .... إِلَيْهِمُ .... أَوَمَنْ .... كَأَنَّمَا .... قَدِ .... أَمَّا .... فَلَوْ .... وَإِيَّاهُمْ .... بِالَّتِي .... إِنَّنِي .... وَبِذَلِكَ .... المص .... وَكَمْ .... وَعَنْ .... وَيَا آدَمُ .... لَهُمَا .... لَكُمَا .... تِلْكُمَا .... وَفِيهَا .... وَمِنْهَا .... إِنَّهُمُ .... إِمَّا .... لِهَذَا .... تِلْكُمُ .... نَعَمْ .... وَالَّذِي .... وَلَكِنِّي .... ثَمُودَ .... مَدْيَنَ .... شُعَيْبًا .... يَا شُعَيْبُ .... لَئِنِ .... يَا فِرْعَوْنُ .... مَعِيَ .... فَمَاذَا .... وَإِنَّكُمْ .... فِرْعَوْنُ .... بِمُوسَى .... مَهْمَا .... بِيَ .... وَالْإِنْجِيلِ .... وَبِهِ .... وَلَعَلَّهُمْ .... كَأَنَّهُ .... وَلَكِنَّهُ .... لِجَهَنَّمَ .... وَمِمَّنْ .... فَبِأَيِّ .... أَيَّانَ .... كَأَنَّكَ .... إِلَيْهَا .... أَلَهُمْ .... وَأَنَّهُ .... فَأَنَّ .... فَعَلَيْكُمُ .... .... حُنَيْنٍ .... عُزَيْرٌ .... وَالْمَسِيحَ .... هُمَا .... مَعَنَا .... لَوِ .... لَقَدِ .... بِنَا .... لَمِنْكُمْ .... وَلَكِنَّهُمْ .... وَمِنْهُمُ .... وَثَمُودَ .... أَفَمَنْ .... أَيُّكُمْ .... الر .... بِالْحَيَاةِ .... بِالْأَمْسِ .... إِيَّانَا .... أَمَّنْ .... فَذَلِكُمُ .... أَفَأَنْتَ .... فَإِلَيْنَا .... أَثُمَّ .... آلْآنَ .... إِي .... فَبِذَلِكَ .... فَعَلَى .... لِمُوسَى .... فَعَلَيْهِ .... يُونُسَ .... فَلَعَلَّكَ .... فَإِلَّمْ .... فَعَلَيَّ .... التَّنُّورُ .... الْجُودِيِّ .... وَإِلَّا .... فِينَا .... وَإِنَّنَا .... يَوْمِئِذٍ .... لِثَمُودَ .... بِإِسْحَاقَ .... يَا إِبْرَاهِيمُ .... يَا لُوطُ .... لَأَنْتَ .... لِمَدْيَنَ .... ثَمُودُ .... وَلِذَلِكَ .... يُوسُفُ .... يُوسُفَ .... لَيُوسُفُ .... لِيُوسُفَ .... إِنَّكِ .... إِلَيْهِنَّ .... فَذَلِكُنَّ .... ذَلِكُمَا .... لَعَلِّي .... وَفِيهِ .... وَعَلَيْهِ .... أَيَّتُهَا .... وَلِمَنْ .... بِيُوسُفَ .... أَإِنَّكَ .... أَفَلَمْ .... المر .... أَإِذَا .... أَإِنَّا .... وَعَلَيْنَا .... أَفِي .... لِيَ .... إِنَّهُنَّ .... إِسْمَاعِيلَ .... رُبَمَا .... وَلَهَا .... لَنَحْنُ .... يَا إِبْلِيسُ .... فَبِمَ .... الْأَيْكَةِ .... وَإِنَّهُمَا .... أَنَّكَ .... وَمِنْهُ .... فَإِيَّايَ .... فَإِلَيْهِ .... لِكَيْ .... كَالَّتِي .... بِأَحْسَنِ .... فَعَلَيْهِمْ .... بِأَنَّهُمُ .... بِمَنْ .... لِلَّتِي .... وَهَؤُلَاءِ .... أَيًّا .... سُنْدُسٍ .... وَإِسْتَبْرَقٍ .... لَكِنَّا .... أَلَّنْ .... مَالِ .... ذِي الْقَرْنَيْنِ .... يَا ذَا الْقَرْنَيْنِ .... يَأْجُوجَ .... وَمَأْجُوجَ .... الْفِرْدَوْسِ .... كهيعص .... يَا زَكَرِيَّا .... يَحْيَى .... يَا يَحْيَى .... إِلَيْكِ .... عَلَيْكِ .... وَإِلَيْنَا .... إِدْرِيسَ .... وَإِسْرَائِيلَ .... لَسَوْفَ .... وَأَحْسَنُ .... كَلَّا .... طه .... وَهَلْ .... وَلِيَ .... كَيْ .... لَعَلَّهُ .... مَعَكُمَا .... هَذَانِ .... أَيُّنَا .... وَلَكِنَّا .... فَكَذَلِكَ .... هَارُونُ .... يَا هَارُونُ .... وَأَنَّكَ .... لَعَلَّكَ .... أَفَهُمْ .... وَلَكُمُ .... فَذَلِكَ .... فَهُمُ .... أَهَذَا .... أَفَهُمُ .... يَا وَيْلَنَا .... أَفَأَنْتُمْ .... أَنْتُمُ .... وَلِمَا .... وَلُوطًا .... وَدَاوُودَ .... وَلِسُلَيْمَانَ .... وَإِدْرِيسَ .... وَذَا الْكِفْلِ .... وَذَا النُّونِ .... وَالَّتِي .... يَأْجُوجُ .... وَمَأْجُوجُ .... لِإِبْرَاهِيمَ .... وَثَمُودُ .... فَكَأَيِّنْ .... وَإِلَيَّ .... لَعَلَى .... الْفِرْدَوْسَ .... سَيْنَاءَ .... حَيَاتُنَا .... وَأَنَّكُمْ .... فَإِذْ .... أَيُّهَ .... كَأَنَّهَا .... وَعَلَيْكُمْ .... وَحِينَ .... أَذَلِكَ .... لَيْتَنِي .... طسم .... حَوْلَهُ .... لَعَلَّنَا .... لِفِرْعَوْنَ .... أَئِنَّ .... فَلَسَوْفَ .... شُعَيْبٌ .... أَيَّ .... طس .... لِسُلَيْمَانَ .... بِمَ .... أَهَكَذَا .... وَبِمَنْ .... فَتِلْكَ .... أَئِنَّا .... أَمَّاذَا .... وَفِرْعَوْنَ .... وَهَامَانَ .... وَلَكَ .... هَاتَيْنِ .... أَيَّمَا .... فَذَانِكَ .... إِلَيْكُمَا .... أَنْتُمَا .... يَا هَامَانُ .... قَارُونَ .... يَا لَيْتَ .... قَارُونُ .... وَيْلَكُمْ .... وَيْكَأَنَّ .... وَيْكَأَنَّهُ .... وَإِبْرَاهِيمَ .... وَقَارُونَ .... لَهِيَ .... لَمَعَ .... وَيَوْمَئِذٍ .... فَأَنْتُمْ .... فَهَذَا .... وَلَكِنَّكُمْ .... فَيَوْمَئِذٍ .... كَأَنَّ .... لُقْمَانَ .... لُقْمَانُ .... بِأَيِّ .... اللَّائِي .... وَمِنْكَ .... يَثْرِبَ .... مِنْكُنَّ .... عَنْكُمُ .... لَعَلَّ .... لِسَبَإٍ .... إِبْلِيسُ .... إِيَّاكُمْ .... أَنَحْنُ .... يس .... أَئِنْ .... فَمِنْهُ .... فَمِنْهَا .... أَهُمْ .... كَأَنَّهُنَّ .... أَفَمَا .... لَإِبْرَاهِيمَ .... إِنَّهُمَا .... إِلْيَاسَ .... إِلْ يَاسِينَ .... وَلَهُمُ .... ص .... وَفِرْعَوْنُ .... يَا دَاوُودُ .... فَوَيْلٌ .... لِدَاوُودَ .... أَيُّوبَ .... لِأَنْ .... حم .... بِحَمْدِ .... بِأَنَّهُ .... فَأَيَّ .... وَذَلِكُمْ .... اللَّذَيْنِ .... عسق .... فَلِذَلِكَ .... وَعَلَيْهِمْ .... وَلَمَنِ .... وَلَمَنْ .... لَمِنْ .... بِذَلِكَ .... يَا أَيُّهَ .... وَهَذِهِ .... فَأَنَا .... تُبَّعٍ .... بِأَنَّكُمُ .... وَهُمَا .... فَمِنْكُمْ .... عَلَيْهُ .... كَذَلِكُمْ .... مَكَّةَ .... ق .... مَعَهَا .... هَلِ .... اللَّاتَ .... وَالْعُزَّى .... وَمَنَاةَ .... أَلَكُمُ .... بِمَنِ .... أَفَمِنْ .... أُولَئِكُمْ .... عَلَيْكُمَا .... إِسْتَبْرَقٍ .... الْيَاقُوتُ .... وَأَبَارِيقَ .... أَئِذَا .... أَفَبِهَذَا .... لَأَنْتُمْ .... أَحْمَدُ .... وَاللَّائِي .... وَجِبْرِيلُ .... وَمَرْيَمَ .... وَلِلَّذِينَ .... ن .... بِأَيْيِكُمُ .... هَاؤُمُ .... يَا لَيْتَهَا .... يَغُوثَ .... وَيَعُوقَ .... وَأَنَّا .... وَمِنَّا .... وَأَنْ لَوِ .... زَنْجَبِيلًا .... سَلْسَبِيلًا .... وَإِسْتَبْرَقٌ .... لِأَيِّ .... عَمَّ .... فَأَنْتَ .... أَيِّ .... فَأَيْنَ .... مِمَّ .... إِرَمَ .... يَا أَيَّتُهَا .... وَلَسَوْفَ .... سِينِينَ .... هِيَهْ .... قُرَيْشٍ ....
نمبر لفظ آیت ترجمہ
18551
مَنْ
أَلَا لِلَّهِ الدِّينُ الْخَالِصُ وَالَّذِينَ اتَّخَذُوا مِنْ دُونِهِ أَوْلِيَاءَ مَا نَعْبُدُهُمْ إِلَّا لِيُقَرِّبُونَا إِلَى اللَّهِ زُلْفَى إِنَّ اللَّهَ يَحْكُمُ بَيْنَهُمْ فِي مَا هُمْ فِيهِ يَخْتَلِفُونَ إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي مَنْ هُوَ كَاذِبٌ كَفَّارٌ [39-الزمر:3]
خبردار! اللہ تعالیٰ ہی کے لئے خالص عبادت کرنا ہے اور جن لوگوں نے اس کے سوا اولیا بنا رکھے ہیں (اور کہتے ہیں) کہ ہم ان کی عبادت صرف اس لئے کرتے ہیں کہ یہ (بزرگ) اللہ کی نزدیکی کے مرتبہ تک ہماری رسائی کرا دیں، یہ لوگ جس بارے میں اختلاف کر رہے ہیں اس کا (سچا) فیصلہ اللہ (خود) کرے گا۔ جھوٹے اور ناشکرے (لوگوں) کو اللہ تعالیٰ راه نہیں دکھاتا۔
18552
مَنْ
أَفَمَنْ حَقَّ عَلَيْهِ كَلِمَةُ الْعَذَابِ أَفَأَنْتَ تُنْقِذُ مَنْ فِي النَّارِ [39-الزمر:19]
بھلا جس شخص پر عذاب کی بات ﺛابت ہو چکی ہے، تو کیا آپ اسے جو دوزخ میں ہے چھڑا سکتے ہیں؟
18553
مَنْ
اللَّهُ نَزَّلَ أَحْسَنَ الْحَدِيثِ كِتَابًا مُتَشَابِهًا مَثَانِيَ تَقْشَعِرُّ مِنْهُ جُلُودُ الَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ ثُمَّ تَلِينُ جُلُودُهُمْ وَقُلُوبُهُمْ إِلَى ذِكْرِ اللَّهِ ذَلِكَ هُدَى اللَّهِ يَهْدِي بِهِ مَنْ يَشَاءُ وَمَنْ يُضْلِلِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِنْ هَادٍ [39-الزمر:23]
اللہ تعالیٰ نے بہترین کلام نازل فرمایا ہے جو ایسی کتاب ہے کہ آپس میں ملتی جلتی اور بار بار دہرائی ہوئی آیتوں کی ہے، جس سے ان لوگوں کے رونگٹے کھڑے ہو جاتے ہیں جو اپنے رب کا خوف رکھتے ہیں آخر میں ان کے جسم اور دل اللہ تعالیٰ کے ذکر کی طرف نرم ہو جاتے ہیں، یہ ہے اللہ تعالیٰ کی ہدایت جس کے ذریعہ جسے چاہے راه راست پر لگا دیتا ہے۔ اور جسے اللہ تعالیٰ ہی راه بھلا دے اس کا ہادی کوئی نہیں
18554
مَنْ
وَلَئِنْ سَأَلْتَهُمْ مَنْ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ لَيَقُولُنَّ اللَّهُ قُلْ أَفَرَأَيْتُمْ مَا تَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ إِنْ أَرَادَنِيَ اللَّهُ بِضُرٍّ هَلْ هُنَّ كَاشِفَاتُ ضُرِّهِ أَوْ أَرَادَنِي بِرَحْمَةٍ هَلْ هُنَّ مُمْسِكَاتُ رَحْمَتِهِ قُلْ حَسْبِيَ اللَّهُ عَلَيْهِ يَتَوَكَّلُ الْمُتَوَكِّلُونَ [39-الزمر:38]
اگر آپ ان سے پوچھیں کہ آسمان و زمین کو کس نے پیدا کیا ہے؟ تو یقیناً وه یہی جواب دیں گے کہ اللہ نے۔ آپ ان سے کہئیے کہ اچھا یہ تو بتاؤ جنہیں تم اللہ کے سوا پکارتے ہو اگر اللہ تعالی مجھے نقصان پہنچانا چاہے توکیا یہ اس کے نقصان کو ہٹا سکتے ہیں؟ یا اللہ تعالیٰ مجھ پر مہربانی کا اراده کرے تو کیا یہ اس کی مہربانی کو روک سکتے ہیں؟ آپ کہہ دیں کہ اللہ مجھے کافی ہے، توکل کرنے والے اسی پر توکل کرتے ہیں
18555
مَنْ
مَنْ يَأْتِيهِ عَذَابٌ يُخْزِيهِ وَيَحِلُّ عَلَيْهِ عَذَابٌ مُقِيمٌ [39-الزمر:40]
کہ کس پر رسوا کرنے واﻻ عذاب آتا ہے اور کس پر دائمی مار اور ہمیشگی کی سزا ہوتی ہے
18556
مَنْ
وَنُفِخَ فِي الصُّورِ فَصَعِقَ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَمَنْ فِي الْأَرْضِ إِلَّا مَنْ شَاءَ اللَّهُ ثُمَّ نُفِخَ فِيهِ أُخْرَى فَإِذَا هُمْ قِيَامٌ يَنْظُرُونَ [39-الزمر:68]
اور صور پھونک دیا جائے گا پس آسمانوں اور زمین والے سب بے ہوش ہوکر گر پڑیں گے مگر جسے اللہ چاہے، پھر دوباره صور پھونکا جائے گا پس وه ایک دم کھڑے ہو کر دیکھنے لگ جائیں گے
18557
مَنْ
وَنُفِخَ فِي الصُّورِ فَصَعِقَ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَمَنْ فِي الْأَرْضِ إِلَّا مَنْ شَاءَ اللَّهُ ثُمَّ نُفِخَ فِيهِ أُخْرَى فَإِذَا هُمْ قِيَامٌ يَنْظُرُونَ [39-الزمر:68]
اور صور پھونک دیا جائے گا پس آسمانوں اور زمین والے سب بے ہوش ہوکر گر پڑیں گے مگر جسے اللہ چاہے، پھر دوباره صور پھونکا جائے گا پس وه ایک دم کھڑے ہو کر دیکھنے لگ جائیں گے
18558
مَنْ
هُوَ الَّذِي يُرِيكُمْ آيَاتِهِ وَيُنَزِّلُ لَكُمْ مِنَ السَّمَاءِ رِزْقًا وَمَا يَتَذَكَّرُ إِلَّا مَنْ يُنِيبُ [40-غافر:13]
وہی ہے جو تمہیں اپنی نشانیاں دکھلاتا ہے اور تمہارے لیےآسمان سے روزی اتارتا ہے، نصیحت تو صرف وہی حاصل کرتے ہیں جو (اللہ کی طرف) رجوع کرتے ہیں
18559
مَنْ
رَفِيعُ الدَّرَجَاتِ ذُو الْعَرْشِ يُلْقِي الرُّوحَ مِنْ أَمْرِهِ عَلَى مَنْ يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ لِيُنْذِرَ يَوْمَ التَّلَاقِ [40-غافر:15]
بلند درجوں واﻻ عرش کامالک وه اپنے بندوں میں سے جس پر چاہتا ہے وحی نازل فرماتا ہے، تاکہ وه ملاقات کے دن سے ڈرائے
18560
مَنْ
وَقَالَ رَجُلٌ مُؤْمِنٌ مِنْ آلِ فِرْعَوْنَ يَكْتُمُ إِيمَانَهُ أَتَقْتُلُونَ رَجُلًا أَنْ يَقُولَ رَبِّيَ اللَّهُ وَقَدْ جَاءَكُمْ بِالْبَيِّنَاتِ مِنْ رَبِّكُمْ وَإِنْ يَكُ كَاذِبًا فَعَلَيْهِ كَذِبُهُ وَإِنْ يَكُ صَادِقًا يُصِبْكُمْ بَعْضُ الَّذِي يَعِدُكُمْ إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي مَنْ هُوَ مُسْرِفٌ كَذَّابٌ [40-غافر:28]
اور ایک مومن شخص نے، جو فرعون کے خاندان میں سے تھا اور اپنا ایمان چھپائے ہوئے تھا، کہا کہ کیا تم ایک شحض کو محض اس بات پر قتل کرتے ہو کہ وه کہتا ہے میرا رب اللہ ہے اور تمہارے رب کی طرف سے دلیلیں لے کر آیا ہے، اگر وه جھوٹا ہو تو اس کا جھوٹ اسی پر ہے اور اگر وه سچا ہو، تو جس (عذاب) کا وه تم سے وعده کر رہا ہے اس میں سے کچھ نہ کچھ تو تم پر آ پڑے گا، اللہ تعالیٰ اس کی رہبری نہیں کرتا جو حد سے گزر جانے والے اور جھوٹے ہیں
18561
مَنْ
وَلَقَدْ جَاءَكُمْ يُوسُفُ مِنْ قَبْلُ بِالْبَيِّنَاتِ فَمَا زِلْتُمْ فِي شَكٍّ مِمَّا جَاءَكُمْ بِهِ حَتَّى إِذَا هَلَكَ قُلْتُمْ لَنْ يَبْعَثَ اللَّهُ مِنْ بَعْدِهِ رَسُولًا كَذَلِكَ يُضِلُّ اللَّهُ مَنْ هُوَ مُسْرِفٌ مُرْتَابٌ [40-غافر:34]
اور اس سے پہلے تمہارے پاس (حضرت) یوسف دلیلیں لے کر آئے، پھر بھی تم ان کی ﻻئی ہوئی (دلیل) میں شک و شبہ ہی کرتے رہے یہاں تک کہ جب ان کی وفات ہو گئی تو کہنے لگے ان کے بعد تو اللہ کسی رسول کو بھیجے گا ہی نہیں اسی طرح اللہ گمراه کرتا ہے ہر اس شخص کو جو حد سے بڑھ جانے واﻻ شک و شبہ کرنے واﻻ ہو
18562
مَنْ
مَنْ عَمِلَ سَيِّئَةً فَلَا يُجْزَى إِلَّا مِثْلَهَا وَمَنْ عَمِلَ صَالِحًا مِنْ ذَكَرٍ أَوْ أُنْثَى وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَأُولَئِكَ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ يُرْزَقُونَ فِيهَا بِغَيْرِ حِسَابٍ [40-غافر:40]
جس نے گناه کیا ہے اسے تو برابر برابر کا بدلہ ہی ہے اور جس نے نیکی کی ہے خواه وه مرد ہو یا عورت اور وه ایمان واﻻ ہو تو یہ لوگ جنت میں جائیں گے اور وہاں بےشمار روزی پائیں گے
18563
مَنْ
هُوَ الَّذِي خَلَقَكُمْ مِنْ تُرَابٍ ثُمَّ مِنْ نُطْفَةٍ ثُمَّ مِنْ عَلَقَةٍ ثُمَّ يُخْرِجُكُمْ طِفْلًا ثُمَّ لِتَبْلُغُوا أَشُدَّكُمْ ثُمَّ لِتَكُونُوا شُيُوخًا وَمِنْكُمْ مَنْ يُتَوَفَّى مِنْ قَبْلُ وَلِتَبْلُغُوا أَجَلًا مُسَمًّى وَلَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ [40-غافر:67]
وه وہی ہے جس نے تمہیں مٹی سے پھر نطفے سے پھر خون کے لوتھڑے سے پیدا کیا پھر تمہیں بچہ کی صورت میں نکالتا ہے، پھر (تمہیں بڑھاتا ہے کہ) تم اپنی پوری قوت کو پہنچ جاؤ پھر بوڑھے ہو جاؤ، تم میں سے بعض اس سے پہلے ہی فوت ہو جاتے ہیں، (وه تمہیں چھوڑ دیتا ہے) تاکہ تم مدت معین تک پہنچ جاؤ اور تاکہ تم سوچ سمجھ لو
18564
مَنْ
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا رُسُلًا مِنْ قَبْلِكَ مِنْهُمْ مَنْ قَصَصْنَا عَلَيْكَ وَمِنْهُمْ مَنْ لَمْ نَقْصُصْ عَلَيْكَ وَمَا كَانَ لِرَسُولٍ أَنْ يَأْتِيَ بِآيَةٍ إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ فَإِذَا جَاءَ أَمْرُ اللَّهِ قُضِيَ بِالْحَقِّ وَخَسِرَ هُنَالِكَ الْمُبْطِلُونَ [40-غافر:78]
یقیناً ہم آپ سے پہلے بھی بہت سے رسول بھیج چکے ہیں جن میں سے بعض کے (واقعات) ہم آپ کو بیان کر چکے ہیں اور ان میں سے بعض کے (قصے) تو ہم نے آپ کو بیان ہی نہیں کیے اور کسی رسول کا یہ (مقدور) نہ تھا کہ کوئی معجزه اللہ کی اجازت کے بغیر ﻻ سکے پھر جس وقت اللہ کا حکم آئےگا حق کے ساتھ فیصلہ کر دیا جائے گا اور اس جگہ اہل باطل خسارے میں ره جائیں گے
18565
مَنْ
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا رُسُلًا مِنْ قَبْلِكَ مِنْهُمْ مَنْ قَصَصْنَا عَلَيْكَ وَمِنْهُمْ مَنْ لَمْ نَقْصُصْ عَلَيْكَ وَمَا كَانَ لِرَسُولٍ أَنْ يَأْتِيَ بِآيَةٍ إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ فَإِذَا جَاءَ أَمْرُ اللَّهِ قُضِيَ بِالْحَقِّ وَخَسِرَ هُنَالِكَ الْمُبْطِلُونَ [40-غافر:78]
یقیناً ہم آپ سے پہلے بھی بہت سے رسول بھیج چکے ہیں جن میں سے بعض کے (واقعات) ہم آپ کو بیان کر چکے ہیں اور ان میں سے بعض کے (قصے) تو ہم نے آپ کو بیان ہی نہیں کیے اور کسی رسول کا یہ (مقدور) نہ تھا کہ کوئی معجزه اللہ کی اجازت کے بغیر ﻻ سکے پھر جس وقت اللہ کا حکم آئےگا حق کے ساتھ فیصلہ کر دیا جائے گا اور اس جگہ اہل باطل خسارے میں ره جائیں گے
18566
مَنْ
فَأَمَّا عَادٌ فَاسْتَكْبَرُوا فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ وَقَالُوا مَنْ أَشَدُّ مِنَّا قُوَّةً أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّ اللَّهَ الَّذِي خَلَقَهُمْ هُوَ أَشَدُّ مِنْهُمْ قُوَّةً وَكَانُوا بِآيَاتِنَا يَجْحَدُونَ [41-فصلت:15]
اب عاد نے تو بے وجہ زمین میں سرکشی شروع کر دی اور کہنے لگے کہ ہم سے زور آور کون ہے؟ کیا انہیں یہ نظر نہ آیا کہ جس نے انہیں پیدا کیا ہے وه ان سے (بہت ہی) زیاده زور آور ہے، وه (آخر تک) ہماری آیتوں کا انکار ہی کرتے رہے
18567
مَنْ
إِنَّ الَّذِينَ يُلْحِدُونَ فِي آيَاتِنَا لَا يَخْفَوْنَ عَلَيْنَا أَفَمَنْ يُلْقَى فِي النَّارِ خَيْرٌ أَمْ مَنْ يَأْتِي آمِنًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ اعْمَلُوا مَا شِئْتُمْ إِنَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ [41-فصلت:40]
بیشک جو لوگ ہماری آیتوں میں کج روی کرتے ہیں وه (کچھ) ہم سے مخفی نہیں، (بتلاؤ تو) جو آگ میں ڈاﻻ جائے وه اچھا ہے یا وه جو امن و امان کے ساتھ قیامت کے دن آئے؟ تم جو چاہو کرتے چلے جاؤ وه تمہارا سب کیا کرایا دیکھ رہا ہے
18568
مَنْ
مَنْ عَمِلَ صَالِحًا فَلِنَفْسِهِ وَمَنْ أَسَاءَ فَعَلَيْهَا وَمَا رَبُّكَ بِظَلَّامٍ لِلْعَبِيدِ [41-فصلت:46]
جو شخص نیک کام کرے گا وه اپنے نفع کے لیے اور جو برا کام کرے گا اس کا وبال اسی پر ہے۔ اور آپ کا رب بندوں پر ﻇلم کرنے واﻻ نہیں
18569
مَنْ
قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ كَانَ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ ثُمَّ كَفَرْتُمْ بِهِ مَنْ أَضَلُّ مِمَّنْ هُوَ فِي شِقَاقٍ بَعِيدٍ [41-فصلت:52]
آپ کہہ دیجئے! کہ بھلا یہ تو بتاؤ کہ اگر یہ قرآن اللہ کی طرف سے آیا ہوا ہو پھر تم نے اسے نہ مانا بس اس سے بڑھ کر بہکا ہوا کون ہوگا جو مخالفت میں (حق سے) دور چلا جائے
18570
مَنْ
وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ لَجَعَلَهُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَلَكِنْ يُدْخِلُ مَنْ يَشَاءُ فِي رَحْمَتِهِ وَالظَّالِمُونَ مَا لَهُمْ مِنْ وَلِيٍّ وَلَا نَصِيرٍ [42-الشورى:8]
اگر اللہ تعالیٰ چاہتا تو ان سب کو ایک ہی امت کا بنا دیتا لیکن وه جسے چاہتا ہے اپنی رحمت میں داخل کرلیتا ہے اور ﻇالموں کا حامی اور مددگار کوئی نہیں
18571
مَنْ
شَرَعَ لَكُمْ مِنَ الدِّينِ مَا وَصَّى بِهِ نُوحًا وَالَّذِي أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ وَمَا وَصَّيْنَا بِهِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَى وَعِيسَى أَنْ أَقِيمُوا الدِّينَ وَلَا تَتَفَرَّقُوا فِيهِ كَبُرَ عَلَى الْمُشْرِكِينَ مَا تَدْعُوهُمْ إِلَيْهِ اللَّهُ يَجْتَبِي إِلَيْهِ مَنْ يَشَاءُ وَيَهْدِي إِلَيْهِ مَنْ يُنِيبُ [42-الشورى:13]
اللہ تعالیٰ نے تمہارے لیے وہی دین مقرر کردیا ہے جس کے قائم کرنے کا اس نے نوح (علیہ السلام) کو حکم دیا تھا اور جو (بذریعہ وحی) ہم نے تیری طرف بھیج دی ہے، اور جس کا تاکیدی حکم ہم نے ابراہیم اور موسیٰ اور عیسیٰ (علیہم السلام) کو دیا تھا، کہ اس دین کو قائم رکھنا اور اس میں پھوٹ نہ ڈالنا جس چیز کی طرف آپ انہیں بلا رہے ہیں وه تو (ان) مشرکین پر گراں گزرتی ہے، اللہ تعالیٰ جسے چاہتا ہے اپنا برگزیده بناتا ہے اور جو بھی اس کی طرف رجوع کرے وه اس کی صحیح ره نمائی کرتا ہے
18572
مَنْ
شَرَعَ لَكُمْ مِنَ الدِّينِ مَا وَصَّى بِهِ نُوحًا وَالَّذِي أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ وَمَا وَصَّيْنَا بِهِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَى وَعِيسَى أَنْ أَقِيمُوا الدِّينَ وَلَا تَتَفَرَّقُوا فِيهِ كَبُرَ عَلَى الْمُشْرِكِينَ مَا تَدْعُوهُمْ إِلَيْهِ اللَّهُ يَجْتَبِي إِلَيْهِ مَنْ يَشَاءُ وَيَهْدِي إِلَيْهِ مَنْ يُنِيبُ [42-الشورى:13]
اللہ تعالیٰ نے تمہارے لیے وہی دین مقرر کردیا ہے جس کے قائم کرنے کا اس نے نوح (علیہ السلام) کو حکم دیا تھا اور جو (بذریعہ وحی) ہم نے تیری طرف بھیج دی ہے، اور جس کا تاکیدی حکم ہم نے ابراہیم اور موسیٰ اور عیسیٰ (علیہم السلام) کو دیا تھا، کہ اس دین کو قائم رکھنا اور اس میں پھوٹ نہ ڈالنا جس چیز کی طرف آپ انہیں بلا رہے ہیں وه تو (ان) مشرکین پر گراں گزرتی ہے، اللہ تعالیٰ جسے چاہتا ہے اپنا برگزیده بناتا ہے اور جو بھی اس کی طرف رجوع کرے وه اس کی صحیح ره نمائی کرتا ہے
18573
مَنْ
اللَّهُ لَطِيفٌ بِعِبَادِهِ يَرْزُقُ مَنْ يَشَاءُ وَهُوَ الْقَوِيُّ الْعَزِيزُ [42-الشورى:19]
اللہ تعالیٰ اپنے بندوں پر بڑا ہی لطف کرنے واﻻ ہے، جسے چاہتا ہے کشاده روزی دیتا ہے اور وه بڑی طاقت، بڑے غلبہ واﻻ ہے
18574
مَنْ
مَنْ كَانَ يُرِيدُ حَرْثَ الْآخِرَةِ نَزِدْ لَهُ فِي حَرْثِهِ وَمَنْ كَانَ يُرِيدُ حَرْثَ الدُّنْيَا نُؤْتِهِ مِنْهَا وَمَا لَهُ فِي الْآخِرَةِ مِنْ نَصِيبٍ [42-الشورى:20]
جس کا اراده آخرت کی کھیتی کا ہو ہم اسے اس کی کھیتی میں ترقی دیں گے اور جو دنیا کی کھیتی کی طلب رکھتا ہو ہم اسے اس میں سے ہی کچھ دے دیں گے، ایسے شخص کا آخرت میں کوئی حصہ نہیں
18575
مَنْ
أَوْ يُزَوِّجُهُمْ ذُكْرَانًا وَإِنَاثًا وَيَجْعَلُ مَنْ يَشَاءُ عَقِيمًا إِنَّهُ عَلِيمٌ قَدِيرٌ [42-الشورى:50]
یا انہیں جمع کردیتا ہے بیٹے بھی اور بیٹیاں بھی اور جسے چاہے بانجھ کر دیتا ہے، وه بڑے علم واﻻ اور کامل قدرت واﻻ ہے
18576
مَنْ
وَكَذَلِكَ أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ رُوحًا مِنْ أَمْرِنَا مَا كُنْتَ تَدْرِي مَا الْكِتَابُ وَلَا الْإِيمَانُ وَلَكِنْ جَعَلْنَاهُ نُورًا نَهْدِي بِهِ مَنْ نَشَاءُ مِنْ عِبَادِنَا وَإِنَّكَ لَتَهْدِي إِلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ [42-الشورى:52]
اور اسی طرح ہم نے آپ کی طرف اپنے حکم سے روح کو اتارا ہے، آپ اس سے پہلے یہ بھی نہیں جانتے تھے کہ کتاب اور ایمان کیا چیز ہے؟ لیکن ہم نے اسے نور بنایا، اس کے ذریعہ سے اپنے بندوں میں سے جسے چاہتے ہیں، ہدایت دیتے ہیں، بیشک آپ راه راست کی رہنمائی کر رہے ہیں
18577
مَنْ
وَلَئِنْ سَأَلْتَهُمْ مَنْ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ لَيَقُولُنَّ خَلَقَهُنَّ الْعَزِيزُ الْعَلِيمُ [43-الزخرف:9]
اگر آپ ان سے دریافت کریں کہ آسمانوں اور زمین کو کس نے پیدا کیا تو یقیناً ان کا جواب یہی ہوگا کہ انہیں غالب و دانا (اللہ) نے ہی پیدا کیا ہے
18578
مَنْ
وَاسْأَلْ مَنْ أَرْسَلْنَا مِنْ قَبْلِكَ مِنْ رُسُلِنَا أَجَعَلْنَا مِنْ دُونِ الرَّحْمَنِ آلِهَةً يُعْبَدُونَ [43-الزخرف:45]
اور ہمارے ان نبیوں سے پوچھو! جنہیں ہم نے آپ سے پہلے بھیجا تھا کہ کیا ہم نے سوائے رحمٰن کے اور معبود مقرر کیے تھے جن کی عبادت کی جائے؟
18579
مَنْ
وَلَا يَمْلِكُ الَّذِينَ يَدْعُونَ مِنْ دُونِهِ الشَّفَاعَةَ إِلَّا مَنْ شَهِدَ بِالْحَقِّ وَهُمْ يَعْلَمُونَ [43-الزخرف:86]
جنہیں یہ لوگ اللہ کے سوا پکارتے ہیں وه شفاعت کرنے کا اختیار نہیں رکھتے، ہاں (مستحق شفاعت وه ہیں) جو حق بات کا اقرار کریں اور انہیں علم بھی ہو
18580
مَنْ
وَلَئِنْ سَأَلْتَهُمْ مَنْ خَلَقَهُمْ لَيَقُولُنَّ اللَّهُ فَأَنَّى يُؤْفَكُونَ [43-الزخرف:87]
اگر آپ ان سے دریافت کریں کہ انہیں کس نے پیدا کیا ہے؟ تو یقیناً یہ جواب دیں گے کہ اللہ نے، پھر یہ کہاں الٹے جاتے ہیں؟
18581
مَنْ
إِلَّا مَنْ رَحِمَ اللَّهُ إِنَّهُ هُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ [44-الدخان:42]
مگر جس پر اللہ کی مہربانی ہوجائے وه زبردست اور رحم کرنے واﻻ ہے
18582
مَنْ
مَنْ عَمِلَ صَالِحًا فَلِنَفْسِهِ وَمَنْ أَسَاءَ فَعَلَيْهَا ثُمَّ إِلَى رَبِّكُمْ تُرْجَعُونَ [45-الجاثية:15]
جو نیکی کرے گا وه اپنے ذاتی بھلے کے لیے اور جو برائی کرے گا اس کا وبال اسی پر ہے، پھر تم سب اپنے پروردگار کی طرف لوٹائے جاؤ گے
18583
مَنْ
وَمَنْ أَضَلُّ مِمَّنْ يَدْعُو مِنْ دُونِ اللَّهِ مَنْ لَا يَسْتَجِيبُ لَهُ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ وَهُمْ عَنْ دُعَائِهِمْ غَافِلُونَ [46-الأحقاف:5]
اور اس سے بڑھ کر گمراه اور کون ہوگا؟ جو اللہ کے سوا ایسوں کو پکارتا ہے جو قیامت تک اس کی دعا قبول نہ کر سکیں بلکہ ان کے پکارنے سے محض بےخبر ہوں
18584
مَنْ
وَمِنْهُمْ مَنْ يَسْتَمِعُ إِلَيْكَ حَتَّى إِذَا خَرَجُوا مِنْ عِنْدِكَ قَالُوا لِلَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ مَاذَا قَالَ آنِفًا أُولَئِكَ الَّذِينَ طَبَعَ اللَّهُ عَلَى قُلُوبِهِمْ وَاتَّبَعُوا أَهْوَاءَهُمْ [47-محمد:16]
اور ان میں بعض (ایسے بھی ہیں کہ) تیری طرف کان لگاتے ہیں۔ یہاں تک کہ جب تیرے پاس سے جاتے ہیں تو اہل علم سے (بوجہ کند ذہنی وﻻپرواہی کے) پوچھتے ہیں کہ اس نے ابھی کیا کہا تھا؟ یہی لوگ ہیں جن کے دلوں پر اللہ نے مہر کر دی ہے اور وه اپنی خواہشوں کی پیروی کرتے ہیں
18585
مَنْ
هَا أَنْتُمْ هَؤُلَاءِ تُدْعَوْنَ لِتُنْفِقُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَمِنْكُمْ مَنْ يَبْخَلُ وَمَنْ يَبْخَلْ فَإِنَّمَا يَبْخَلُ عَنْ نَفْسِهِ وَاللَّهُ الْغَنِيُّ وَأَنْتُمُ الْفُقَرَاءُ وَإِنْ تَتَوَلَّوْا يَسْتَبْدِلْ قَوْمًا غَيْرَكُمْ ثُمَّ لَا يَكُونُوا أَمْثَالَكُمْ [47-محمد:38]
خبردار! تم وه لوگ ہو کہ اللہ کی راه میں خرچ کرنے کے لئے بلائے جاتے ہو، تو تم میں سے بعض بخیلی کرنے لگتے ہیں اور جو بخل کرتا ہے وه تو دراصل اپنی جان سے بخیلی کرتا ہے۔ اللہ تعالیٰ غنی ہے اور تم فقیر (اور محتاج) ہو اور اگر تم روگردان ہو جاؤ تو وه تمہارے بدلے تمہارے سوا اور لوگوں کو ﻻئے گا جو پھر تم جیسے نہ ہوں گے
18586
مَنْ
وَلِلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ يَغْفِرُ لِمَنْ يَشَاءُ وَيُعَذِّبُ مَنْ يَشَاءُ وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَحِيمًا [48-الفتح:14]
اور زمین اور آسمانوں کی بادشاہت اللہ ہی کے لئے ہے جسے چاہے بخشے اور جسے چاہے عذاب کرے۔ اور اللہ بڑا بخشنے واﻻ مہربان ہے
18587
مَنْ
هُمُ الَّذِينَ كَفَرُوا وَصَدُّوكُمْ عَنِ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ وَالْهَدْيَ مَعْكُوفًا أَنْ يَبْلُغَ مَحِلَّهُ وَلَوْلَا رِجَالٌ مُؤْمِنُونَ وَنِسَاءٌ مُؤْمِنَاتٌ لَمْ تَعْلَمُوهُمْ أَنْ تَطَئُوهُمْ فَتُصِيبَكُمْ مِنْهُمْ مَعَرَّةٌ بِغَيْرِ عِلْمٍ لِيُدْخِلَ اللَّهُ فِي رَحْمَتِهِ مَنْ يَشَاءُ لَوْ تَزَيَّلُوا لَعَذَّبْنَا الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا [48-الفتح:25]
یہی وه لوگ ہیں جنہوں نے کفر کیا اور تم کو مسجد حرام سے روکا اور قربانی کے لئے موقوف جانور کو اس کی قربان گاه میں پہنچنے سے (روکا)، اور اگر ایسے (بہت سے) مسلمان مرد اور (بہت سی) مسلمان عورتیں نہ ہوتیں جن کی تم کو خبر نہ تھی یعنی ان کے پس جانے کا احتمال نہ ہوتا جس پر ان کی وجہ سے تم کو بھی بے خبری میں ضرر پہنچتا، (تو تمہیں لڑنے کی اجازت دے دی جاتی لیکن ایسا نہیں کیا گیا) تاکہ اللہ تعالیٰ اپنی رحمت میں جس کو چاہے داخل کرے اور اگر یہ الگ الگ ہوتے تو ان میں جو کافر تھے ہم ان کو درد ناک سزا دیتے
18588
مَنْ
مَنْ خَشِيَ الرَّحْمَنَ بِالْغَيْبِ وَجَاءَ بِقَلْبٍ مُنِيبٍ [50-ق:33]
جو رحمٰن کا غائبانہ خوف رکھتا ہو اور توجہ واﻻ دل ﻻیا ہو
18589
مَنْ
نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَقُولُونَ وَمَا أَنْتَ عَلَيْهِمْ بِجَبَّارٍ فَذَكِّرْ بِالْقُرْآنِ مَنْ يَخَافُ وَعِيدِ [50-ق:45]
یہ جو کچھ کہہ رہے ہیں ہم بخوبی جانتے ہیں اور آپ ان پر جبر کرنے والے نہیں، تو آپ قرآن کے ذریعے انہیں سمجھاتے رہیں جو میرے وعید (ڈرانے کے وعدوں) سے ڈرتے ہیں
18590
مَنْ
يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ [51-الذاريات:9]
اس سے وہی باز رکھا جاتا ہے جو پھیر دیا گیا ہو
18591
مَنْ
فَأَخْرَجْنَا مَنْ كَانَ فِيهَا مِنَ الْمُؤْمِنِينَ [51-الذاريات:35]
پس جتنے ایمان والے وہاں تھے ہم نے انہیں نکال لیا
18592
مَنْ
فَأَعْرِضْ عَنْ مَنْ تَوَلَّى عَنْ ذِكْرِنَا وَلَمْ يُرِدْ إِلَّا الْحَيَاةَ الدُّنْيَا [53-النجم:29]
تو آپ اس سے منھ موڑ لیں جو ہماری یاد سے منھ موڑے اور جن کا اراده بجز زندگانیٴ دنیا کے اور کچھ نہ ہو
18593
مَنْ
نِعْمَةً مِنْ عِنْدِنَا كَذَلِكَ نَجْزِي مَنْ شَكَرَ [54-القمر:35]
اپنے احسان سے ہر ہر شکر گزار کو ہم اسی طرح بدلہ دیتے ہیں
18594
مَنْ
كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ [55-الرحمن:26]
زمین پر جو ہیں سب فنا ہونے والے ہیں
18595
مَنْ
يَسْأَلُهُ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ [55-الرحمن:29]
سب آسمان وزمین والے اسی سے مانگتے ہیں۔ ہر روز وه ایک شان میں ہے
18596
مَنْ
وَمَا لَكُمْ أَلَّا تُنْفِقُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَلِلَّهِ مِيرَاثُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ لَا يَسْتَوِي مِنْكُمْ مَنْ أَنْفَقَ مِنْ قَبْلِ الْفَتْحِ وَقَاتَلَ أُولَئِكَ أَعْظَمُ دَرَجَةً مِنَ الَّذِينَ أَنْفَقُوا مِنْ بَعْدُ وَقَاتَلُوا وَكُلًّا وَعَدَ اللَّهُ الْحُسْنَى وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ [57-الحديد:10]
تمہیں کیا ہو گیا ہے جو تم اللہ کی راه میں خرچ نہیں کرتے؟ دراصل آسمانوں اور زمینوں کی میراث کا مالک (تنہا) اللہ ہی ہے تم میں سے جن لوگوں نے فتح سے پہلے فی سبیل اللہ دیا ہے اور قتال کیا ہے وه (دوسروں کے) برابر نہیں، بلکہ ان سے بہت بڑے درجے کے ہیں جنہوں نے فتح کے بعد خیراتیں دیں اور جہاد کیے۔ ہاں بھلائی کا وعده تو اللہ تعالیٰ کاان سب سے ہے جو کچھ تم کر رہے ہو اس سے اللہ خبردار ہے
18597
مَنْ
مَنْ ذَا الَّذِي يُقْرِضُ اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا فَيُضَاعِفَهُ لَهُ وَلَهُ أَجْرٌ كَرِيمٌ [57-الحديد:11]
کون ہے جو اللہ تعالیٰ کو اچھی طرح قرض دے پھر اللہ تعالیٰ اسے اس کے لیے بڑھاتا چلا جائے اور اس کے لیے پسندیده اجر ﺛابت ہو جائے
18598
مَنْ
سَابِقُوا إِلَى مَغْفِرَةٍ مِنْ رَبِّكُمْ وَجَنَّةٍ عَرْضُهَا كَعَرْضِ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ أُعِدَّتْ لِلَّذِينَ آمَنُوا بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ ذَلِكَ فَضْلُ اللَّهِ يُؤْتِيهِ مَنْ يَشَاءُ وَاللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ [57-الحديد:21]
(آؤ) دوڑو اپنے رب کی مغفرت کی طرف اور اس جنت کی طرف جس کی وسعت آسمان وزمین کی وسعت کے برابر ہے یہ ان کے لیے بنائی ہے جو اللہ پر اور اس کے رسولوں پر ایمان رکھتے ہیں۔ یہ اللہ کا فضل ہے جسے چاہے دے اور اللہ بڑے فضل واﻻ ہے
18599
مَنْ
لَقَدْ أَرْسَلْنَا رُسُلَنَا بِالْبَيِّنَاتِ وَأَنْزَلْنَا مَعَهُمُ الْكِتَابَ وَالْمِيزَانَ لِيَقُومَ النَّاسُ بِالْقِسْطِ وَأَنْزَلْنَا الْحَدِيدَ فِيهِ بَأْسٌ شَدِيدٌ وَمَنَافِعُ لِلنَّاسِ وَلِيَعْلَمَ اللَّهُ مَنْ يَنْصُرُهُ وَرُسُلَهُ بِالْغَيْبِ إِنَّ اللَّهَ قَوِيٌّ عَزِيزٌ [57-الحديد:25]
یقیناً ہم نے اپنے پیغمبروں کو کھلی دلیلیں دے کر بھیجا اور ان کے ساتھ کتاب اور میزان (ترازو) نازل فرمایا تاکہ لوگ عدل پر قائم رہیں۔ اور ہم نے لوہے کو اتارا جس میں سخت ہیبت وقوت ہے اور لوگوں کے لیے اور بھی (بہت سے) فائدے ہیں اور اس لیے بھی کہ اللہ جان لے کہ اس کی اور اس کے رسولوں کی مدد بےدیکھے کون کرتا ہے، بیشک اللہ قوت واﻻ اور زبردست ہے
18600
مَنْ
لِئَلَّا يَعْلَمَ أَهْلُ الْكِتَابِ أَلَّا يَقْدِرُونَ عَلَى شَيْءٍ مِنْ فَضْلِ اللَّهِ وَأَنَّ الْفَضْلَ بِيَدِ اللَّهِ يُؤْتِيهِ مَنْ يَشَاءُ وَاللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ [57-الحديد:29]
یہ اس لیے کہ اہل کتاب جان لیں کہ اللہ کے فضل کے کسی حصہ پر بھی انہیں اختیار نہیں اور یہ کہ (سارا) فضل اللہ ہی کے ہاتھ ہے وه جسے چاہے دے، اور اللہ ہے ہی بڑے فضل واﻻ