وعن عمران بن حصين رضي الله عنهما ان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم قال: «إن الله يحب إذا انعم على عبده نعمة ان يرى اثر نعمته عليه» . رواه البيهقي.وعن عمران بن حصين رضي الله عنهما أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم قال: «إن الله يحب إذا أنعم على عبده نعمة أن يرى أثر نعمته عليه» . رواه البيهقي.
سیدنا عمران بن حصین رضی اللہ عنہما سے مروی ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا ” اللہ تعالیٰ کو یہ پسند و محبوب ہے کہ جب وہ اپنے کسی بندہ پر انعام فرمائے تو اس نعمت کا اثر اس پر دیکھا جائے۔ “(بیہقی)
हज़रत इमरान बिन हुसैन रज़ि अल्लाहु अन्हुमा से रिवायत है कि नबी करीम सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने कहा ’’ अल्लाह तआला को ये पसंद और महबूब है कि जब वह अपने किसी बंदे पर इनाम करे तो उस नेमत का प्रभाव उस पर देखा जाए । ‘‘ (बैहक़ी)
Narrated 'Imran bin Husain (RA):
The Prophet (ﷺ) said: "When Allah grants His blessings to His servant, He loves to see the traces of His favour upon him." [Reported by al-Baihaqi].
تشریح: 1. اس حدیث سے معلوم ہوا کہ اللہ تعالیٰ کی عطا کردہ نعمتوں کا اظہار ہونا چاہیے۔ 2. اپنی حیثیت و استطاعت کے مطابق کھانا پینا اور اچھا لباس پہننا تقویٰ کے خلاف نہیں۔ 3. بہترین سواری بھی تکبر میں شمار نہیں بشرطیکہ آدمی دوسروں کو حقیر نہ سمجھے۔
بلوغ المرام شرح از صفی الرحمن مبارکپوری، حدیث/صفحہ نمبر: 421