-" كان إذا اشتكى رقاه جبريل فقال: بسم الله يبريك من كل داء يشفيك ومن شر حاسد إذا حسد ومن شر كل ذي عين".-" كان إذا اشتكى رقاه جبريل فقال: بسم الله يبريك من كل داء يشفيك ومن شر حاسد إذا حسد ومن شر كل ذي عين".
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم جب بیمار ہوتے تو جبریل امین یہ دعا پڑھ کر آپ صلی اللہ علیہ وسلم کو دم کرتے: ”اللہ کے نام کے ساتھ جو آپ کو صحت عطا کرتا ہے، وہ آپ کو ہر بیماری سے، ہر حسد کرنے والے، جب وہ حسد کرے، اور ہر نظر بد کے شر سے شفا دے۔“
हज़रत आयशा रज़ि अल्लाहु अन्हा से रिवायत कि रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम जब बीमार होते तो जिब्रईल अमीन अलैहिस्सलाम यह दुआ पढ़ कर आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम को दम करते ! « بِسْمِ اللَّهِ يُبْرِيكَ وَمِنْ كُلِّ دَاءٍ يَشْفِيكَ وَمِنْ شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ وَشَرِّ كُلِّ ذِي عَيْنٍ » “अल्लाह के नाम के साथ जो आप को शिफ़ा देता है, वह आप को हर रोग से, हर हसद (जलन) करने वाले, जब वह हसद करे, और हर बुरी नज़र की बुराई से शिफ़ा दे।”
سلسله احاديث صحيحه ترقیم البانی: 2060
قال الشيخ الألباني: - " كان إذا اشتكى رقاه جبريل فقال: بسم الله يبريك من كل داء يشفيك ومن شر حاسد إذا حسد ومن شر كل ذي عين ". _____________________ رواه ابن سعد (2 / 213 - 214) عن زهير بن محمد عن يزيد بن عبد الله بن الهاد عن محمد بن إبراهيم عن عائشة مرفوعا. ورواه من طريق سليمان بن بلال عن عبد العزيز بن محمد الدراوردي جميعا، عن يزيد بن عبد الله بن الهاد عن محمد بن إبراهيم بن الحارث التيمي عن أبي سلمة بن عبد الرحمن عن عائشة به. قلت: وهذا سند صحيح على شرط مسلم وقد أخرجه في " صحيحه " (7 / 13) من طريق أخرى عن الدراوردي به وأحمد (6 / 160) عن زهير بن محمد به. وله شاهد من حديث أبي سعيد الخدري مرفوعا نحوه. أخرجه مسلم وابن ماجة (3523) . ¤