-" ما احرز الولد او الوالد فهو لعصبته من كان".-" ما أحرز الولد أو الوالد فهو لعصبته من كان".
سیدنا عبدالله بن عمرو رضی اللہ عنہ سے روایت ہے رئاب بن حذیفہ نے ایک عورت سے شادی کی، اس سے اس کے تین بچے پیدا ہوئے۔ جب ان کی ماں فوت ہوئی تو وہ اس کی جائداد اور اس کے آزاد کردہ غلاموں کی ولا کے وارث بن گئے۔ عمرو بن عاص اس کے بیٹوں کے عصبہ تھے، انہوں نے ان (بچوں) کو شام کی طرف بھیجا، وہ وہیں فوت ہو گئے، جب عمرو بن عاص آئے تو اس عورت کا (آزاد کردہ) غلام کچھ مال چھوڑ کر مر گیا۔ اس عورت کے بھائی جھگڑا لے کر سیدنا عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ کے پاس آئے۔ سیدنا عمر رضی اللہ عنہ نے کہا کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”بچہ یا باپ جو کچھ جمع کرے گا وہ اس کے عصبہ کو ملے گا، وہ جو بھی ہوں۔“
हज़रत अब्दुल्लाह बिन अमरो रज़ि अल्लाहु अन्ह से रिवायत है रिआब बिन हुज़ैफ़ा ने एक औरत से शादी की, उस से उस के तीन बचे पैदा हुए। जब उन की मां मर गई तो वह उस की संपत्ति और उस के मुक्त किये गए ग़ुलामों की वलाअ के वारिस बन गए। अमरो बिन आस उस के बेटों के असबह थे, उन्हों ने इन (बच्चों) को शाम की ओर भेजा, वे वहीं मर गए जब अमरो बिन आस आए तो उस औरत का (मुक्त किया गया) ग़ुलाम कुछ माल छोड़ कर मर गया। उस औरत के भाई झगड़ा ले कर हज़रत उमर बिन ख़त्ताब रज़ि अल्लाहु अन्ह के पास आए। हज़रत उमर रज़ि अल्लाहु अन्ह ने कहा कि रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “बच्चा या पिता जो कुछ जमा करेगा वह उस के असबह को मिले गा, वह जो भी हों।”
سلسله احاديث صحيحه ترقیم البانی: 2213
قال الشيخ الألباني: - " ما أحرز الولد أو الوالد فهو لعصبته من كان ". _____________________ أخرجه أبو داود (2 / 20) وابن ماجة (2 / 165) وأحمد (1 / 27) عن حسين المعلم عن عمرو بن شعيب عن أبيه عن جده: " أن رئاب بن حذيفة تزوج امرأة، فولدت له ثلاثة غلمة، فماتت أمهم، فورثوها رباعها وولاء مواليها، وكان عمرو بن العاص عصبة بنيها، فأخرجهم إلى الشام، فماتوا، فقدم عمرو بن العاص، ومات مولى لها، وترك مالا، فخاصمه إخوتها إلى عمر بن الخطاب، فقال عمر : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " فذكره. قلت: وهذا إسناد حسن. ثم خرجت الحديث في " صحيح أبي داود " (2550) من رواية البيهقي عنه. وتكلمت عليه بأبسط مما هنا وذكرت من قواه من العلماء. ¤