-" ليس على ولد الزنا من وزر ابويه شيء * (ولا تزر وازرة وزر اخرى) * (¬1)".-" ليس على ولد الزنا من وزر أبويه شيء * (ولا تزر وازرة وزر أخرى) * (¬1)".
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا بیان سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”زنا کی اولاد پر اپنے والدین کے گناہ کا کوئی وبال نہیں ہو گا، (ارشاد باری تعالیٰ ہے:) «وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِّزْرَ اُخْرٰى» اور قیامت کے دن کوئی بوجھ اٹھانے والا کسی دوسرے کا بوجھ نہیں اٹھائے گا۔“(سورہ فاطر:۱۸)
हज़रत आयशा रज़ि अल्लाहु अन्हा कहते से रिवायत है कि रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “ज़िना की औलाद पर अपने माता-पिता के पाप का कोई बोझ नहीं होगा। (अल्लाह तआला फ़रमाता है) « وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِّزْرَ اُخْرٰى » “और क़यामत के दिन कोई बोझ उठाने वाला किसी दूसरे का बोझ नहीं उठाए गा।” (सूरत फ़ातिर: 18)
سلسله احاديث صحيحه ترقیم البانی: 2186
قال الشيخ الألباني: - " ليس على ولد الزنا من وزر أبويه شيء * (ولا تزر وازرة وزر أخرى) * (¬1) ". _____________________ أخرجه الحاكم (4 / 100) عن محمد بن غالب حدثنا جعفر بن محمد بن جعفر المدائني حدثنا عباد بن العوام عن سفيان الثوري عن هشام بن عروة عن أبيه عن عائشة مرفوعا. وقال: " صحيح الإسناد " ووافقه الذهبي، فقال: " صحيح، وصح ضده ". قلت: أما أنه صحيح ففيه عندي نظر، فإن المدائني هذا ترجمه الخطيب في " تاريخه " (5 / 175) ، فقال: " روى عنه محمد بن غالب التمتام وغيره، بلغني أنه مات سنة 259 ". فلم يوثقه ولا حكاه عن غيره، فمثله يبعد تصحيح حديثه. نعم يمكن القول بتحسين حديثه حملا له على الستر، ولاسيما أن الحديث موافق القرآن، كما هو ظاهر. والله أعلم. ¤