سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”ہاتھ کاٹنا دینار کی چوتھائی یا اس سے اوپر پر ضروری ہے۔“
تخریج الحدیث: «صحيح، أخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 6789، 6790، 6791، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1684، ومالك فى «الموطأ» برقم: 1565، 1566، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 4455، 4459، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 8231، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 4931، 4932، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 7361، 7362، وأبو داود فى «سننه» برقم: 4383، 4384، والترمذي فى «جامعه» برقم: 1445، والدارمي فى «مسنده» برقم: 2346، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 2585، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 17253، والدارقطني فى «سننه» برقم: 3416، وأحمد فى «مسنده» برقم: 24712، والحميدي فى «مسنده» برقم: 281، 282، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 329، 330، 1023، والطبراني فى «الصغير» برقم: 6، 446»
سیدنا عمرو بن الحمق الخزاعی رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جس شخص نے کسی کو اپنے خون پر امانت دار سمجھا مگر اس نے اس کو مار ڈالا تو اگرچہ مقتول کافر ہی کیوں نہ ہو، میں اس کے قاتل سے بری اور لاتعلق ہوں۔“
تخریج الحدیث: «صحيح، وأخرجه ابن حبان فى «صحيحه» برقم: 5982، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 8132، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 8686، 8687، 8688، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 2688، قال الشيخ الألباني: صحيح، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 18490، 18491، وأحمد فى «مسنده» برقم: 22365، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 2551، 4252، 6640، والطبراني فى «الصغير» برقم: 38، 584، والطحاوي فى «شرح مشكل الآثار» برقم: 201»
حدثنا احمد بن زياد الحذاء الرقي ، حدثنا حجاج بن محمد الاعور ، حدثنا يونس بن ابي إسحاق ، عن ابي إسحاق ، عن ابي جحيفة ، عن علي رضي الله عنه، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:"من اصاب ذنبا في الدنيا، فعوقب به، فالله جل ذكره اعدل من ان يثني عقوبته على عبده في الآخرة، ومن اصاب ذنبا في الدنيا، فستره الله عليه وعفا عنه، فالله عز وجل اجود من ان يعود في شيء قد عفا عنه وستره"، لم يروه عن يونس بن ابي إسحاق، إلا حجاج بن محمد حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ زِيَادٍ الْحَذَّاءُ الرَّقِّيُّ ، حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ الأَعْوَرُ ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ أَبِي جُحَيْفَةَ ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:"مَنْ أَصَابَ ذَنْبًا فِي الدُّنْيَا، فَعُوقِبَ بِهِ، فَاللَّهُ جَلَّ ذِكْرُهُ أَعْدَلُ مِنْ أَنْ يُثَنِّي عُقُوبَتَهُ عَلَى عَبْدِهِ فِي الآخِرَةِ، وَمَنْ أَصَابَ ذَنْبًا فِي الدُّنْيَا، فَسَتَرَهُ اللَّهُ عَلَيْهِ وَعَفَا عَنْهُ، فَاللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ أَجْوَدُ مِنْ أَنْ يَعُودَ فِي شَيْءٍ قَدْ عَفَا عَنْهُ وَسَتَرَهُ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ يُونُسَ بْنِ أَبِي إِسْحَاقَ، إِلا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ
سیدنا علی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جس نے دنیا میں کسی گناہ کا ارتکاب کیا، پھر اس کو یہیں سزا مل گئی تو اللہ تعالیٰ زیادہ انصاف والا ہے کہ اپنے بندے کو آخرت میں دوبارہ سزا دے، اور جس نے کوئی گناہ کیا تو اللہ تعالیٰ نے اسے دنیا میں چھپا لیا، اس پر پردہ ڈال رکھا اور معاف کر دیا تو اللہ تعالیٰ اس سے بہت سخی ہے کہ ایک معاف کئے ہوئے اور پردہ پڑے ہوئے گناہ کی دوبارہ سزا دے۔“
تخریج الحدیث: «إسناده حسن، وأخرجه الترمذي فى «جامعه» برقم: 606، 2626، قال الشيخ الألباني: ضعيف، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 297، 2604، قال الشيخ الألباني: ضعيف، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 17671، والدارقطني فى «سننه» برقم: 3509، وأحمد فى «مسنده» برقم: 659، وأخرجه الطبراني فى «الأوسط» برقم: 6201، وأخرجه الطبراني فى «الصغير» برقم: 46، وأخرجه الطحاوي فى «شرح مشكل الآثار» برقم: 2181، 2182 قال الشوکانی: إسناد حسن، تحفة الأحوذي شرح سنن الترمذي: (2 / 327)»
4. قتل کی سزا میں امّتِ مسلمہ پر اللہ سبحانہ وتعالیٰ کے فضل و کرم کا بیان
حدیث نمبر: 917
اعراب
حدثنا حدثنا احمد بن كعب الواسطي الحافظ، حدثنا محمد بن عبد الملك الدقيقي ، حدثنا محمد بن ابي نعيم الواسطي ، حدثنا شريك ، عن ابان بن تغلب ، عن ابن ابي نجيح ، عن مجاهد ، عن ابن عباس رضي الله، عنهما في قوله عز وجل:"فمن عفي له من اخيه شيء فاتباع بالمعروف واداء إليه بإحسان سورة البقرة آية 178، قال: كانت بنو إسرائيل إذا قتل فيهم القتيل عمدا لم يحل لهم إلا القود، واحلت لكم الدية، فامر هذا ان يتبع بالمعروف، وامر هذا ان يؤدي بإحسان، فذلكم تخفيف من ربكم"، لم يروه عن ابان، إلا شريك تفرد به محمد بن ابي نعيم حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ كَعْبٍ الْوَاسِطِيُّ الْحَافِظُ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ الدَّقِيقِيُّ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي نُعَيْمٍ الْوَاسِطِيُّ ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ أَبَانَ بْنِ تَغْلِبَ ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ، عَنْهُمَا فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ:"فَمَنْ عُفِيَ لَهُ مِنْ أَخِيهِ شَيْءٌ فَاتِّبَاعٌ بِالْمَعْرُوفِ وَأَدَاءٌ إِلَيْهِ بِإِحْسَانٍ سورة البقرة آية 178، قَالَ: كَانَتْ بَنُو إِسْرَائِيلَ إِذَا قُتِلَ فِيهِمُ الْقَتِيلُ عَمْدًا لَمْ يَحِلَّ لَهُمْ إِلا الْقَوَدُ، وَأُحِلَّتْ لَكُمُ الدِّيَةُ، فَأُمِرَ هَذَا أَنْ يَتِّبِعَ بِالْمَعْرُوفِ، وَأُمِرَ هَذَا أَنْ يُؤَدِّيَ بِإِحْسَانٍ، فَذَلِكُمْ تَخْفِيفٌ مِنْ رَبِّكُمْ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ أَبَانَ، إِلا شَرِيكٌ تَفَرَّدَ بِهِ مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي نُعَيْمٍ
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما نے اس فرمان: «﴿فَمَنْ عُفِيَ لَهُ مِنْ أَخِيْهِ شَيْءٌ فَاتِّبَاعٌ بِالْمَعْرُوْفِ وَأَدَاءٌ إِلَيْهِ بِإِحْسَانٍ﴾»(البقرۃ: 178) کے متعلق کہتے ہیں: بنواسرائیل میں سے جب کوئی عمداً قتل کر دیا جاتا تو ان کے لیے صرف قصاص ہی تھا مگر تمہارے لیے دیت بھی اللہ نے حلال کر دی ہے، اور ایک کو نیکی اور خوش اسلوبی کی پیروی کا حکم دیا گیا ہے اور دوسرے کو حکم دیا کہ وہ نیکی سے دیت ادا کرے، پس یہ تمہارے رب کی طرف سے آسانی ہے۔
تخریج الحدیث: «صحيح، أخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 4498، 6881، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 6010، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 3098، 3099، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 4785، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 6957، 10947، والدارقطني فى «سننه» برقم: 3104، 3450، والطبراني فى «الكبير» برقم: 11155، والطبراني فى «الصغير» برقم: 97، وسعيد بن منصور فى «سننه» برقم: 246، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 28550»
سیدنا عروہ کہتے ہیں: سیدنا زبیر رضی اللہ عنہ ایک چور کو ملے تو اس کی سفارش کی، انہیں کہا گیا: یہ سفارش اس وقت تک ہے جب تک ہم امام تک پہنچ جائیں، انہوں نے کہا کہ جب (مقدمہ) امام تک پہنچ جائے تو سفارش کرنے اور سفارش قبول کرنے والے پر اللہ تعالیٰ لعنت کرتے ہیں، جیسے نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا۔
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، أخرجه مالك فى «الموطأ» برقم: 1571، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 17697، 17698، والدارقطني فى «سننه» برقم: 3467، 3468، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 18927، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 28657، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 2284، والطبراني فى «الصغير» برقم: 158 قال الهيثمي: وفيه أبو غزية محمد بن موسى الأنصاري ضعفه أبو حاتم وغيره ووثقه الحاكم وعبد الرحمن بن أبي الزناد ضعيف، مجمع الزوائد ومنبع الفوائد: (6 / 259)»
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جو اپنے غلام کو زنا کی تہمت لگائے تو قیامت کے دن اس پر تہمت کی حد لگائی جائے گی۔“
تخریج الحدیث: «صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 6858، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1660، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 8201، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 7312، وأبو داود فى «سننه» برقم: 5165، والترمذي فى «جامعه» برقم: 1947، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 15897، 17227، والدارقطني فى «سننه» برقم: 3123، والطبراني فى «الصغير» برقم: 193، وأحمد فى «مسنده» برقم: 9697، والطحاوي فى «شرح مشكل الآثار» برقم: 190، 191»
حدثنا إبراهيم بن إسحاق الحربي ، في كتابه، حدثنا عبد الله بن صالح العجلي ، حدثنا عبثر بن القاسم ابو زبيد ، عن اشعث بن سوار ، عن غيلان بن جرير ، عن انس بن مالك ،" ان نفرا، من عرينة قدموا على النبي صلى الله عليه وسلم، فاجتابوا المدينة، فاخرجهم النبي صلى الله عليه وسلم إلى إبل الصدقة، فشربوا من البانها فصلحوا، فاستاقوا الإبل، وارتدوا عن الإسلام، فامر النبي صلى الله عليه وسلم بطلبهم، فادركوا، فقطع ايديهم وارجلهم، وسمر اعينهم"، لم يروه عن غيلان بن جرير، إلا اشعث، ولا عن اشعث، إلا عبثر، تفرد به عبد الله بن صالح حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْحَاقَ الْحَرْبِيُّ ، فِي كِتَابِهِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ الْعِجْلِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْثَرُ بْنُ الْقَاسِمِ أَبُو زُبَيْدٍ ، عَنْ أَشْعَثَ بْنِ سَوَّارٍ ، عَنْ غَيْلانَ بْنِ جَرِيرٍ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ،" أَنَّ نَفَرًا، مِنْ عُرَيْنَةَ قَدِمُوا عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَاجْتَابُوا الْمَدِينَةَ، فَأَخْرجَهُمُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى إِبِلِ الصَّدَقَةِ، فَشَرِبُوا مِنْ أَلْبَانِهَا فَصَلَحُوا، فَاسْتَاقُوا الإِبِلَ، وَارْتَدُّوا عَنِ الإِسْلامِ، فَأَمَرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِطَلَبِهِمْ، فَأُدْرَكُوا، فَقَطَعَ أَيْدِيَهُمْ وَأَرْجُلَهُمْ، وَسَمَّرَ أَعْيُنَهُمْ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ غَيْلانَ بْنِ جَرِيرٍ، إِلا أَشْعَثُ، وَلا عَنْ أَشْعَثَ، إِلا عَبْثَرٌ، تَفَرَّدَ بِهِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ
سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: عرینہ کی ایک جماعت نبی صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس مدینہ آئی تو انہوں نے مدینے کی آب و ہوا کو ناموافق پایا تو نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے ان کو صدقے کے اونٹوں کی طرف بھیج دیا، وہاں انہوں نے ان کا دودھ پیا تو وہ ٹھیک ہو گئے، اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے اونٹ ہانک کر لے گئے، اور اسلام سے مرتد ہو گئے تو نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے انہیں تلاش کرنے کا حکم دیا، وہ پا لیے گئے تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے ان کے ہاتھ اور پاؤں کاٹ ڈالے اور ان کی آنکھوں میں سلائیاں پھیر دیں۔
تخریج الحدیث: «صحيح، أخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 233، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1671، وابن خزيمة فى «صحيحه» برقم: 115، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 1386، 1387، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 304، وأبو داود فى «سننه» برقم: 4364، والترمذي فى «جامعه» برقم: 72، 73، 1845، 2042، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 2578، 3503، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 16188، والدارقطني فى «سننه» برقم: 476، 3263، وأحمد فى «مسنده» برقم: 12224، والطبراني فى «الكبير» برقم: 13248، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 573، 1478، والطبراني فى «الصغير» برقم: 258، وأبو داود فى «المراسيل» برقم: 273»
سیدنا سعید بن زید بن عمرو بن نفیل رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جس نے کسی سے ناحق زمین ایک بالشت بھی چھین لی تو قیامت والے دن اس کو سات زمینوں کا طوق پہنایا جائے گا۔“
تخریج الحدیث: «صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 2452، 3198، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1610، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 3194، 3195، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 7902، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 4091، وأحمد فى «مسنده» برقم: 1650، والحميدي فى «مسنده» برقم: 83، والطبراني فى «الكبير» برقم: 342، 355، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 2242، 3022، 8383، والطبراني فى «الصغير» برقم: 275، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 22446»
9. چوپاؤں سے پہنچے نقصان اور دفن شدہ خزانے کا بیان
حدیث نمبر: 922
اعراب
حدثنا جعفر بن محمد الخاركي البصري ، حدثنا هدبة بن خالد ، حدثنا حماد بن الجعد ، عن قتادة ، عن محمد بن سيرين ، عن ابي هريرة رضي الله عنه، ان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم، قال:"العجماء جبار وقضى في الركاز الخمس"، لم يروه عن قتادة، إلا حماد بن الجعد، وابو مريم عبد الغفار بن القاسم الانصاري. تفرد به عن حماد بن الجعدي هدبة، وتفرد به عن ابن ابي مريم إسماعيل بن عمرو البجلي حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْخَارَكِيُّ الْبَصْرِيُّ ، حَدَّثَنَا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ الْجَعْدِ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:"الْعَجْمَاءُ جُبَارٌ وَقَضَى فِي الرِّكَازِ الْخُمُسَ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ قَتَادَةَ، إِلا حَمَّادُ بْنُ الْجَعْدِ، وَأَبُو مَرْيَمَ عَبْدُ الْغَفَّارِ بْنُ الْقَاسِمِ الأَنْصَارِيُّ. تَفَرَّدَ بِهِ عَنْ حَمَّادِ بْنِ الْجَعْدِيِّ هُدْبَةُ، وَتَفَرَّدَ بِهِ عَنِ ابْنِ أَبِي مَرْيَمَ إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَمْرٍو الْبَجَلِيُّ
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: ”بے زبانوں کا نقصان رائیگان ہے اور رکاز میں پانچویں حصہ کا فیصلہ کیا ہے۔“
تخریج الحدیث: «صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 1499، 2355، 6912، 6913، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1710، ومالك فى «الموطأ» برقم: 659، 1531، وابن خزيمة فى «صحيحه» برقم: 2326، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 6005، 6006، 6007، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 2496، وأبو داود فى «سننه» برقم: 3085، 4593، 4594، والترمذي فى «جامعه» برقم: 642، 1377، والدارمي فى «مسنده» برقم: 1710، 2422، 2423، 2424، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 2509، 2673، 2676، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 7734، وأحمد فى «مسنده» برقم: 7241، والحميدي فى «مسنده» برقم: 1110، 1111، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 2399، 3390، والطبراني فى «الصغير» برقم: 334، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 10872»
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جس نے اپنے بھائی پر کوئی ظلم کیا تو وہ اس سے آج کے دن ہی، اس کی نیکیاں لی جانے سے پہلے، معاف کروا لے کہ وہاں درہم ہوں گے نہ دینار، اور اگر اس کے نیک اعمال ہوں گے تو اس کے ظلم کے برابر اس سے لیے جائیں گے، اور اگر اس کے اعمال نیک نہ ہوئے تو اس حقدار کی برائیاں اس پر ڈالی جائیں گی۔“
تخریج الحدیث: «صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 2449، 6534، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 7361، 7362، والترمذي فى «جامعه» برقم: 2419، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 6609، وأحمد فى «مسنده» برقم: 9746، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 1683، والطبراني فى «الصغير» برقم: 348، والطحاوي فى «شرح مشكل الآثار» برقم: 187، 188، 189»