قرآن مجيد

سورة سبأ
لَقَدْ كَانَ لِسَبَإٍ فِي مَسْكَنِهِمْ آيَةٌ جَنَّتَانِ عَنْ يَمِينٍ وَشِمَالٍ كُلُوا مِنْ رِزْقِ رَبِّكُمْ وَاشْكُرُوا لَهُ بَلْدَةٌ طَيِّبَةٌ وَرَبٌّ غَفُورٌ[15]
بلاشبہ یقینا سبا کے لیے ان کے رہنے کی جگہ میں ایک نشانی تھی۔ دو باغ دائیں اور بائیں (جانب) سے۔ اپنے رب کے دیے سے کھاؤ اور اس کا شکر کرو، پاکیزہ شہر ہے اور بے حد بخشنے والا رب ہے۔[15]


لفظ روٹ روٹ سے متعلقہ
لَقَدْ Adding Soon
كَانَك و ن Adding Soon
لِسَبَإٍ Adding Soon
فِي Adding Soon
مَسْكَنِهِمْس ك ن
سَكَنَ:کسی دوسرے مقام سے آ کر آباد ہونے کے لیے۔
سَكَنَ، تَبَوَّاَ، ثوٰي، خَلَدَ، بَدَا، حَضَرَ، عَاشَرَ، غَنِيَ،
اَسْكَنَ:کسی دوسرے مقام پر آباد کرنے کے لیے۔
اَسْكَنَ، بَوَّا، عَمَرَ، اٰوٰي،
.
سَكَنَ:جسمانی اور ذہنی آرام کے لیے۔
سَكَنَ، سَبَتَ، اِرْتَفَقَ،
.
آيَةٌأ ي ي Adding Soon
جَنَّتَانِج ن ن
جَنَّة:کوئی سا باغ جہاں درخت بکثرت ہوں۔
جَنَّة، حَدَائِق، رَوْضَة،
.
اَجِنَّةٌ:وہ بچہ جو ماں کے پیٹ میں ہو۔
اَجِنَّةٌ، وَلِیْدٌ ، مَوْلُوْدٌ ، وَلَدٌ، طِفْلٌ، صَبِيٌّ، غُلَامٌ،
.
عَنْ Adding Soon
يَمِينٍي م ن
اَیْمَن:ایسی خیر و برکت جو فطری طور پر ودیعت ہو، سعادت۔
مُبَارَك، تَبَارَك، اَیْمَن، طیّب، طوبٰي،
.
وَشِمَالٍش م ل Adding Soon
كُلُواأ ك ل Adding Soon
مِنْ Adding Soon
رِزْقِر ز ق Adding Soon
رَبِّكُمْر ب ب Adding Soon
وَاشْكُرُواش ك ر Adding Soon
لَهُ Adding Soon
بَلْدَةٌب ل د Adding Soon
طَيِّبَةٌط ي ب
طیّب:پاکیزہ اور حلال چیز۔
مُبَارَك، تَبَارَك، اَیْمَن، طیّب، طوبٰي،
.
طوبٰي:ایسی خوشحالی اور خیر و برکت جو دل کو لبھاتی ہو۔
مُبَارَك، تَبَارَك، اَیْمَن، طیّب، طوبٰي،
.
وَرَبٌّر ب ب Adding Soon
غَفُورٌغ ف ر Adding Soon
Download Mutaradif words

نوٹ:
ایک روٹ ورڈ پر ایک سے زائد الفاظ بھی آتے ہیں ، جیسا کہ الْعَالَمِينَ کا روٹ ع ل م ہے، اس روٹ ورڈ پر ابھی دو الفاظ عَلِمَ اور عَلَّمَ ہمارے ڈیٹا بیس میں شامل ہیں، مزید الفاظ ہر روز شامل ہوتے ہیں، لہذا دوبارہ وزٹ کیجئے اگر کوئی غلطی نظر آئے یا تجاویز دینا چاہیں تو اطلاع دیجیے۔

Abu Talha
Whatsapp: +92 0331-5902482

Email: islamicurdubooks@gmail.com