قرآن پاک روٹ ورڈز کے تحت آنے والے قرآنی الفاظ اور آیات
إِيَّاكَ .... وَ .... الَّذِينَ .... عَلَيْهِمْ .... لَا .... الم .... ذَلِكَ .... فِيهِ .... وَمِمَّا .... وَالَّذِينَ .... بِمَا .... إِلَيْكَ .... وَمَا .... مِنْ .... هُمْ .... أُولَئِكَ .... عَلَى .... وَأُولَئِكَ .... هُمُ .... إِنَّ .... أَمْ .... لَمْ .... وَعَلَى .... وَلَهُمْ .... وَمِنَ .... مَنْ .... إِلَّا .... فِي .... وَإِذَا .... لَهُمْ .... إِنَّمَا .... نَحْنُ .... أَلَا .... إِنَّهُمْ .... وَلَكِنْ .... كَمَا .... إِلَى .... إِنَّا .... مَعَكُمْ .... بِهِمْ .... فَمَا .... الَّذِي .... فَلَمَّا .... مَا .... فَهُمْ .... أَوْ .... مِنَ .... وَلَوْ .... يَا أَيُّهَا .... لَعَلَّكُمْ .... لَكُمُ .... بِهِ .... لَكُمْ .... فَلَا .... وَأَنْتُمْ .... وَإِنْ .... مِمَّا .... إِنْ .... فَإِنْ .... وَلَنْ .... الَّتِي .... أَنَّ .... مِنْهَا .... هَذَا .... فِيهَا .... وَهُمْ .... أَنْ .... فَأَمَّا .... أَنَّهُ .... وَأَمَّا .... مَاذَا .... بِهَذَا .... ثُمَّ .... إِلَيْهِ .... هُوَ .... وَهُوَ .... وَإِذْ .... إِنِّي .... وَنَحْنُ .... لَكَ .... آدَمَ .... هَؤُلَاءِ .... لَنَا .... إِنَّكَ .... أَنْتَ .... يَا آدَمُ .... أَلَمْ .... لِآدَمَ .... إِبْلِيسَ .... وَلَا .... هَذِهِ .... عَنْهَا .... وَلَكُمْ .... آدَمُ .... عَلَيْهِ .... إِنَّهُ .... فَإِمَّا .... مِنِّي .... فَمَنْ .... إِسْرَائِيلَ .... عَلَيْكُمْ .... وَإِيَّايَ .... لِمَا .... مَعَ .... أَفَلَا .... وَإِنَّهَا .... أَنَّهُمْ .... وَأَنَّهُمْ .... وَأَنِّي .... عَنْ .... فِرْعَوْنَ .... وَفِي .... ذَلِكُمْ .... بِكُمُ .... مُوسَى .... عَنْكُمْ .... إِنَّكُمْ .... يَا مُوسَى .... لَنْ .... حَتَّى .... عَلَيْكُمُ .... وَإِذِ .... مِنْهُ .... قَدْ .... بِالَّذِي .... فَإِنَّ .... عَلَيْهِمُ .... بِأَنَّهُمْ .... فَلَهُمْ .... فَلَوْلَا .... وَلَقَدْ .... مِنْكُمْ .... هِيَ .... إِنَّهَا .... عَلَيْنَا .... وَإِنَّا .... الْآنَ .... كَذَلِكَ .... فَهِيَ .... وَإِنَّ .... لَمَا .... عَمَّا .... وَقَدْ .... مِنْهُمْ .... أَوَلَا .... وَمِنْهُمْ .... لِلَّذِينَ .... فَلَنْ .... بَلَى .... فَأُولَئِكَ .... أَنْتُمْ .... عَنْهُمُ .... عِيسَى .... مَرْيَمَ .... بَلْ .... وَلَمَّا .... مَعَهُمْ .... فَلِمَ .... لَوْ .... لِجِبْرِيلَ .... فَإِنَّهُ .... وَجِبْرِيلَ .... وَمِيكَالَ .... بِهَا .... كَأَنَّهُمْ .... سُلَيْمَانَ .... سُلَيْمَانُ .... وَلَكِنَّ .... بِبَابِلَ .... هَارُوتَ .... وَمَارُوتَ .... مِنْهُمَا .... لَمَنِ .... لَهُ .... وَمَنْ .... فَقَدْ .... لَهُمُ .... تِلْكَ .... فَلَهُ .... الْيَهُودُ .... فِيمَا .... مِمَّنْ .... فَأَيْنَمَا .... فَإِنَّمَا .... لَوْلَا .... عَنْكَ .... وَلَئِنِ .... إِبْرَاهِيمَ .... وَمِنْ .... وَإِسْمَاعِيلَ .... إِبْرَاهِيمُ .... وَإِسْمَاعِيلُ .... مِنَّا .... فِيهِمْ .... وَلَقَدِ .... وَإِنَّهُ .... لَمِنَ .... إِذْ .... وَيَعْقُوبُ .... يَعْقُوبَ .... وَإِسْحَاقَ .... لَهَا .... إِلَيْنَا .... وَيَعْقُوبَ .... وَعِيسَى .... فَقَدِ .... وَلَنَا .... أَأَنْتُمْ .... أَمِ .... عَلَيْهَا .... وَكَذَلِكَ .... وَلَئِنْ .... إِذًا .... أَيْنَ .... لِئَلَّا .... وَلَعَلَّكُمْ .... فِيكُمْ .... لِي .... لِمَنْ .... إِذَا .... الصَّفَا .... وَالْمَرْوَةَ .... أَوِ .... بِهِمَا .... وَأَنَا .... وَأَنَّ .... بِهِمُ .... وَأَنْ .... أَوَلَوْ .... إِيَّاهُ .... فَمَنِ .... بِأَنَّ .... لَفِي .... أَيُّهَا .... فَهُوَ .... رَمَضَانَ .... مِنْكُمُ .... عَنِّي .... فَإِنِّي .... بِي .... لَعَلَّهُمْ .... هُنَّ .... لَهُنَّ .... أَنَّكُمْ .... فَالْآنَ .... عَنِ .... بِأَنْ .... مَنِ .... فَإِنِ .... فَإِذَا .... فِيهِنَّ .... عَرَفَاتٍ .... فَمِنَ .... لِمَنِ .... جَهَنَّمُ .... هَلْ .... وَإِلَى .... كَمْ .... مَعَهُمُ .... مَعَهُ .... إِنِ .... فِيهِمَا .... وَلَهُنَّ .... عَلَيْهِنَّ .... أَلَّا .... عَلَيْهِمَا .... وَتِلْكَ .... ذَا .... وَإِلَيْهِ .... طَالُوتَ .... وَلَمْ .... هَارُونَ .... طَالُوتُ .... بِجَالُوتَ .... لِجَالُوتَ .... دَاوُودُ .... جَالُوتَ .... وَالْحِكْمَةَ .... وَلَوْلَا .... عَلَيْكَ .... وَإِنَّكَ .... وَلَكِنِ .... فَمِنْهُمْ .... أَنَا .... كَالَّذِي .... وَهِيَ .... أَوَلَمْ .... مِنْهُنَّ .... وَلَهُ .... إِلَيْكُمْ .... فَلَكُمْ .... بِكُمْ .... وَإِلَيْكَ .... وَعَلَيْهَا .... عَنَّا .... التَّوْرَاةَ .... وَالْإِنْجِيلَ .... عَنْهُمْ .... جَهَنَّمَ .... إِنَّنَا .... وَمَنِ .... عِمْرَانَ .... وَإِنِّي .... بِكَ .... زَكَرِيَّا .... يَا مَرْيَمُ .... لَكِ .... هُنَالِكَ .... بِيَحْيَى .... أَيُّهُمْ .... الْمَسِيحُ .... كَذَلِكِ .... وَالتَّوْرَاةَ .... أَنِّي .... التَّوْرَاةِ .... مِنْهُمُ .... بِأَنَّا .... يَا عِيسَى .... إِلَيَّ .... لَهُوَ .... لِمَ .... التَّوْرَاةُ .... وَالْإِنْجِيلُ .... هَا أَنْتُمْ .... يَهُودِيًّا .... بِإِبْرَاهِيمَ .... لَلَّذِينَ .... وَهَذَا .... إِلَيْهِمْ .... وَبِمَا .... وَلَوِ .... إِسْرَائِيلُ .... بِالتَّوْرَاةِ .... لَلَّذِي .... بِبَكَّةَ .... وَفِيكُمْ .... كَالَّذِينَ .... فَفِي .... أُولَاءِ .... بِبَدْرٍ .... أَلَنْ .... فَإِنَّهُمْ .... وَأَنْتُمُ .... أَفَإِنْ .... وَكَأَيِّنْ .... بَلِ .... وَمِنْكُمْ .... لِكَيْلَا .... هَاهُنَا .... لَإِلَى .... فَبِمَا .... أَفَمَنِ .... كَمَنْ .... لَقَدْ .... أَوَلَمَّا .... يَوْمَئِذٍ .... بِالَّذِينَ .... ذَلِكُمُ .... أَنَّمَا .... وَبِالَّذِي .... وَإِنَّمَا .... فَالَّذِينَ .... لَكِنِ .... لَمَنْ .... فَلَهُنَّ .... فَلَهَا .... فَلَكُمُ .... وَذَلِكَ .... وَاللَّاتِي .... وَاللَّذَانِ .... عَنْهُمَا .... اللَّاتِي .... بِهِنَّ .... فَمِنْ .... فَعَلَيْهِنَّ .... فَسَوْفَ .... عَنْهُ .... وَمَاذَا .... فَلَمْ .... فَإِذًا .... بِجَهَنَّمَ .... سَوْفَ .... أَنَّا .... أَنِ .... وَإِذًا .... عَلَيَّ .... كَأَنْ .... يَا لَيْتَنِي .... أَيْنَمَا .... فَمَالِ .... إِلَيْكُمُ .... وَأُولَئِكُمْ .... فِيمَ .... مَعَكَ .... وَإِنِ .... وَإِيَّاكُمْ .... وَسَوْفَ .... الْمَسِيحَ .... وَأَيُّوبَ .... وَيُونُسَ .... وَهَارُونَ .... وَسُلَيْمَانَ .... دَاوُودَ .... فَلَهُمَا .... لَئِنْ .... فَإِنَّا .... فَإِنَّكُمْ .... فَإِنَّهَا .... فَكَأَنَّمَا .... بِعِيسَى .... الْإِنْجِيلَ .... الْإِنْجِيلِ .... وَأَنِ .... الْيَهُودَ .... أَهَؤُلَاءِ .... لَمَعَكُمْ .... وَعَنِ .... فَهَلْ .... ذَوَا .... أَنَّهُمَا .... بِأَنَّنَا .... مِنْكَ .... وَأَنْتَ .... أَأَنْتَ .... فَإِنَّكَ .... لَمَّا .... أَيُّ .... أَئِنَّكُمْ .... وَإِنَّنِي .... مِمَّنِ .... يَا لَيْتَنَا .... وَإِنَّهُمْ .... فَأَنَّهُ .... وَإِمَّا .... آزَرَ .... لِلَّذِي .... فَأَيُّ .... إِسْحَاقَ .... وَيُوسُفَ .... وَمُوسَى .... وَزَكَرِيَّا .... وَيَحْيَى .... وَإِلْيَاسَ .... وَالْيَسَعَ .... إِذِ .... فَعَلَيْهَا .... أَنَّهَا .... أَنَّنَا .... إِلَيْهِمُ .... أَوَمَنْ .... كَأَنَّمَا .... قَدِ .... أَمَّا .... فَلَوْ .... وَإِيَّاهُمْ .... بِالَّتِي .... إِنَّنِي .... وَبِذَلِكَ .... المص .... وَكَمْ .... وَعَنْ .... وَيَا آدَمُ .... لَهُمَا .... لَكُمَا .... تِلْكُمَا .... وَفِيهَا .... وَمِنْهَا .... إِنَّهُمُ .... إِمَّا .... لِهَذَا .... تِلْكُمُ .... نَعَمْ .... وَالَّذِي .... وَلَكِنِّي .... ثَمُودَ .... مَدْيَنَ .... شُعَيْبًا .... يَا شُعَيْبُ .... لَئِنِ .... يَا فِرْعَوْنُ .... مَعِيَ .... فَمَاذَا .... وَإِنَّكُمْ .... فِرْعَوْنُ .... بِمُوسَى .... مَهْمَا .... بِيَ .... وَالْإِنْجِيلِ .... وَبِهِ .... وَلَعَلَّهُمْ .... كَأَنَّهُ .... وَلَكِنَّهُ .... لِجَهَنَّمَ .... وَمِمَّنْ .... فَبِأَيِّ .... أَيَّانَ .... كَأَنَّكَ .... إِلَيْهَا .... أَلَهُمْ .... وَأَنَّهُ .... فَأَنَّ .... فَعَلَيْكُمُ .... .... حُنَيْنٍ .... عُزَيْرٌ .... وَالْمَسِيحَ .... هُمَا .... مَعَنَا .... لَوِ .... لَقَدِ .... بِنَا .... لَمِنْكُمْ .... وَلَكِنَّهُمْ .... وَمِنْهُمُ .... وَثَمُودَ .... أَفَمَنْ .... أَيُّكُمْ .... الر .... بِالْحَيَاةِ .... بِالْأَمْسِ .... إِيَّانَا .... أَمَّنْ .... فَذَلِكُمُ .... أَفَأَنْتَ .... فَإِلَيْنَا .... أَثُمَّ .... آلْآنَ .... إِي .... فَبِذَلِكَ .... فَعَلَى .... لِمُوسَى .... فَعَلَيْهِ .... يُونُسَ .... فَلَعَلَّكَ .... فَإِلَّمْ .... فَعَلَيَّ .... التَّنُّورُ .... الْجُودِيِّ .... وَإِلَّا .... فِينَا .... وَإِنَّنَا .... يَوْمِئِذٍ .... لِثَمُودَ .... بِإِسْحَاقَ .... يَا إِبْرَاهِيمُ .... يَا لُوطُ .... لَأَنْتَ .... لِمَدْيَنَ .... ثَمُودُ .... وَلِذَلِكَ .... يُوسُفُ .... يُوسُفَ .... لَيُوسُفُ .... لِيُوسُفَ .... إِنَّكِ .... إِلَيْهِنَّ .... فَذَلِكُنَّ .... ذَلِكُمَا .... لَعَلِّي .... وَفِيهِ .... وَعَلَيْهِ .... أَيَّتُهَا .... وَلِمَنْ .... بِيُوسُفَ .... أَإِنَّكَ .... أَفَلَمْ .... المر .... أَإِذَا .... أَإِنَّا .... وَعَلَيْنَا .... أَفِي .... لِيَ .... إِنَّهُنَّ .... إِسْمَاعِيلَ .... رُبَمَا .... وَلَهَا .... لَنَحْنُ .... يَا إِبْلِيسُ .... فَبِمَ .... الْأَيْكَةِ .... وَإِنَّهُمَا .... أَنَّكَ .... وَمِنْهُ .... فَإِيَّايَ .... فَإِلَيْهِ .... لِكَيْ .... كَالَّتِي .... بِأَحْسَنِ .... فَعَلَيْهِمْ .... بِأَنَّهُمُ .... بِمَنْ .... لِلَّتِي .... وَهَؤُلَاءِ .... أَيًّا .... سُنْدُسٍ .... وَإِسْتَبْرَقٍ .... لَكِنَّا .... أَلَّنْ .... مَالِ .... ذِي الْقَرْنَيْنِ .... يَا ذَا الْقَرْنَيْنِ .... يَأْجُوجَ .... وَمَأْجُوجَ .... الْفِرْدَوْسِ .... كهيعص .... يَا زَكَرِيَّا .... يَحْيَى .... يَا يَحْيَى .... إِلَيْكِ .... عَلَيْكِ .... وَإِلَيْنَا .... إِدْرِيسَ .... وَإِسْرَائِيلَ .... لَسَوْفَ .... وَأَحْسَنُ .... كَلَّا .... طه .... وَهَلْ .... وَلِيَ .... كَيْ .... لَعَلَّهُ .... مَعَكُمَا .... هَذَانِ .... أَيُّنَا .... وَلَكِنَّا .... فَكَذَلِكَ .... هَارُونُ .... يَا هَارُونُ .... وَأَنَّكَ .... لَعَلَّكَ .... أَفَهُمْ .... وَلَكُمُ .... فَذَلِكَ .... فَهُمُ .... أَهَذَا .... أَفَهُمُ .... يَا وَيْلَنَا .... أَفَأَنْتُمْ .... أَنْتُمُ .... وَلِمَا .... وَلُوطًا .... وَدَاوُودَ .... وَلِسُلَيْمَانَ .... وَإِدْرِيسَ .... وَذَا الْكِفْلِ .... وَذَا النُّونِ .... وَالَّتِي .... يَأْجُوجُ .... وَمَأْجُوجُ .... لِإِبْرَاهِيمَ .... وَثَمُودُ .... فَكَأَيِّنْ .... وَإِلَيَّ .... لَعَلَى .... الْفِرْدَوْسَ .... سَيْنَاءَ .... حَيَاتُنَا .... وَأَنَّكُمْ .... فَإِذْ .... أَيُّهَ .... كَأَنَّهَا .... وَعَلَيْكُمْ .... وَحِينَ .... أَذَلِكَ .... لَيْتَنِي .... طسم .... حَوْلَهُ .... لَعَلَّنَا .... لِفِرْعَوْنَ .... أَئِنَّ .... فَلَسَوْفَ .... شُعَيْبٌ .... أَيَّ .... طس .... لِسُلَيْمَانَ .... بِمَ .... أَهَكَذَا .... وَبِمَنْ .... فَتِلْكَ .... أَئِنَّا .... أَمَّاذَا .... وَفِرْعَوْنَ .... وَهَامَانَ .... وَلَكَ .... هَاتَيْنِ .... أَيَّمَا .... فَذَانِكَ .... إِلَيْكُمَا .... أَنْتُمَا .... يَا هَامَانُ .... قَارُونَ .... يَا لَيْتَ .... قَارُونُ .... وَيْلَكُمْ .... وَيْكَأَنَّ .... وَيْكَأَنَّهُ .... وَإِبْرَاهِيمَ .... وَقَارُونَ .... لَهِيَ .... لَمَعَ .... وَيَوْمَئِذٍ .... فَأَنْتُمْ .... فَهَذَا .... وَلَكِنَّكُمْ .... فَيَوْمَئِذٍ .... كَأَنَّ .... لُقْمَانَ .... لُقْمَانُ .... بِأَيِّ .... اللَّائِي .... وَمِنْكَ .... يَثْرِبَ .... مِنْكُنَّ .... عَنْكُمُ .... لَعَلَّ .... لِسَبَإٍ .... إِبْلِيسُ .... إِيَّاكُمْ .... أَنَحْنُ .... يس .... أَئِنْ .... فَمِنْهُ .... فَمِنْهَا .... أَهُمْ .... كَأَنَّهُنَّ .... أَفَمَا .... لَإِبْرَاهِيمَ .... إِنَّهُمَا .... إِلْيَاسَ .... إِلْ يَاسِينَ .... وَلَهُمُ .... ص .... وَفِرْعَوْنُ .... يَا دَاوُودُ .... فَوَيْلٌ .... لِدَاوُودَ .... أَيُّوبَ .... لِأَنْ .... حم .... بِحَمْدِ .... بِأَنَّهُ .... فَأَيَّ .... وَذَلِكُمْ .... اللَّذَيْنِ .... عسق .... فَلِذَلِكَ .... وَعَلَيْهِمْ .... وَلَمَنِ .... وَلَمَنْ .... لَمِنْ .... بِذَلِكَ .... يَا أَيُّهَ .... وَهَذِهِ .... فَأَنَا .... تُبَّعٍ .... بِأَنَّكُمُ .... وَهُمَا .... فَمِنْكُمْ .... عَلَيْهُ .... كَذَلِكُمْ .... مَكَّةَ .... ق .... مَعَهَا .... هَلِ .... اللَّاتَ .... وَالْعُزَّى .... وَمَنَاةَ .... أَلَكُمُ .... بِمَنِ .... أَفَمِنْ .... أُولَئِكُمْ .... عَلَيْكُمَا .... إِسْتَبْرَقٍ .... الْيَاقُوتُ .... وَأَبَارِيقَ .... أَئِذَا .... أَفَبِهَذَا .... لَأَنْتُمْ .... أَحْمَدُ .... وَاللَّائِي .... وَجِبْرِيلُ .... وَمَرْيَمَ .... وَلِلَّذِينَ .... ن .... بِأَيْيِكُمُ .... هَاؤُمُ .... يَا لَيْتَهَا .... يَغُوثَ .... وَيَعُوقَ .... وَأَنَّا .... وَمِنَّا .... وَأَنْ لَوِ .... زَنْجَبِيلًا .... سَلْسَبِيلًا .... وَإِسْتَبْرَقٌ .... لِأَيِّ .... عَمَّ .... فَأَنْتَ .... أَيِّ .... فَأَيْنَ .... مِمَّ .... إِرَمَ .... يَا أَيَّتُهَا .... وَلَسَوْفَ .... سِينِينَ .... هِيَهْ .... قُرَيْشٍ ....
نمبر لفظ آیت ترجمہ
2401
إِذْ
وَلَقَدْ مَكَّنَّاهُمْ فِيمَا إِنْ مَكَّنَّاكُمْ فِيهِ وَجَعَلْنَا لَهُمْ سَمْعًا وَأَبْصَارًا وَأَفْئِدَةً فَمَا أَغْنَى عَنْهُمْ سَمْعُهُمْ وَلَا أَبْصَارُهُمْ وَلَا أَفْئِدَتُهُمْ مِنْ شَيْءٍ إِذْ كَانُوا يَجْحَدُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ وَحَاقَ بِهِمْ مَا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ [46-الأحقاف:26]
اور بالیقین ہم نے (قوم عاد) کو وه مقدور دیئے تھے جو تمہیں تو دیئے بھی نہیں اور ہم نے انہیں کان آنکھیں اور دل بھی دے رکھے تھے۔ لیکن ان کے کانوں اور آنکھوں اور دلوں نے انہیں کچھ بھی نفع نہ پہنچایا جبکہ وه اللہ تعالیٰ کی آیتوں کا انکار کرنے لگے اور جس چیز کا وه مذاق اڑایا کرتے تھے وہی ان پر الٹ پڑی
2402
إِذْ
لَقَدْ رَضِيَ اللَّهُ عَنِ الْمُؤْمِنِينَ إِذْ يُبَايِعُونَكَ تَحْتَ الشَّجَرَةِ فَعَلِمَ مَا فِي قُلُوبِهِمْ فَأَنْزَلَ السَّكِينَةَ عَلَيْهِمْ وَأَثَابَهُمْ فَتْحًا قَرِيبًا [48-الفتح:18]
یقیناً اللہ تعالیٰ مومنوں سے خوش ہوگیا جبکہ وه درخت تلے تجھ سے بیعت کر رہے تھے۔ ان کے دلوں میں جو تھا اسے اس نے معلوم کر لیا اور ان پر اطمینان نازل فرمایا اور انہیں قریب کی فتح عنایت فرمائی
2403
إِذْ
إِذْ جَعَلَ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي قُلُوبِهِمُ الْحَمِيَّةَ حَمِيَّةَ الْجَاهِلِيَّةِ فَأَنْزَلَ اللَّهُ سَكِينَتَهُ عَلَى رَسُولِهِ وَعَلَى الْمُؤْمِنِينَ وَأَلْزَمَهُمْ كَلِمَةَ التَّقْوَى وَكَانُوا أَحَقَّ بِهَا وَأَهْلَهَا وَكَانَ اللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمًا [48-الفتح:26]
جب کہ ان کافروں نے اپنے دلوں میں حمیت کو جگہ دی اور حمیت بھی جاہلیت کی، سو اللہ تعالیٰ نے اپنے رسول پر اور مومنین پر اپنی طرف سے تسکین نازل فرمائی اور اللہ تعالیٰ نے مسلمانوں کو تقوے کی بات پر جمائے رکھا اور وه اس کے اہل اور زیاده مستحق تھے اور اللہ تعالیٰ ہر چیز کو خوب جانتا ہے
2404
إِذْ
إِذْ يَتَلَقَّى الْمُتَلَقِّيَانِ عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ قَعِيدٌ [50-ق:17]
جس وقت دو لینے والے جا لیتے ہیں ایک دائیں طرف اور ایک بائیں طرف بیٹھا ہوا ہے
2405
إِذْ
إِذْ دَخَلُوا عَلَيْهِ فَقَالُوا سَلَامًا قَالَ سَلَامٌ قَوْمٌ مُنْكَرُونَ [51-الذاريات:25]
وه جب ان کے ہاں آئے تو سلام کیا، ابراہیم نے جواب سلام دیا (اور کہا یہ تو) اجنبی لوگ ہیں
2406
إِذْ
وَفِي مُوسَى إِذْ أَرْسَلْنَاهُ إِلَى فِرْعَوْنَ بِسُلْطَانٍ مُبِينٍ [51-الذاريات:38]
موسیٰ (علیہ السلام کے قصے) میں (بھی ہماری طرف سے تنبیہ ہے) کہ ہم نے اسے فرعون کی طرف کھلی دلیل دے کر بھیجا
2407
إِذْ
وَفِي عَادٍ إِذْ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ الرِّيحَ الْعَقِيمَ [51-الذاريات:41]
اسی طرح عادیوں میں بھی (ہماری طرف سے تنبیہ ہے) جب کہ ہم نے ان پر خیر وبرکت سے خالی آندھی بھیجی
2408
إِذْ
وَفِي ثَمُودَ إِذْ قِيلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوا حَتَّى حِينٍ [51-الذاريات:43]
اور ﺛمود (کے قصے) میں بھی (عبرت) ہے جب ان سے کہا گیا کہ تم کچھ دنوں تک فائده اٹھا لو
2409
إِذْ
إِذْ يَغْشَى السِّدْرَةَ مَا يَغْشَى [53-النجم:16]
جب کہ سدره کو چھپائے لیتی تھی وه چیز جو اس پر چھا رہی تھی
2410
إِذْ
الَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَائِرَ الْإِثْمِ وَالْفَوَاحِشَ إِلَّا اللَّمَمَ إِنَّ رَبَّكَ وَاسِعُ الْمَغْفِرَةِ هُوَ أَعْلَمُ بِكُمْ إِذْ أَنْشَأَكُمْ مِنَ الْأَرْضِ وَإِذْ أَنْتُمْ أَجِنَّةٌ فِي بُطُونِ أُمَّهَاتِكُمْ فَلَا تُزَكُّوا أَنْفُسَكُمْ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ اتَّقَى [53-النجم:32]
ان لوگوں کو جو بڑے گناہوں سے بچتے ہیں اور بے حیائی سے بھی۔ سوائے کسی چھوٹے سے گناه کے۔ بیشک تیرا رب بہت کشاده مغفرت واﻻ ہے، وه تمہیں بخوبی جانتا ہے جبکہ اس نے تمہیں زمین سے پیدا کیا اور جبکہ تم اپنی ماؤں کے پیٹ میں بچے تھے۔ پس تم اپنی پاکیزگی آپ بیان نہ کرو، وہی پرہیزگاروں کو خوب جانتا ہے
2411
إِذْ
كَمَثَلِ الشَّيْطَانِ إِذْ قَالَ لِلْإِنْسَانِ اكْفُرْ فَلَمَّا كَفَرَ قَالَ إِنِّي بَرِيءٌ مِنْكَ إِنِّي أَخَافُ اللَّهَ رَبَّ الْعَالَمِينَ [59-الحشر:16]
شیطان کی طرح کہ اس نے انسان سے کہا کفر کر، جب وه کفر کر چکا تو کہنے لگا میں تو تجھ سے بری ہوں، میں تو اللہ رب العالمین سے ڈرتا ہوں
2412
إِذْ
قَدْ كَانَتْ لَكُمْ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ فِي إِبْرَاهِيمَ وَالَّذِينَ مَعَهُ إِذْ قَالُوا لِقَوْمِهِمْ إِنَّا بُرَآءُ مِنْكُمْ وَمِمَّا تَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ كَفَرْنَا بِكُمْ وَبَدَا بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمُ الْعَدَاوَةُ وَالْبَغْضَاءُ أَبَدًا حَتَّى تُؤْمِنُوا بِاللَّهِ وَحْدَهُ إِلَّا قَوْلَ إِبْرَاهِيمَ لِأَبِيهِ لَأَسْتَغْفِرَنَّ لَكَ وَمَا أَمْلِكُ لَكَ مِنَ اللَّهِ مِنْ شَيْءٍ رَبَّنَا عَلَيْكَ تَوَكَّلْنَا وَإِلَيْكَ أَنَبْنَا وَإِلَيْكَ الْمَصِيرُ [60-الممتحنة:4]
(مسلمانو!) تمہارے لیے حضرت ابراہیم میں اور ان کے ساتھیوں میں بہترین نمونہ ہے، جبکہ ان سب نے اپنی قوم سے برملا کہہ دیا کہ ہم تم سے اور جن جن کی تم اللہ کے سوا عبادت کرتے ہو ان سب سے بالکل بیزار ہیں۔ ہم تمہارے (عقائد کے) منکر ہیں جب تک تم اللہ کی وحدانیت پر ایمان نہ ﻻؤ ہم میں تم میں ہمیشہ کے لیے بغض وعداوت ﻇاہر ہوگئی لیکن ابراہیم کی اتنی بات تو اپنے باپ سے ہوئی تھی کہ میں تمہارے لیے استغفار ضرور کروں گا اور تمہارے لیے مجھے اللہ کے سامنے کسی چیز کا اختیار کچھ بھی نہیں۔ اے ہمارے پروردگار تجھی پر ہم نے بھروسہ کیا ہے اور تیری ہی طرف رجوع کرتے ہیں اور تیری ہی طرف لوٹنا ہے
2413
إِذْ
وَضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا لِلَّذِينَ آمَنُوا امْرَأَتَ فِرْعَوْنَ إِذْ قَالَتْ رَبِّ ابْنِ لِي عِنْدَكَ بَيْتًا فِي الْجَنَّةِ وَنَجِّنِي مِنْ فِرْعَوْنَ وَعَمَلِهِ وَنَجِّنِي مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ [66-التحريم:11]
اور اللہ تعالیٰ نے ایمان والوں کے لیے فرعون کی بیوی کی مثال بیان فرمائی جبکہ اس نے دعا کی کہ اے میرے رب! میرے لیے اپنے پاس جنت میں مکان بنا اور مجھے فرعون سے اور اس کے عمل سے بچا اور مجھے ﻇالم لوگوں سے خلاصی دے
2414
إِذْ
إِنَّا بَلَوْنَاهُمْ كَمَا بَلَوْنَا أَصْحَابَ الْجَنَّةِ إِذْ أَقْسَمُوا لَيَصْرِمُنَّهَا مُصْبِحِينَ [68-القلم:17]
بیشک ہم نے انہیں اسی طرح آزما لیا جس طرح ہم نے باغ والوں کو آزمایا تھا جبکہ انہوں نے قسمیں کھائیں کہ صبح ہوتے ہی اس باغ کے پھل اتار لیں گے
2415
إِذْ
فَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُنْ كَصَاحِبِ الْحُوتِ إِذْ نَادَى وَهُوَ مَكْظُومٌ [68-القلم:48]
پس تو اپنے رب کے حکم کا صبر سے (انتظار کر) اور مچھلی والے کی طرح نہ ہو جا جب کہ اس نے غم کی حالت میں دعا کی
2416
إِذْ
وَاللَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ [74-المدثر:33]
اور رات کی جب وه پیچھے ہٹے
2417
إِذْ
إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى [79-النازعات:16]
جب کہ انہیں ان کے رب نے پاک میدان طویٰ میں پکارا
2418
إِذْ
إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ [85-البروج:6]
جب کہ وه لوگ اس کے آس پاس بیٹھے تھے
2419
إِرَمَ
إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ [89-الفجر:7]
ستونوں والے ارم کے ساتھ
2420
إِسْتَبْرَقٍ
مُتَّكِئِينَ عَلَى فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ [55-الرحمن:54]
جنتی ایسے فرشوں پر تکیہ لگائے ہوئے ہوں گے جن کے استر دبیز ریشم کے ہوں گے، اور ان دونوں جنتوں کے میوے بالکل قریب ہوں گے
2421
إِسْحَاقَ
وَوَهَبْنَا لَهُ إِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ كُلًّا هَدَيْنَا وَنُوحًا هَدَيْنَا مِنْ قَبْلُ وَمِنْ ذُرِّيَّتِهِ دَاوُودَ وَسُلَيْمَانَ وَأَيُّوبَ وَيُوسُفَ وَمُوسَى وَهَارُونَ وَكَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ [6-الأنعام:84]
اور ہم نے ان کو اسحاق دیا اور یعقوب ہر ایک کو ہم نے ہدایت کی اور پہلے زمانہ میں ہم نے نوح کو ہدایت کی اور ان کی اوﻻد میں سے داؤد کو اور سلیمان کو اور ایوب کو اور یوسف کو اور موسیٰ کو اور ہارون کو اور اسی طرح ہم نیک کام کرنے والوں کو جزا دیا کرتے ہیں
2422
إِسْحَاقَ
وَامْرَأَتُهُ قَائِمَةٌ فَضَحِكَتْ فَبَشَّرْنَاهَا بِإِسْحَاقَ وَمِنْ وَرَاءِ إِسْحَاقَ يَعْقُوبَ [11-هود:71]
اس کی بیوی جو کھڑی ہوئی تھی وه ہنس پڑی، تو ہم نے اسے اسحاق کی اور اسحاق کے پیچھے یعقوب کی خوشخبری دی
2423
إِسْحَاقَ
فَلَمَّا اعْتَزَلَهُمْ وَمَا يَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ وَهَبْنَا لَهُ إِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ وَكُلًّا جَعَلْنَا نَبِيًّا [19-مريم:49]
جب ابراہیم (علیہ السلام) ان سب کو اور اللہ کے سوا ان کے سب معبودوں کو چھوڑ چکے تو ہم نے انہیں اسحاق ویعقوب (علیہما السلام) عطا فرمائے، اور دونوں کو نبی بنا دیا
2424
إِسْحَاقَ
وَوَهَبْنَا لَهُ إِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ نَافِلَةً وَكُلًّا جَعَلْنَا صَالِحِينَ [21-الأنبياء:72]
اور ہم نے اسےاسحاق عطا فرمایااور یعقوب اس پر مزید۔ اور ہرایک کو ہم نے صالح بنایا
2425
إِسْحَاقَ
وَوَهَبْنَا لَهُ إِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ وَجَعَلْنَا فِي ذُرِّيَّتِهِ النُّبُوَّةَ وَالْكِتَابَ وَآتَيْنَاهُ أَجْرَهُ فِي الدُّنْيَا وَإِنَّهُ فِي الْآخِرَةِ لَمِنَ الصَّالِحِينَ [29-العنكبوت:27]
اور ہم نے انھیں (ابراہیم کو) اسحاق ویعقوب (علیہما السلام) عطا کیے اور ہم نے نبوت اور کتاب ان کی اوﻻد میں ہی کر دی اور ہم نے دنیا میں بھی اسے ﺛواب دیا اور آخرت میں تو وه صالح لوگوں میں سے ہیں
2426
إِسْحَاقَ
وَبَارَكْنَا عَلَيْهِ وَعَلَى إِسْحَاقَ وَمِنْ ذُرِّيَّتِهِمَا مُحْسِنٌ وَظَالِمٌ لِنَفْسِهِ مُبِينٌ [37-الصافات:113]
اور ہم نے ابراہیم واسحاق (علیہ السلام) پر برکتیں نازل فرمائیں، اور ان دونوں کی اوﻻد میں بعضے تو نیک بخت ہیں اور بعض اپنے نفس پر صریح ﻇلم کرنے والے ہیں
2427
إِسْرَائِيلَ
يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ اذْكُرُوا نِعْمَتِيَ الَّتِي أَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ وَأَوْفُوا بِعَهْدِي أُوفِ بِعَهْدِكُمْ وَإِيَّايَ فَارْهَبُونِ [2-البقرة:40]
اے بنی اسرائیل! میری اس نعمت کو یاد کرو جو میں نے تم پر انعام کی اور میرے عہد کو پورا کرو میں تمہارے عہد کو پورا کروں گا اور مجھ ہی سے ڈرو
2428
إِسْرَائِيلَ
يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ اذْكُرُوا نِعْمَتِيَ الَّتِي أَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ وَأَنِّي فَضَّلْتُكُمْ عَلَى الْعَالَمِينَ [2-البقرة:47]
اے اوﻻد یعقوب! میری اس نعمت کو یاد کرو جو میں نے تم پر انعام کی اور میں نے تمہیں تمام جہانوں پر فضیلت دی
2429
إِسْرَائِيلَ
وَإِذْ أَخَذْنَا مِيثَاقَ بَنِي إِسْرَائِيلَ لَا تَعْبُدُونَ إِلَّا اللَّهَ وَبِالْوَالِدَيْنِ إِحْسَانًا وَذِي الْقُرْبَى وَالْيَتَامَى وَالْمَسَاكِينِ وَقُولُوا لِلنَّاسِ حُسْنًا وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ ثُمَّ تَوَلَّيْتُمْ إِلَّا قَلِيلًا مِنْكُمْ وَأَنْتُمْ مُعْرِضُونَ [2-البقرة:83]
اور جب ہم نے بنی اسرائیل سے وعده لیا کہ تم اللہ تعالیٰ کے سوا دوسرے کی عبادت نہ کرنا اور ماں باپ کے ساتھ اچھا سلوک کرنا، اسی طرح قرابتداروں، یتیموں اور مسکینوں کے ساتھ اور لوگوں کو اچھی باتیں کہنا، نمازیں قائم رکھنا اور زکوٰة دیتے رہا کرنا، لیکن تھوڑے سے لوگوں کے علاوه تم سب پھر گئے اور منھ موڑ لیا
2430
إِسْرَائِيلَ
يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ اذْكُرُوا نِعْمَتِيَ الَّتِي أَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ وَأَنِّي فَضَّلْتُكُمْ عَلَى الْعَالَمِينَ [2-البقرة:122]
اے اوﻻد یعقوب! میں نے جو نعمتیں تم پر انعام کی ہیں انہیں یاد کرو اور میں نے تو تمہیں تمام جہانوں پر فضیلت دے رکھی تھی
2431
إِسْرَائِيلَ
سَلْ بَنِي إِسْرَائِيلَ كَمْ آتَيْنَاهُمْ مِنْ آيَةٍ بَيِّنَةٍ وَمَنْ يُبَدِّلْ نِعْمَةَ اللَّهِ مِنْ بَعْدِ مَا جَاءَتْهُ فَإِنَّ اللَّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ [2-البقرة:211]
بنی اسرائیل سے پوچھو تو کہ ہم نے انہیں کس قدر روشن نشانیاں عطا فرمائیں اور جو شخص اللہ تعالیٰ کی نعمتوں کو اپنے پاس پہنچ جانے کے بعد بدل ڈالے (وه جان لے) کہ اللہ تعالیٰ بھی سخت عذابوں واﻻ ہے
2432
إِسْرَائِيلَ
أَلَمْ تَرَ إِلَى الْمَلَإِ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ مِنْ بَعْدِ مُوسَى إِذْ قَالُوا لِنَبِيٍّ لَهُمُ ابْعَثْ لَنَا مَلِكًا نُقَاتِلْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ قَالَ هَلْ عَسَيْتُمْ إِنْ كُتِبَ عَلَيْكُمُ الْقِتَالُ أَلَّا تُقَاتِلُوا قَالُوا وَمَا لَنَا أَلَّا نُقَاتِلَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَقَدْ أُخْرِجْنَا مِنْ دِيَارِنَا وَأَبْنَائِنَا فَلَمَّا كُتِبَ عَلَيْهِمُ الْقِتَالُ تَوَلَّوْا إِلَّا قَلِيلًا مِنْهُمْ وَاللَّهُ عَلِيمٌ بِالظَّالِمِينَ [2-البقرة:246]
کیا آپ نے (حضرت) موسیٰ کے بعد والی بنی اسرائیل کی جماعت کو نہیں دیکھا جب کہ انہوں نے اپنے پیغمبر سے کہا کہ کسی کو ہمارا بادشاه بنا دیجیئے تاکہ ہم اللہ کی راه میں جہاد کریں۔ پیغمبر نے کہا کہ ممکن ہے جہاد فرض ہوجانے کے بعد تم جہاد نہ کرو، انہوں نے کہا بھلا ہم اللہ کی راه میں جہاد کیوں نہ کریں گے؟ ہم تو اپنے گھروں سے اجاڑے گئے ہیں اور بچوں سے دور کردیئے گئے ہیں۔ پھر جب ان پر جہاد فرض ہوا تو سوائے تھوڑے سے لوگوں کے سب پھر گئے اور اللہ تعالیٰ ﻇالموں کو خوب جانتا ہے
2433
إِسْرَائِيلَ
وَرَسُولًا إِلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ أَنِّي قَدْ جِئْتُكُمْ بِآيَةٍ مِنْ رَبِّكُمْ أَنِّي أَخْلُقُ لَكُمْ مِنَ الطِّينِ كَهَيْئَةِ الطَّيْرِ فَأَنْفُخُ فِيهِ فَيَكُونُ طَيْرًا بِإِذْنِ اللَّهِ وَأُبْرِئُ الْأَكْمَهَ وَالْأَبْرَصَ وَأُحْيِي الْمَوْتَى بِإِذْنِ اللَّهِ وَأُنَبِّئُكُمْ بِمَا تَأْكُلُونَ وَمَا تَدَّخِرُونَ فِي بُيُوتِكُمْ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً لَكُمْ إِنْ كُنْتُمْ مُؤْمِنِينَ [3-آل عمران:49]
اور وه بنی اسرائیل کی طرف رسول ہوگا، کہ میں تمہارے پاس تمہارے رب کی نشانی ﻻیا ہوں، میں تمہارے لئے پرندے کی شکل کی طرح مٹی کا پرنده بناتا ہوں، پھر اس میں پھونک مارتا ہوں تو وه اللہ تعالیٰ کے حکم سے پرنده بن جاتاہے اور اللہ تعالیٰ کے حکم سے میں مادرزاد اندھے کو اور کوڑھی کو اچھا کر دیتا ہوں اور مرددوں کو زندہ کرتا ہوں اور جو کچھ تم کھاؤ اور جو اپنے گھروں میں ذخیره کرو میں تمہیں بتا دیتا ہوں، اس میں تمہارے لئے بڑی نشانی ہے، اگر تم ایمان ﻻنے والے ہو
2434
إِسْرَائِيلَ
كُلُّ الطَّعَامِ كَانَ حِلًّا لِبَنِي إِسْرَائِيلَ إِلَّا مَا حَرَّمَ إِسْرَائِيلُ عَلَى نَفْسِهِ مِنْ قَبْلِ أَنْ تُنَزَّلَ التَّوْرَاةُ قُلْ فَأْتُوا بِالتَّوْرَاةِ فَاتْلُوهَا إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ [3-آل عمران:93]
توراة کے نزول سے پہلے (حضرت) یعقوب (علیہ السلام) نے جس چیز کو اپنے اوپر حرام کر لیا تھا اس کے سوا تمام کھانے بنی اسرائیل پر حلال تھے، آپ کہہ دیجئے کہ اگر تم سچے ہو تو توراة لے آو اور پڑھ کر سناؤ
2435
إِسْرَائِيلَ
وَلَقَدْ أَخَذَ اللَّهُ مِيثَاقَ بَنِي إِسْرَائِيلَ وَبَعَثْنَا مِنْهُمُ اثْنَيْ عَشَرَ نَقِيبًا وَقَالَ اللَّهُ إِنِّي مَعَكُمْ لَئِنْ أَقَمْتُمُ الصَّلَاةَ وَآتَيْتُمُ الزَّكَاةَ وَآمَنْتُمْ بِرُسُلِي وَعَزَّرْتُمُوهُمْ وَأَقْرَضْتُمُ اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا لَأُكَفِّرَنَّ عَنْكُمْ سَيِّئَاتِكُمْ وَلَأُدْخِلَنَّكُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ فَمَنْ كَفَرَ بَعْدَ ذَلِكَ مِنْكُمْ فَقَدْ ضَلَّ سَوَاءَ السَّبِيلِ [5-المائدة:12]
اور اللہ تعالیٰ نے بنی اسرائیل سے عہد و پیمان لیا اور انہی میں سے باره سردار ہم نے مقرر فرمائے اور اللہ تعالیٰ نے فرما دیا کہ یقیناً میں تمہارے ساتھ ہوں، اگر تم نماز قائم رکھو گے اور زکوٰة دیتے رہو گے اور میرے رسولوں کو مانتے رہو گے اور ان کی مدد کرتے رہو گے اور اللہ تعالیٰ کو بہتر قرض دیتے رہو گے تو یقیناً میں تمہاری برائیاں تم سے دور رکھوں گا اور تمہیں ان جنتوں میں لے جاؤں گا جن کے نیچے چشمے بہہ رہے ہیں، اب اس عہد و پیمان کے بعد بھی تم میں سے جو انکاری ہو جائے وه یقیناً راه راست سے بھٹک گیا
2436
إِسْرَائِيلَ
مِنْ أَجْلِ ذَلِكَ كَتَبْنَا عَلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ أَنَّهُ مَنْ قَتَلَ نَفْسًا بِغَيْرِ نَفْسٍ أَوْ فَسَادٍ فِي الْأَرْضِ فَكَأَنَّمَا قَتَلَ النَّاسَ جَمِيعًا وَمَنْ أَحْيَاهَا فَكَأَنَّمَا أَحْيَا النَّاسَ جَمِيعًا وَلَقَدْ جَاءَتْهُمْ رُسُلُنَا بِالْبَيِّنَاتِ ثُمَّ إِنَّ كَثِيرًا مِنْهُمْ بَعْدَ ذَلِكَ فِي الْأَرْضِ لَمُسْرِفُونَ [5-المائدة:32]
اسی وجہ سے ہم نے بنی اسرائیل پر یہ لکھ دیا کہ جو شخص کسی کو بغیر اس کے کہ وه کسی کا قاتل ہو یا زمین میں فساد مچانے واﻻ ہو، قتل کر ڈالے تو گویا اس نے تمام لوگوں کو قتل کردیا، اور جو شخص کسی ایک کی جان بچا لے، اس نے گویا تمام لوگوں کو زنده کردیا اور ان کے پاس ہمارے بہت سے رسول ﻇاہر دلیلیں لے کر آئے لیکن پھر اس کے بعد بھی ان میں کے اکثر لوگ زمین میں ﻇلم و زیادتی اور زبردستی کرنے والے ہی رہے
2437
إِسْرَائِيلَ
لَقَدْ أَخَذْنَا مِيثَاقَ بَنِي إِسْرَائِيلَ وَأَرْسَلْنَا إِلَيْهِمْ رُسُلًا كُلَّمَا جَاءَهُمْ رَسُولٌ بِمَا لَا تَهْوَى أَنْفُسُهُمْ فَرِيقًا كَذَّبُوا وَفَرِيقًا يَقْتُلُونَ [5-المائدة:70]
ہم نے بالیقین بنیاسرائیل سے عہد وپیمان لیا اور ان کی طرف رسولوں کو بھیجا، جب کبھی رسول ان کے پاس وه احکام لے کر آئے جو ان کی اپنی منشا کے خلاف تھے تو انہوں نے ان کی ایک جماعت کی تکذیب کی اور ایک جماعت کو قتل کردیا
2438
إِسْرَائِيلَ
لَقَدْ كَفَرَ الَّذِينَ قَالُوا إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْمَسِيحُ ابْنُ مَرْيَمَ وَقَالَ الْمَسِيحُ يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ اعْبُدُوا اللَّهَ رَبِّي وَرَبَّكُمْ إِنَّهُ مَنْ يُشْرِكْ بِاللَّهِ فَقَدْ حَرَّمَ اللَّهُ عَلَيْهِ الْجَنَّةَ وَمَأْوَاهُ النَّارُ وَمَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ أَنْصَارٍ [5-المائدة:72]
بے شک وه لوگ کافر ہوگئے جن کا قول ہے کہ مسیح ابن مریم ہی اللہ ہے حاﻻنکہ خود مسیح نے ان سے کہا تھا کہ اے بنی اسرائیل! اللہ ہی کی عبادت کرو جو میرا اور تمہارا سب کا رب ہے، یقین مانو کہ جو شخص اللہ کے ساتھ شریک کرتا ہے اللہ تعالیٰ نے اس پر جنت حرام کر دی ہے، اس کا ٹھکانہ جہنم ہی ہے اور گنہگاروں کی مدد کرنے واﻻ کوئی نہیں ہوگا
2439
إِسْرَائِيلَ
لُعِنَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ عَلَى لِسَانِ دَاوُودَ وَعِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ ذَلِكَ بِمَا عَصَوْا وَكَانُوا يَعْتَدُونَ [5-المائدة:78]
بنی اسرائیل کے کافروں پر (حضرت) داؤد (علیہ السلام) اور (حضرت) عیسیٰ بن مریم (علیہ السلام) کی زبانی لعنت کی گئی اس وجہ سے کہ وه نافرمانیاں کرتے تھے اور حد سے آگے بڑھ جاتے تھے
2440
إِسْرَائِيلَ
إِذْ قَالَ اللَّهُ يَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ اذْكُرْ نِعْمَتِي عَلَيْكَ وَعَلَى وَالِدَتِكَ إِذْ أَيَّدْتُكَ بِرُوحِ الْقُدُسِ تُكَلِّمُ النَّاسَ فِي الْمَهْدِ وَكَهْلًا وَإِذْ عَلَّمْتُكَ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَالتَّوْرَاةَ وَالْإِنْجِيلَ وَإِذْ تَخْلُقُ مِنَ الطِّينِ كَهَيْئَةِ الطَّيْرِ بِإِذْنِي فَتَنْفُخُ فِيهَا فَتَكُونُ طَيْرًا بِإِذْنِي وَتُبْرِئُ الْأَكْمَهَ وَالْأَبْرَصَ بِإِذْنِي وَإِذْ تُخْرِجُ الْمَوْتَى بِإِذْنِي وَإِذْ كَفَفْتُ بَنِي إِسْرَائِيلَ عَنْكَ إِذْ جِئْتَهُمْ بِالْبَيِّنَاتِ فَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْهُمْ إِنْ هَذَا إِلَّا سِحْرٌ مُبِينٌ [5-المائدة:110]
جب کہ اللہ تعالیٰ ارشاد فرمائے گا کہ اے عیسیٰ بن مریم! میرا انعام یاد کرو جو تم پر اور تمہاری والده پر ہوا ہے، جب میں نے تم کو روح القدس سے تائید دی۔ تم لوگوں سے کلام کرتے تھے گود میں بھی اور بڑی عمر میں بھی اور جب کہ میں نے تم کو کتاب اور حکمت کی باتیں اور تورات اور انجیل کی تعلیم دی اور جب کہ تم میرے حکم سے گارے سے ایک شکل بناتے تھے جیسے پرنده کی شکل ہوتی ہے پھر تم اس کے اندر پھونک مار دیتے تھے جس سے وه پرند بن جاتا تھا میرے حکم سے اور تم اچھا کر دیتے تھے مادرزاد اندھے کو اور کوڑھی کو میرے حکم سے اور جب کہ تم مردوں کو نکال کر کھڑا کرلیتے تھے میرے حکم سے اور جب کہ میں نے بنی اسرائیل کو تم سے باز رکھا جب تم ان کے پاس دلیلیں لے کر آئے تھے پھر ان میں جو کافر تھے انہوں نے کہا تھا کہ بجز کھلے جادو کے یہ اور کچھ بھی نہیں
2441
إِسْرَائِيلَ
حَقِيقٌ عَلَى أَنْ لَا أَقُولَ عَلَى اللَّهِ إِلَّا الْحَقَّ قَدْ جِئْتُكُمْ بِبَيِّنَةٍ مِنْ رَبِّكُمْ فَأَرْسِلْ مَعِيَ بَنِي إِسْرَائِيلَ [7-الأعراف:105]
میرے لیے یہی شایان ہے کہ بجز سچ کے اللہ کی طرف کوئی بات منسوب نہ کروں، میں تمہارے پاس تمہارے رب کی طرف سے ایک بڑی دلیل بھی ﻻیا ہوں، سو تو بنی اسرائیل کو میرے ساتھ بھیج دے
2442
إِسْرَائِيلَ
وَلَمَّا وَقَعَ عَلَيْهِمُ الرِّجْزُ قَالُوا يَا مُوسَى ادْعُ لَنَا رَبَّكَ بِمَا عَهِدَ عِنْدَكَ لَئِنْ كَشَفْتَ عَنَّا الرِّجْزَ لَنُؤْمِنَنَّ لَكَ وَلَنُرْسِلَنَّ مَعَكَ بَنِي إِسْرَائِيلَ [7-الأعراف:134]
اور جب ان پر کوئی عذاب واقع ہوتا تو یوں کہتے کہ اے موسیٰ! ہمارے لیے اپنے رب سے اس بات کی دعا کر دیجئے! جس کا اس نے آپ سے عہد کر رکھا ہے، اگر آپ اس عذاب کو ہم سے ہٹا دیں تو ہم ضرور ضرور آپ کے کہنے سے ایمان لے آئیں گے اور ہم بنی اسرائیل کو بھی (رہا کر کے) آپ کے ہمراه کر دیں گے
2443
إِسْرَائِيلَ
وَأَوْرَثْنَا الْقَوْمَ الَّذِينَ كَانُوا يُسْتَضْعَفُونَ مَشَارِقَ الْأَرْضِ وَمَغَارِبَهَا الَّتِي بَارَكْنَا فِيهَا وَتَمَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ الْحُسْنَى عَلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ بِمَا صَبَرُوا وَدَمَّرْنَا مَا كَانَ يَصْنَعُ فِرْعَوْنُ وَقَوْمُهُ وَمَا كَانُوا يَعْرِشُونَ [7-الأعراف:137]
اور ہم نے ان لوگوں کو جو کہ بالکل کمزور شمار کئے جاتے تھے۔ اس سرزمین کے پورب پچھم کا مالک بنا دیا، جس میں ہم نے برکت رکھی ہے اور آپ کے رب کا نیک وعده، بنی اسرائیل کے حق میں ان کے صبر کی وجہ سے پورا ہوگیا اور ہم نے فرعون کے اور اس کی قوم کے ساختہ پرداختہ کارخانوں کو اور جو کچھ وه اونچی اونچی عمارتیں بنواتے تھے، سب کو درہم برہم کر دیا
2444
إِسْرَائِيلَ
وَجَاوَزْنَا بِبَنِي إِسْرَائِيلَ الْبَحْرَ فَأَتَوْا عَلَى قَوْمٍ يَعْكُفُونَ عَلَى أَصْنَامٍ لَهُمْ قَالُوا يَا مُوسَى اجْعَلْ لَنَا إِلَهًا كَمَا لَهُمْ آلِهَةٌ قَالَ إِنَّكُمْ قَوْمٌ تَجْهَلُونَ [7-الأعراف:138]
اور ہم نے بنی اسرائیل کو دریا سے پار اتار دیا۔ پس ان لوگوں کا ایک قوم پر گزر ہوا جو اپنے چند بتوں سے لگے بیٹھے تھے، کہنے لگے اے موسیٰ! ہمارے لیے بھی ایک معبود ایسا ہی مقرر کر دیجئے! جیسے ان کے یہ معبود ہیں۔ آپ نے فرمایا کہ واقعی تم لوگوں میں بڑی جہالت ہے
2445
إِسْرَائِيلَ
وَجَاوَزْنَا بِبَنِي إِسْرَائِيلَ الْبَحْرَ فَأَتْبَعَهُمْ فِرْعَوْنُ وَجُنُودُهُ بَغْيًا وَعَدْوًا حَتَّى إِذَا أَدْرَكَهُ الْغَرَقُ قَالَ آمَنْتُ أَنَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا الَّذِي آمَنَتْ بِهِ بَنُو إِسْرَائِيلَ وَأَنَا مِنَ الْمُسْلِمِينَ [10-يونس:90]
اور ہم نے بنی اسرائیل کو دریا سے پار کردیا پھر ان کے پیچھے پیچھے فرعون اپنے لشکر کے ساتھ ﻇلم اور زیادتی کے اراده سے چلا یہاں تک کہ جب ڈوبنے لگا تو کہنے لگا کہ میں ایمان ﻻتا ہوں کہ جس پر بنی اسرائیل ایمان ﻻئے ہیں، اس کے سوا کوئی معبود نہیں اور میں مسلمانوں میں سے ہوں
2446
إِسْرَائِيلَ
وَجَاوَزْنَا بِبَنِي إِسْرَائِيلَ الْبَحْرَ فَأَتْبَعَهُمْ فِرْعَوْنُ وَجُنُودُهُ بَغْيًا وَعَدْوًا حَتَّى إِذَا أَدْرَكَهُ الْغَرَقُ قَالَ آمَنْتُ أَنَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا الَّذِي آمَنَتْ بِهِ بَنُو إِسْرَائِيلَ وَأَنَا مِنَ الْمُسْلِمِينَ [10-يونس:90]
اور ہم نے بنی اسرائیل کو دریا سے پار کردیا پھر ان کے پیچھے پیچھے فرعون اپنے لشکر کے ساتھ ﻇلم اور زیادتی کے اراده سے چلا یہاں تک کہ جب ڈوبنے لگا تو کہنے لگا کہ میں ایمان ﻻتا ہوں کہ جس پر بنی اسرائیل ایمان ﻻئے ہیں، اس کے سوا کوئی معبود نہیں اور میں مسلمانوں میں سے ہوں
2447
إِسْرَائِيلَ
وَلَقَدْ بَوَّأْنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ مُبَوَّأَ صِدْقٍ وَرَزَقْنَاهُمْ مِنَ الطَّيِّبَاتِ فَمَا اخْتَلَفُوا حَتَّى جَاءَهُمُ الْعِلْمُ إِنَّ رَبَّكَ يَقْضِي بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِيمَا كَانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ [10-يونس:93]
اور ہم نے بنی اسرائیل کو بہت اچھا ٹھکانا رہنے کو دیا اور ہم نے انہیں پاکیزه چیزیں کھانے کو دیں۔ سو انہوں نے اختلاف نہیں کیا یہاں تک کہ ان کے پاس علم پہنچ گیا۔ یقینی بات ہے کہ آپ کا رب ان کے درمیان قیامت کے دن ان امور میں فیصلہ کرے گا جن میں وه اختلاف کرتے تھے
2448
إِسْرَائِيلَ
وَآتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ وَجَعَلْنَاهُ هُدًى لِبَنِي إِسْرَائِيلَ أَلَّا تَتَّخِذُوا مِنْ دُونِي وَكِيلًا [17-الإسراء:2]
ہم نے موسیٰ کو کتاب دی اور اسے بنی اسرائیل کے لئے ہدایت بنا دیا کہ تم میرے سوا کسی کو اپنا کارساز نہ بنانا
2449
إِسْرَائِيلَ
وَقَضَيْنَا إِلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ فِي الْكِتَابِ لَتُفْسِدُنَّ فِي الْأَرْضِ مَرَّتَيْنِ وَلَتَعْلُنَّ عُلُوًّا كَبِيرًا [17-الإسراء:4]
ہم نے بنی اسرائیل کے لئے ان کی کتاب میں صاف فیصلہ کردیا تھا کہ تم زمین میں دوبار فساد برپا کرو گے اور تم بڑی زبردست زیادتیاں کرو گے
2450
إِسْرَائِيلَ
وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَى تِسْعَ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ فَاسْأَلْ بَنِي إِسْرَائِيلَ إِذْ جَاءَهُمْ فَقَالَ لَهُ فِرْعَوْنُ إِنِّي لَأَظُنُّكَ يَا مُوسَى مَسْحُورًا [17-الإسراء:101]
ہم نے موسیٰ کو نو معجزے بالکل صاف صاف عطا فرمائے، تو خود ہی بنی اسرائیل سے پوچھ لے کہ جب وه ان کے پاس پہنچے تو فرعون بوﻻ کہ اے موسیٰ میرے خیال میں تو تجھ پر جادو کردیا گیا ہے