((حديث مرفوع) (حديث موقوف)) قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: " خير نساء ركبن الإبل صالح نساء قريش، احناه على ولد في صغره وارعاه على زوج في ذات يده"((حديث مرفوع) (حديث موقوف)) قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " خَيْرُ نِسَاءٍ رَكِبْنَ الإِبِلَ صَالِحُ نِسَاءِ قُرَيْشٍ، أَحْنَاهُ عَلَى وَلَدٍ فِي صِغَرِهِ وَأَرْعَاهُ عَلَى زَوْجٍ فِي ذَاتِ يَدِهِ"
اور رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اونٹ پر سفر کرنے والی عورتوں میں بہتریں قریش کی عورتیں ہیں، جو اپنے بچوں پر کم سنی میں انتہائی شفیق اور اپنے شوہر کے مال کی بہت زیادہ حفاظت کرنے والی ہیں۔“
रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “ऊंट पर सफ़र करने वाली औरतों में सब से अच्छी क़ुरैश की औरतें हैं, जो अपने बच्चों पर कम सनी में बेहद महरबान और अपने पति के माल की बहुत ज़्यादा सुरक्षा करने वाली हैं।”
تخریج الحدیث: «صحيح بخاري، كتاب أحاديث الأنبياء، باب قوله تعالى ﴿إِذْ قَالَتِ الْمَلاَئِكَةُ يَا مَرْيَمُ﴾، رقم: 3434، وكتاب النكاح، رقم: 5082، وكتاب النفقات، رقم: 5365 - صحيح مسلم، كتاب فضائل نساء قريش: 2527/202، حدثنا محمد بن رافع وعبد بن حميد: قال ابن رافع: حدثنا، وقال عبد: أخبرنا، عبدالرزاق: حدثنا معمر عن همام بن منبه، عن أبى هريرة رضى الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:.... - مسند أحمد: 105/16، رقم: 134/8227 - مصنف عبدالرزاق، كتاب الجامع، باب حق الرجل على امرأته، رقم: 20603 - شرح السنة، كتاب الفضائل، باب قال الله تعالىٰ ﴿يَا نِسَاءَ النَّبِيِّ لَسْتُنَّ كَأَحَدٍ مِّنَ النِّسَاءِ إِنِ اتَّقَيْتُنَّ﴾، رقم: 3965.»