سنن ترمذي کل احادیث 3964 :حدیث نمبر
کتاب سنن ترمذي تفصیلات

سنن ترمذي
کتاب: سلام مصافحہ اور گھر میں داخل ہونے کے آداب و احکام
Chapters on Seeking Permission
27. باب مَا جَاءَ فِي كَرَاهِيَةِ التَّسْلِيمِ عَلَى مَنْ يَبُولُ
27. باب: پیشاب کرتے ہوئے شخص کو سلام کرنے کی کراہت کا بیان۔
Chapter: ….
حدیث نمبر: 2720
Save to word مکررات اعراب
(مرفوع) حدثنا محمد بن بشار، ونصر بن علي , قالا: حدثنا ابو احمد، عن سفيان، عن الضحاك بن عثمان، عن نافع، عن ابن عمر " ان رجلا سلم على النبي صلى الله عليه وسلم وهو يبول فلم يرد عليه، يعني: السلام ".(مرفوع) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، وَنَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ , قَالَا: حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنِ الضَّحَّاكِ بْنِ عُثْمَانَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ " أَنَّ رَجُلًا سَلَّمَ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَبُولُ فَلَمْ يَرُدَّ عَلَيْهِ، يَعْنِي: السَّلَامَ ".
عبداللہ بن عمر رضی الله عنہما سے روایت ہے کہ ایک شخص نے نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کو اس وقت سلام کیا جب آپ پیشاب کر رہے تھے، تو آپ نے اس کے سلام کا جواب نہیں دیا۔

تخریج الحدیث: «انظر حدیث رقم 90 (حسن صحیح)»

قال الشيخ الألباني: حسن صحيح وهو مكرر الحديث (90)

   سنن أبي داود16عبد الله بن عمرلم يرد عليه
   سنن النسائى الصغرى37عبد الله بن عمرسلم عليه فلم يرد
   صحيح ابن خزيمة73عبد الله بن عمرلم يرد
   جامع الترمذي90عبد الله بن عمريبول فلم يرد عليه
   سنن أبي داود330عبد الله بن عمرلم يمنعني أن أرد عليك السلام إلا أني لم أكن على طهر
   سنن أبي داود331عبد الله بن عمرلم يرد عليه رسول الله حتى أقبل على الحائط فوضع يده على الحائط ثم مسح وجهه ويديه ثم رد رسول الله على الرجل السلام
   سنن ابن ماجه353عبد الله بن عمريبول فسلم عليه فلم يرد عليه
   صحيح مسلم823عبد الله بن عمررجلا مر ورسول الله يبول فسلم فلم يرد عليه
   جامع الترمذي2720عبد الله بن عمرسلم على النبي وهو يبول فلم يرد عليه يعني السلام

حدیث نمبر: 2720M
Save to word اعراب
(مرفوع) حدثنا محمد بن يحيى النيسابوري، حدثنا محمد بن يوسف، عن سفيان، عن الضحاك بن عثمان بهذا الإسناد نحوه، وفي الباب، عن علقمة بن الفغواء، وجابر، والبراء، والمهاجر بن قنفذ، قال ابو عيسى: هذا حديث حسن صحيح.(مرفوع) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى النَّيْسَابُورِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنِ الضَّحَّاكِ بْنِ عُثْمَانَ بِهَذَا الْإِسْنَادِ نَحْوَهُ، وَفِي الْبَابِ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ الْفَغْوَاءِ، وَجَابِرٍ، وَالْبَرَاءِ، وَالْمُهَاجِرِ بْنِ قُنْفُذٍ، قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.
عبداللہ بن عمر رضی الله عنہما نے اس سند سے اسی طرح روایت کی۔
امام ترمذی کہتے ہیں:
۱- یہ حدیث حسن صحیح ہے،
۲- اس باب میں علقمہ بن فغواء، جابر، براء اور مہاجر بن قنفد رضی الله عنہم سے بھی احادیث آئی ہیں۔

تخریج الحدیث: «انظر ما قبلہ (حسن صحیح)»

قال الشيخ الألباني: حسن صحيح وهو مكرر الحديث (90)


https://islamicurdubooks.com/ 2005-2024 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to https://islamicurdubooks.com will be appreciated.