عبداللہ بن عمر رضی الله عنہما کہتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ
صلی اللہ علیہ وسلم کو فرماتے سنا ہے:
”بیشک بدعہدی کرنے والے کے لیے قیامت کے دن ایک جھنڈا نصب کیا جائے گا
“۔
امام ترمذی کہتے ہیں:
۱- یہ حدیث حسن صحیح ہے،
۲- میں نے محمد سے سوید کی اس حدیث کے بارے میں پوچھا جسے وہ ابواسحاق سبیعی سے، ابواسحاق نے عمارہ بن عمیر سے، عمارہ نے علی رضی الله عنہ سے اور علی رضی الله عنہ نے نبی اکرم
صلی اللہ علیہ وسلم سے روایت کی ہے کہ آپ نے فرمایا:
”ہر عہد توڑنے والے کے لیے ایک جھنڈا ہو گا
“، محمد بن اسماعیل بخاری نے کہا: میرے علم میں یہ حدیث مرفوع نہیں ہے،
۳- اس باب میں علی، عبداللہ بن مسعود، ابو سعید خدری اور انس رضی الله عنہم سے بھی احادیث آئی ہیں۔
● صحيح البخاري | 7111 | عبد الله بن عمر | ينصب لكل غادر لواء يوم القيامة لا أعلم غدرا أعظم من أن يبايع رجل على بيع الله ورسوله ثم ينصب له القتال إني لا أعلم أحدا منكم خلعه ولا بايع في هذا الأمر إلا كانت الفيصل بيني وبينه |
● صحيح البخاري | 3188 | عبد الله بن عمر | لكل غادر لواء ينصب لغدرته يوم القيامة |
● صحيح البخاري | 6177 | عبد الله بن عمر | الغادر يرفع له لواء يوم القيامة يقال هذه غدرة فلان بن فلان |
● صحيح البخاري | 6178 | عبد الله بن عمر | الغادر ينصب له لواء يوم القيامة فيقال هذه غدر |
● صحيح البخاري | 6966 | عبد الله بن عمر | لكل غادر لواء يوم القيامة يعرف به |
● صحيح مسلم | 4532 | عبد الله بن عمر | لكل غادر لواء يوم القيامة |
● صحيح مسلم | 4531 | عبد الله بن عمر | الغادر ينصب الله له لواء يوم القيامة فيقال ألا هذه غدرة فلان |
● صحيح مسلم | 4529 | عبد الله بن عمر | إذا جمع الله الأولين والآخرين يوم القيامة يرفع لكل غادر لواء فقيل هذه غدرة فلان بن فلان |
● جامع الترمذي | 1581 | عبد الله بن عمر | الغادر ينصب له لواء يوم القيامة |
● سنن أبي داود | 2756 | عبد الله بن عمر | الغادر ينصب له لواء يوم القيامة فيقال هذه غدرة فلان بن فلان |
● المعجم الصغير للطبراني | 753 | عبد الله بن عمر | ما من غادر إلا وله لواء يوم القيامة يعرف به |