«بسم اللٰه، الحمد للٰه، سبحان الذي سخر لنا هذا وما كنا له مقرنين وإنا إلى ربنا لمنقلبون، الحمد للٰه، الحمد للٰه، الحمد للٰه، اللٰه اكبر، اللٰه اكبر، اللٰه اكبر، سبحانك إني ظلمت نفسي فاغفر لي، فإنه لا يغفر الذنوب إلا انت «بِسْمِ اللَٰهِ، اَلْحَمْدُ لِلَٰهِ، سُبْحَانَ الَّذِي سَخَّرَ لَنَا هَذَا وَمَا كُنَّا لَهُ مُقْرِنِينَ وَإِنَّا إِلَى رَبِّنَا لَمُنْقَلِبُونَ، اَلْحَمْدُ لِلَٰهِ، اَلْحَمْدُ لِلَٰهِ، اَلْحَمْدُ لِلَٰهِ، اَللَٰهُ أَكْبَرُ، اَللَٰهُ أَكْبَرُ، اَللَٰهُ أَكْبَرُ، سُبْحَانَكَ إِنِّي ظَلَمْتُ نَفْسِي فَاغْفِرْ لِي، فَإِنَّهُ لَا يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّا أَنْتَ
”اللہ کے نام کے ساتھ! تمام تعریفات اللہ کے لئے ہیں، پاک ہے وہ ذات جس نے ہمارے لئے اسے مسخر کیا، جبکہ ہم اسے مطیع کرنے والے نہیں تھے اور ہم اپنے رب کی طرف ہی لوٹنے والے ہیں۔ تمام تعریفات اللہ کے لئے ہیں، تمام تعریفات اللہ کے لئے ہیں، تمام تعریفات اللہ کے لئے ہیں، اللہ سب سے بڑا ہے، اللہ سب سے بڑا ہے، اللہ سب سے بڑا ہے، اے اللہ پاک ہے تو، اے اللہ یقیناً میں نے اپنے نفس پر ظلم کیا مجھے بخش دے کیونکہ گناہوں کو تیرے علاوہ کوئی نہیں بخش سکتا۔“[صحيح، سنن ابي داؤد: 2602، سنن ترمذي: 3446، المستدرك للحاكم: 98/2]
“अल्लाह के नाम के साथ ! सारी ताअरीफ़ें अल्लाह के लिए हैं, पवित्र है वह जाति जिस ने इसे हमारे नियंत्रण में कर दिया, जब कि हम इसे अपने नियंत्रण में नहीं कर सकते थे और हम अपने रब की तरफ़ ही लौटने वाले हैं । सारी ताअरीफ़ें अल्लाह के लिए हैं, सारी ताअरीफ़ें अल्लाह के लिए हैं, सारी ताअरीफ़ें अल्लाह के लिए हैं, अल्लाह सब से बड़ा है, अल्लाह सब से बड़ा है, अल्लाह सब से बड़ा है, ऐ अल्लाह पवित्र है तू, ऐ अल्लाह बेशक मैं ने अपनी जान पर अत्याचार किया मुझे क्षमा करदे क्यूंकि पापों को तेरे सिवा कोई क्षमा नहीं कर सक्ता ।” [सहीह, सुनन अबी दाऊद: 2602, सुनन त्रिमीज़ी: 3446, अलमुस्तदरक लिल्हकीम: 98/2]