(حديث مقطوع) اخبرنا محمد بن يوسف، حدثنا إسرائيل، عن عبد الاعلى، عن محمد بن الحنفية، في المراة ترى الصفرة بعد الطهر، قال: "تلك الترية تغسله وتوضا وتصلي".(حديث مقطوع) أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ عَبْدِ الْأَعْلَى، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَنَفِيَّةِ، فِي الْمَرْأَةِ تَرَى الصُّفْرَةَ بَعْدَ الطُّهْرِ، قَالَ: "تِلْكَ التَّرِيَّةُ تَغْسِلُهُ وَتَوَضَّأُ وَتُصَلِّي".
محمد بن الحنفيۃ نے اس عورت کے بارے میں کہا جس کو طہر (پاکی) کے بعد زردی دکھائی دے کہ یہ تریہ (یعنی تری، رطوبت) ہے، اس کو وہ دھو لے وضو کرے اور نماز پڑھ لے۔
وضاحت: (تشریح احادیث 890 سے 892) «ترية» غالباً اردو کی تری سے ہے یعنی رطوبت۔
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، [مكتبه الشامله نمبر: 896]» اس قول کی سند ضعیف ہے۔ دیکھئے: [مصنف ابن أبى شيبه 93/1]