وعن جابر رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: «لا يبيتن رجل عند امراة إلا ان يكون ناكحا او ذا محرم» . رواه مسلم.وعن جابر رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: «لا يبيتن رجل عند امرأة إلا أن يكون ناكحا أو ذا محرم» . رواه مسلم.
سیدنا جابر رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا ”کوئی شخص کسی عورت کے پاس رات بسر نہ کرے۔ الایہ کہ وہ مرد اس کا شوہر ہو یا محرم ہو۔“(مسلم)
हज़रत जाबिर रज़ि अल्लाहु अन्ह से रिवायत है कि रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “कोई व्यक्ति किसी औरत के पास रात न बिताए। मगर यह कि वह मर्द उस का पति हो या मेहरम हो।” (मुस्लिम)
Narrated Jabir (RA):
Allah's Messenger (ﷺ) said: "A man must not spend the night in the house of woman unless he is her husband or a Mahram." [Reported by Muslim].
تشریح: اس حدیث کی رو سے کسی اجنبی عورت کے پاس خلوت و تنہائی میں رہنا حرام ہے۔ محرم کے پاس رہنے میں کوئی حرج نہیں۔ محرم اسے کہتے ہیں جس سے کسی صورت میں‘ کسی وقت نکاح درست اور جائز نہ ہو۔
بلوغ المرام شرح از صفی الرحمن مبارکپوری، حدیث/صفحہ نمبر: 960