وعن ابن عباس رضي الله تعالى عنهما عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم قال: «إن الله وضع عن امتي الخطا والنسيان وما استكرهوا عليه» رواه ابن ماجه والحاكم وقال ابو حاتم: لا يثبت.وعن ابن عباس رضي الله تعالى عنهما عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم قال: «إن الله وضع عن أمتي الخطأ والنسيان وما استكرهوا عليه» رواه ابن ماجه والحاكم وقال أبو حاتم: لا يثبت.
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما سے مروی ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا ”اللہ تعالیٰ نے میری امت سے خطا، بھول چوک اور جس پر اسے مجبور کیا گیا ہو معاف فرما دیا ہے۔“ اسے ابن ماجہ نے روایت کیا ہے اور ابوحاتم نے کہا ہے کہ یہ حدیث صحیح نہیں ہے۔
हज़रत इब्न अब्बास रज़ि अल्लाहु अन्हुमा से रिवायत है कि नबी करीम सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “अल्लाह तआला ने मेरी उम्मत से ग़लती, भूलचूक और जिस पर उसे मजबूर किया गया हो क्षमा कर दिया है।” इसे इब्न माजा ने रिवायत किया है और अबु हातिम ने कहा है कि ये हदीस सहीह नहीं है।
تخریج الحدیث: «أجرجه ابن ماجه، الطلاق، باب طلاق المكره والناسي، حديث:2045، والحاكم:2 /198، وصححه علي شرط الشيخين، ووافقه الذهبي، وسنده صحيح، وللحديث شواهد كثيرة.»
Narrated Ibn 'Abbas (RA):
The Prophet (ﷺ)) said: "Allah, the Most High, has overlooked my follower's mistakes and forgetfulness, and what they are forced to do against their will." [Reported by Ibn Majah and al-Hakim. Abu Hatim said that it is not an established (authentic) Hadith].
علامه صفي الرحمن مبارك پوري رحمه الله، فوائد و مسائل، تحت الحديث بلوغ المرام 922
تخریج: «أجرجه ابن ماجه، الطلاق، باب طلاق المكره والناسي، حديث:2045، والحاكم:2 /198، وصححه علي شرط الشيخين، ووافقه الذهبي، وسنده صحيح، وللحديث شواهد كثيرة.»
تشریح: یہ اور سابقہ‘ دونوں احادیث اس لیے بیان کی گئی ہیں تاکہ معلوم ہوجائے کہ ایسی صورت میں شرعاً طلاق واقع نہیں ہوتی۔ حدیث کا مطلب یہ ہے کہ اگر کسی شخص کو ڈرا دھمکا کر یا کسی بھی اور طریقے سے مجبور کر کے اس سے طلاق لے لی جائے تو شریعت کی رو سے وہ طلاق قطعاً واقع نہیں ہو گی۔
بلوغ المرام شرح از صفی الرحمن مبارکپوری، حدیث/صفحہ نمبر: 922