-" ليس احد اصبر على اذى سمعه من الله، إنهم ليدعون له ولدا (ويجعلون له ندا) وإنه ليعافيهم (ويدفع عنهم) ويرزقهم (ويعطيهم)".-" ليس أحد أصبر على أذى سمعه من الله، إنهم ليدعون له ولدا (ويجعلون له ندا) وإنه ليعافيهم (ويدفع عنهم) ويرزقهم (ويعطيهم)".
سیدنا ابوموسی رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”تکلیف والی بات سن کر سب سے زیادہ صبر کرنے والا اللہ ہے، لوگ اس کا بیٹا ہونے کا دعوی کر دیتے ہیں اور کسی کو اس کا ہمسر بنا دیتے ہیں، لیکن وہ (فوراً انتقام لینے کی بجائے) ان کو عافیت دیتا ہے، ان کی حفاظت کرتا ہے، انہیں رزق عطا کرتا ہے اور انہیں (کئی نعمتیں) عطا کرتا ہے۔“
हज़रत अबु मूसा रज़ि अल्लाहु अन्ह से रिवायत है कि रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “तकलीफ़ वाली बात सुन कर सब से ज़्यादा सब्र करने वाला अल्लाह है, लोग उस का बेटा होने का दावे कर देते हैं और किसी को उस के जैसा बना देते हैं, लेकिन वह (फौरन बदला लेने की बजाए) उन को सुविधा देता है, उन की सुरक्षा करता है, उन्हें रिज़्क़ दिया करता है और उन्हें (कई नेमतें) दिया करता है।”
سلسله احاديث صحيحه ترقیم البانی: 2249
قال الشيخ الألباني: - " ليس أحد أصبر على أذى سمعه من الله، إنهم ليدعون له ولدا (ويجعلون له ندا ) وإنه ليعافيهم (ويدفع عنهم) ويرزقهم (ويعطيهم) ". _____________________ أخرجه البخاري (6099 و 7378) ومسلم (8 / 133 - 134) ويعقوب الفسوي في " المعرفة " (3 / 149 - 150) وأحمد (4 / 395 و 401 و 405) والبيهقي في " الأسماء والصفات " (ص 504 - 505) من طرق عن الأعمش حدثنا سعيد بن جبير عن أبي عبد الرحمن السلمي عن أبي موسى مرفوعا. __________جزء : 5 /صفحہ : 314__________ والزيادة الأولى والأخيرة لمسلم والوسطى لأحمد. وعزاه السيوطي في " الصغير " و " الكبير " للشيخين فقط بالزيادة الأولى!! ¤