- (ما اخاف على امتي إلا ثلاثا: شح مطاع، وهوى متبع، وإمام ضلال).- (ما أخافُ على أُمّتِي إلا ثلاثاً: شُحٌّ مُطاعٌ، وهوىً متَّبعٌ، وإمامُ ضلالٍ).
سیدنا ابوالاعور رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اپنی امت کے بارے میں مجھے صرف تین چیزوں کا ڈر ہے: (١) بخیلی، جس کے تقاضے پورے کر دیے جائیں، (۲) خواہش نفس جس کی پیروی کی جائے اور (۳) گمراہ امام۔“
हज़रत अबू अल-आवर रज़ि अल्लाहु अन्ह से रिवायत है कि रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “अपनी उम्मत के बारे में मुझे केवल तीन चीज़ों का डर है।” (1) “कंजूसी, जिस की ज़रूरतें पूरी की जाएं।” (2) “मन की इच्छाएं जिन के पीछे चला जाए।” (3) “गुमराह इमाम।”
سلسله احاديث صحيحه ترقیم البانی: 3237
قال الشيخ الألباني: - (ما أخافُ على أُمّتِي إلا ثلاثاً: شُحٌّ مُطاعٌ، وهوىً متَّبعٌ، وإمامُ ضلالٍ) . _____________________ أخرجه البزار في"مسنده " (2/238/1602) ، والدَّولابي في "الكنى" (1/16) ، وابن منده في "المعرفة " (2/62/2) ، وابن عساكر في"تاريخ دمشق " (13/462) من طرق؛ أحدها: أبو عبد الرحمن المقرئ: نا ابن لهيعة: حدثني ابن هُبيرة عن عمرو البِكالي عن أبي الأعور عن رسول الله - صلى الله عليه وسلم - به. قلت: وهذا إسناد صحيح رجاله كلهم ثقات، لم يعرف بعضهم الهيثميُّ، فقال في "مجمع الزوائد" (5/239) : "رواه الطبرا ني، والبزار، وفيه من لم أعرفه ". أقول: أولاً: أبو الأعور الأسلمي، أثبت صحبته مسلمٌ وأبو أحمد الحاكم والبغوي وغيرهم، ونفاها بعضهم. وتفصيل ذلك في "الإصابة". ولعله مما يرجِّح صحبته أن الراوي عنه صحابي، وهو: ثانياً: عمرو البِكالي، قال البخاري: "له صحبة "، وكذا قال أبو حاتم. ونفاها بعضهم0انظر " الإصابة ". ثالثاً: ابن هبيرة- اسمه عبد الله السَّبئي الحضرمي المصري- تابعي ثقة، احتج به مسلم. رابعاً: ابن لهيعة- واسمه عبد الله- ثقة معروف بالضعف في حفظه؛ إلا فيما رواه عنه أحد العبادلة، ومنهم عبد الله بن يزيد المقرئ، وهو أبو عبد الرحمن أحد الرواة عنه لهذا الحديث، ولذا صححته، والحمد لله. * ¤