-" خير الناس في الفتن رجل آخذ بعنان فرسه او قال برسن فرسه خلف اعداء الله يخيفهم ويخيفونه، او رجل معتزل في باديته يؤدي حق الله الذي عليه".-" خير الناس في الفتن رجل آخذ بعنان فرسه أو قال برسن فرسه خلف أعداء الله يخيفهم ويخيفونه، أو رجل معتزل في باديته يؤدي حق الله الذي عليه".
سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما سے روایت ہے، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”فتنوں کے زمانے میں بہتر آدمی وہ ہوگا جو اپنے گھوڑے کی لگام تھام کر اللہ کے دشمنوں کے تعاقب میں رہے گا، وہ انھیں ڈرائے گا اور وہ اس کو خوفزدہ کریں گے یا وہ آدمی جو کسی ویرانے میں فروکش ہو گا اور اپنے اوپر عائد ہونے والے اللہ تعالی کے حقوق ادا کرتا رہے گا۔“
हज़रत अब्दुल्लाह बिन अब्बास रज़ि अल्लाहु अन्हुमा से रिवायत है कि रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “फ़ितनों के समय में अच्छा आदमी वह होगा जो अपने घोड़े की लगाम थाम कर अल्लाह के दुश्मनों का पीछा करेगा, वह उन्हें डराए गा और वे उस को डराएंगे या वह आदमी जो किसी वीराने में रहने वाला होगा और अपने उपर लागु होने वाले अल्लाह तआला के अधिकार पूरे करता रहेगा।”
سلسله احاديث صحيحه ترقیم البانی: 698
قال الشيخ الألباني: - " خير الناس في الفتن رجل آخذ بعنان فرسه أو قال برسن فرسه خلف أعداء الله يخيفهم ويخيفونه، أو رجل معتزل في باديته يؤدي حق الله الذي عليه ". _____________________ أخرجه الحاكم (4 / 446) من طريق عبد الرزاق أنبأنا معمر عن عبد الله بن طاووس عن أبيه عن ابن عباس مرفوعا. وقال: " صحيح على شرط الشيخين " ووافقه الذهبي، وهو كما قالا إذا كان الراوي له عن عبد الرزاق وهو إسحاق بن إبراهيم - وهو الدبري - لم يتفرد به. __________جزء : 2 /صفحہ : 311__________ وله طريق أخرى عنه بلفظ: " ألا أخبركم بخير الناس منزلة "، وقد سبق. ثم رأيته في المستدرك (4 / 464) من طريق يحيى بن جعفر حدثنا عبد الرزاق به فقال : أيضا: صحيح على شرطهما ووافقه الذهبي. وهو كما قالا فقد توبع عليه الدبري. ثم رأيت في " الفتن "، لأبي عمرو الداني (ق 153 / 1) من طريق عبد الله بن المبارك عن معمر به. فصح الحديث يقينا والحمد لله. وله شاهد من حديث أم مالك البهزية. أخرجه الترمذي وحسنه، " راجع المشكاة " (5400) . ¤