سلسله احاديث صحيحه کل احادیث 4035 :ترقیم البانی
سلسله احاديث صحيحه کل احادیث 4103 :حدیث نمبر

سلسله احاديث صحيحه
सिलसिला अहादीस सहीहा
علاج کرنا اور تیماردار کرنا
रोग का इलाज और रोगी की देखभाल
1116. صحابہ نے آپ صلی اللہ علیہ وسلم کو بیہوشی کے عالم میں دوا کھلائی، لیکن . . .
“ साहबह ने आप ﷺ को बेहोशी की हालत में दवा खिलाई लेकिन... ”
حدیث نمبر: 1652
Save to word مکررات اعراب Hindi
- (كانت تاخذ رسول الله - صلى الله عليه وسلم - الخاصرة، فاشتدت به جدا؛ واخذته يوما، فاغمي على رسول الله - صلى الله عليه وسلم -، حتى ظننا انه قد هلك على الفراش، فلددناه، فلما افاق عرف انا قد لددناه، فقال: كنتم ترون ان الله كان يسلط علي ذات الجنب؟ ما كان الله ليجعل لها علي سلطانا، والله لا يبقى في البيت احد إلا لددتموه إلا عمي العباس.- (كانت تأخذ رسول الله - صلى الله عليه وسلم - الخاصرة، فاشتدت به جداً؛ وأخذته يوماً، فأغمي على رسول الله - صلى الله عليه وسلم -، حتى ظننا أنه قد هلك على الفراش، فلددناه، فلما أفاق عرف أنّا قد لددناه، فقال: كنتم ترون أن الله كان يسلّط علي ذات الجنب؟ ما كان الله ليجعل لها عليّ سُلطاناً، والله لا يبقى في البيت أحد إلا لددتموه إلا عمي العباس.
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو کوکھ کا درد ہو جاتا تھا، ایک دن بہت سخت درد ہوا، حتی کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم پر غشی طاری ہو گئی اور ہمیں یہ گمان ہونے لگا کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم بستر پر انتقال فرمانے والے ہیں۔ ہم نے آپ کی زبان ایک طرف کر کے دوسری طرف دوا ڈالی۔ جب آپ کو افاقہ ہوا تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے پہچان لیا کہ ہم نے دوائی ڈالی تھی، پس فرمایا: تمہارا خیال تھا کہ اللہ تعالیٰ مجھے نمونیا میں مبتلا کرے گا؟ اللہ تعالیٰ بیماری کو میرے خلاف راہ نہیں دے گا۔ اللہ کی قسم! گھر میں ہر فرد کی زبان ایک طرف کر کے دوسری طرف دوائی ڈالو، ماسوائے میرے چچا عباس کے۔ سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں: گھر میں موجود ہر فرد کے منہ میں دوا ڈالی گئی، آپ صلی اللہ علیہ وسلم کی ایک بیوی نے کہا: میں تو روزے دار ہوں۔ انہوں نے اسے کہا: تیرا کیا خیال ہے کہ ہم تجھے چھوڑ دیں گے، جب کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا کہ گھر میں کوئی نہ بچے مگر اسے دوا ڈالی جائے پھر ہم نے اسے دوائی ڈالی، حالانکہ وہ روزے دار تھی۔
हज़रत आयशा रज़ि अल्लाहु अन्हा कहती हैं कि रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम को कोख का दर्द हो जाता था, एक दिन बहुत सख़्त दर्द हुआ यहां तक कि आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम पर बेहोशी तारी हो गई और हमें यह गुमान होने लगा कि आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम बिस्तर पर मरने वाले हैं। हम ने आप की ज़बान एक ओर कर के दूसरी ओर दवा डाली। जब आप को आराम हुआ तो आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने पहचान लिया कि हम ने दवा डाली थी, बस फ़रमाया ! “तुम्हारा ख़्याल था कि अल्लाह तआला मुझे निमोनिया में डाल देगा ? अल्लाह तआला रोग को मेरी ओर नहीं आने देगा। अल्लाह की क़सम घर में हर व्यक्ति की ज़बान एक ओर कर के दूसरी ओर दवा डालो, सिवाय मेरे चचा अब्बास के।” हज़रत आयशा रज़ि अल्लाहु अन्हा कहती हैं कि घर में मौजूद हर व्यक्ति के मुंह में दवा डाली गई, आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम की एक पत्नी ने कहा कि मैं तो रोज़े से हूँ। उन्हों ने उस से कहा कि तेरा क्या ख़्याल है कि हम तुझे छोड़ देंगे, जब कि रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया कि “घर में कोई न बचे मगर उसे दवा डाली जाए” फिर हम ने उसे दवा डाली, हालांकि वह रोज़े से थी।
سلسله احاديث صحيحه ترقیم البانی: 3339

قال الشيخ الألباني:
- (كانت تأخذ رسول الله - صلى الله عليه وسلم - الخاصرة، فاشتدت به جداً؛ وأخذته يوماً، فأغمي على رسول الله - صلى الله عليه وسلم -، حتى ظننا أنه قد هلك على الفراش، فلددناه، فلما أفاق عرف أنّا قد لددناه، فقال: كنتم ترون أن الله كان يسلّط علي ذات الجنب؟ ما كان الله ليجعل لها عليّ سُلطاناً، والله لا يبقى في البيت أحد إلا لددتموه إلا عمي العباس.
‏‏‏‏_____________________
‏‏‏‏
‏‏‏‏قالت: فما بقي في البيت أحد إلا لدّ، فإذا امرأة من بعض نسائه تقول: أنا صائمة! قالوا: ترين أنّا ندعك وقد قال رسول الله - صلى الله عليه وسلم -: لا يبقى أحد في البيت إلا لُدَّ؟! فلددناها وهي صائمة) .
‏‏‏‏أخرجه أحمد (6/118) : ثنا سليمان بن داود، وابن سعد (2/235) : أخبرنا محمد بن الصباح، وأبو يعلى (8/353- 354) : حدثنا محمد بن بكار؛ قالوا- والسياق لابن سعد-: أخبرنا عبد الرحمن بن أبي الزناد عن هشام بن عروة عن أبيه عن عائشة قالت: ... فذكره.
‏‏‏‏قلت: وهذا إسناد صحيح، رجاله ثقات رجال الشيخين " إلا أن ابن أبي الزناد إنما أخرج له البخاري تعليقاً (¬1) ، ومسلم في المقدمة، وذلك لأن في حفظه ضعفاً، لكن الذي رجحه الذهبي أنه حسن الحديث، وبخاصة في رواية المدنيين عنه. وإلى ذلك أشار الحافظ بقوله في "التقريب ":
‏‏‏‏"صدوق تغير حفظه لما قدم بغداد".
‏‏‏‏¬
‏‏‏‏__________
‏‏‏‏(¬1) ومن ذلك هذا الحديث، لكنه لم يسق لفظه (8/148- فتح) ، وقد وصله أيضاً الطحاوي في "المشكل " (2/382) . ******
‏‏‏‏__________جزء : 7 /صفحہ : 1015__________
‏‏‏‏
‏‏‏‏وقد استثنى من البغداديين الذين رووا عنه سليمان بن داود الهاشمي؛ فقال:
‏‏‏‏"أحاديثه عنه مقاربة".
‏‏‏‏وقال ابن معين:
‏‏‏‏"هو أثبت الناس في هشام بن عروة".
‏‏‏‏قلت: وهذا الحديث من روايته عنه كما ترى، وقد رواه عنه- عند أحمد- سليمان بن داود الهاشمي، فهو من صحيح حديثه إن شاء الله تعالى، وكأنه لذلك سكت عنه الحافظ في "الفتح " (8/148) ، ولم يعزه إلا لابن سعد.
‏‏‏‏وله طريق أخرى، وشاهد.
‏‏‏‏أما الطريق؛ فأخرجه الحاكم (4/405) ، وأحمد (6/274) من حديث محمد بن إسحاق: حدثني محمد بن جعفر بن الزبير عن عروة عن عائشة: أنها حدثته:
‏‏‏‏أن رسول الله - صلى الله عليه وسلم - قال- حين قالوا: خشينا أن الذي برسول الله ذات الجنب-: "إنها من الشيطان، وما كان الله ليسلطه عليّ ".
‏‏‏‏قلت: وهذا إسناد حسن؛ صرح فيه ابن إسحاق بالتحديث. وقال الحاكم:
‏‏‏‏"هذا حديث على شرط مسلم "؛ ووافقه الذهبي!
‏‏‏‏وابن إسحاق إنما أخرج له مسلم متابعة، لكن قد توبع في الطريق الأولى، فهو بهذا الاعتبار على شرط مسلم، والله أعلم.
‏‏‏‏وأما الشاهد؛ فيرويه أحمد (6/438) : حدثنا عبد الرزاق: ثنا معمر عن
‏‏‏‏__________جزء : 7 /صفحہ : 1016__________
‏‏‏‏
‏‏‏‏الزهري قال: أخبرني أبو بكر بن عبد الرحمن بن الحارث بن هشام عن أسماء بنت عُمَيْس قالت:
‏‏‏‏أوذ ما اشتكى رسول الله - صلى الله عليه وسلم - في بيت ميمونة، فاشتد مرضه حتى أغمي عليه، فتشاور نساؤه في لدّه، فلدّوه، فلما أفاق قال:
‏‏‏‏"ماهذا؟! ".
‏‏‏‏فقلنا (¬1) : هذا فعل نساء جئن من ههنا، وأشار إلى أرض الحبشة، وكانت أسماء بنت عميس فيهن، قالوا: كنا نتهم فيك ذات الجنب يا رسول الله! قال:
‏‏‏‏"إن ذلك لداء ما كان الله عز وجل ليُقْرِفني به، لا يبقين في هذا البيت أحد إلا التدَّ " إلا عثم رسول الله - صلى الله عليه وسلم - " يعني: العباس. قال:
‏‏‏‏فلقد التدّت ميمونة يومئذ؛ وإنها لصائمة؛ لعزمة رسول الله - صلى الله عليه وسلم -.
‏‏‏‏وإسناده صحيح؛ كما قال الحافظ في "الفتح ". وقال الهيثمي (9/33) :
‏‏‏‏"ورجاله رجال الصحيح ".
‏‏‏‏وأقول هو على شرط الشيخين. ورواه الطحاوي أيضاً عن عبد الرزاق.
‏‏‏‏وقد أخرجه البخاري (4458) ، ومسلم (7/24) من طريق أخرى عن عائشة مختصراً بلفظ:
‏‏‏‏¬
‏‏‏‏__________
‏‏‏‏(¬1) كذا الأصل، وكذلك هو في "جامع المسانيد" (15/257) ! وسقط من "الفتح " قوله: "ما هذا؟ فقلنا"، ومن "المجمع " قوله: "فقلنا"، فصار قوله: "هذا فعل نساء جئن من ههنا" من قوله - صلى الله عليه وسلم - وهو بعيد. والله أعلم******
‏‏‏‏__________جزء : 7 /صفحہ : 1017__________
‏‏‏‏
‏‏‏‏لددنا رسول الله - صلى الله عليه وسلم - في مرضه، فأشار أن لا تلُدّوني، فقلنا: كراهية المريض للدواء، فلما أفاق قال:
‏‏‏‏"لا يبقى أحد منكم إلا لد؛ غير العباس؛ فإنه لم يشهدكم ".
‏‏‏‏واللفظ لمسلم. وزاد البخاري- بعد قوله: فلما أفاق قال-:
‏‏‏‏"ألم أنهكم أن تلدوني؟! "، أقال: أقلنا: كراهية المريض للدواء! فقال ... ".
‏‏‏‏وكذا أخرجه برقم (2 571 و 6897) .
‏‏‏‏(تنبيه) : من أوهام المعلق على "مسند أبي يعلى": أنه أخرج تحت حديث الترجمة هذا المختصر من رواية الشيخين دون أن يسوق لفظه، أو أن يبين أنه ليس فيه ما في حديث الترجمة، أو على الأقل أن يقول:
‏‏‏‏".. مختصراًً" كما قلنا!!!
‏‏‏‏ونحوه قول الحافظ في حديث الترجمة:
‏‏‏‏"ثبت في "الصحيح " ... "! فإنه يوهم أنه في أحد "الصحيحين "؛ كما نبهت عليه في "الضعيفة" تحت الحديث (6626) ، وقد ذكرت فيه حديث ابن لهيعة المنكر المخالف لهذا الحديث بلفظ:
‏‏‏‏مات رسول الله - صلى الله عليه وسلم - من ذات الجنب.
‏‏‏‏إلا أن قول الحافظ يمكن تأويله بأنه أراد: "الحديث الصحيح "، وليس المعنى المتبادر منه " أي: أحد " الصحيحين " اصطلاحاً.
‏‏‏‏غريب الحديث
‏‏‏‏1ـ (الخاصرة) ؛ أي: وجع الخاصرة، قيل: إنه وجع الكليتين. كذا في "النهاية".
‏‏‏‏__________جزء : 7 /صفحہ : 1018__________
‏‏‏‏
‏‏‏‏وأقول: لا مسوغ لتمريض القول الثاني، فقد جاء في رواية أحمد وأبي يعلى لحديث الترجمة ما يدل على أن (الخاصرة) هي وجع الكلية، ولفظه:
‏‏‏‏كانت تأخذه (الخاصرة) ، فيشتد به جدّاً، فكنا نقول: أخذ رسول الله - صلى الله عليه وسلم - عرق الكلية، لا نهتدي أن نقول: (الخاصرة) .
‏‏‏‏2- (فلددناه) ؛ أي: جعلنا في جانب فمه دواء بغير اختياره، وهذا هو
‏‏‏‏اللدود. " فتح ". ******* ¤


https://islamicurdubooks.com/ 2005-2024 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to https://islamicurdubooks.com will be appreciated.