-" من عال جاريتين حتى تبلغا جاء يوم القيامة انا وهو. وضم اصابعه".-" من عال جاريتين حتى تبلغا جاء يوم القيامة أنا وهو. وضم أصابعه".
سیدنا انس رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جس نے دو بچیوں کی ان کے بالغ ہونے تک پرورش کی، تو میں اور وہ روز قیامت اس طرح آئیں گے۔“ پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے قربت کی وضاحت کرتے ہوئے اپنی انگلیوں کو ملایا۔
हज़रत अनस रज़ि अल्लाहु अन्ह कहते हैं कि रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “जिस ने दो बच्चियों को उन के बालिग़ होने तक पाला तो मैं और वह क़यामत के दिन इस तरह आएं गे।” फिर आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने पास पास होने का बताते हुए अपनी उंगलियों को मिलाया।
سلسله احاديث صحيحه ترقیم البانی: 297
قال الشيخ الألباني: - " من عال جاريتين حتى تبلغا جاء يوم القيامة أنا وهو. وضم أصابعه ". _____________________ أخرجه مسلم (8 / 38 - 39) واللفظ له، والترمذي (1 / 349) من طريق محمد بن عبد العزيز عن عبيد الله بن أبي بكر بن أنس عن أنس بن مالك قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : فذكره. وقال الترمذي: " حديث حسن غريب ". قلت: وإسناده صحيح. وليس عند الترمذي: " حتى تبلغا ". وقال: " أنا دخلت وهو الجنة كهاتين، وأشار بأصبعيه ". ¤