-" لو كان لي مثل احد ذهبا لسرني ان لا تمر علي ثلاث ليال عندي منه شيء إلا شيئا ارصده لدين".-" لو كان لي مثل أحد ذهبا لسرني أن لا تمر علي ثلاث ليال عندي منه شيء إلا شيئا أرصده لدين".
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اگر میرے پاس احد پہاڑ کے برابر سونا ہو تو مجھے یہ بات پسند ہو گی (کہ میں اس کو اتنا جلدی راہ حق میں خرچ کر دوں) کہ تین راتیں نہ گزرنے پائیں اور اس کی کچھ مقدار میرے پاس باقی ہو مگر اتنا حصہ جس کا میں قرضہ چکانے کے لیے روک لوں۔“
हज़रत अबु हुरैरा रज़ि अल्लाहु अन्ह से रिवायत है कि रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “यदि मेरे पास ओहद पहाड़ के बराबर सोना हो तो मुझे यह बात पसंद होगी (कि मैं उस को इतना जल्दी अल्लाह के रस्ते ख़र्च करदूँ) कि तीन रातें न गुज़रने पाएं और उस की कुछ मात्रा मेरे पास बाक़ी हो मगर इतना भाग जिस को मैं क़र्ज़ चुकाने के लिए रोक लूं।”
سلسله احاديث صحيحه ترقیم البانی: 1139
قال الشيخ الألباني: - " لو كان لي مثل أحد ذهبا لسرني أن لا تمر علي ثلاث ليال عندي منه شيء إلا شيئا أرصده لدين ". _____________________ أخرجه البخاري (3 / 83، 7 / 178) عن يونس عن ابن شهاب عن عبيد الله بن عبد الله بن عتبة قال: قال أبو هريرة رضي الله عنه مرفوعا. وقال: رواه صالح وعقيل عن الزهري. قلت: وله طريق أخرى عن أبي هريرة بلفظ: ما يسرني أن لي. ويأتي. طريق ثالث: بلفظ: ما أحب أن لي. وتأتي أيضا. ¤