حدثنا احمد بن خالد الحلبي ابو عبد الله ، بحلب سنة ثمان وسبعين ومائتين، حدثنا يوسف بن يونس الافطس ، اخو ابي مسلم المستملي، حدثنا سليمان بن بلال ، عن عبد الله بن دينار ، عن ابن عمر ، قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم، يقول:"إذا كان يوم القيامة دعا الله عبدا من عبيده، فيوقف بين يديه، فيساله عن جاهه كما يساله عن ماله"، لم يروه عن عبد الله بن دينار، إلا سليمان بن بلال، تفرد به يوسف بن يونس حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ خَالِدٍ الْحَلَبِيُّ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ، بِحَلَبَ سَنَةَ ثَمَانٍ وَسَبْعِينَ وَمِائَتَيْنِ، حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ يُونُسَ الأَفْطَسُ ، أَخُو أَبِي مُسْلِمٍ الْمُسْتَمْلِي، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلالٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ:"إِذَا كَانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ دَعَا اللَّهُ عَبْدًا مِنْ عَبِيدِهِ، فَيُوقَفُ بَيْنَ يَدَيْهِ، فَيَسْأَلُهُ عَنْ جَاهِهِ كَمَا يَسْأَلُهُ عَنْ مَالِهِ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، إِلا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلالٍ، تَفَرَّدَ بِهِ يُوسُفُ بْنُ يُونُسَ
سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما بیان کرتے ہیں: میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے سنا، وہ فرما رہے تھے: ”قیامت کے روز اللہ تعالیٰ اپنے ایک بندے کو بلا کر سامنے کھڑا کر کے اس سے اس کے جاہ کے متعلق پوچھیں گے، جس طرح اس سے اس کے مال کے متعلق پوچھیں گے۔“
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه الطبراني فى «الأوسط» برقم: 448، والطبراني فى «الصغير» برقم: 18 قال الهيثمي: فيه يوسف بن يونس أخو أبي مسلم الأفطس وهو ضعيف جدا، مجمع الزوائد ومنبع الفوائد: (10 / 346)»
سیدنا ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ نے کہا: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”میں کیسے بے غم ہو سکتا ہوں حالانکہ اسرافیل علیہ السلام قرن میں پھونکنے والے اسے منہ میں ڈالے اور پیشانی جھکائے انتظار کر رہے ہیں کہ کب اسے حکم ہوتا ہے اور وہ اس میں پھونکیں۔“ صحابہ کرام رضی اللہ عنہم نے عرض کیا: یا رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ! پھر آپ ہمیں کیا حکم فرماتے ہیں؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”تم یوں کہو: «حَسْبُنَا اللّٰهُ وَنِعْمَ الْوَكِيْلُ»”اللہ تعالیٰ ہمیں کافی ہے اور وہ اچّھا کار ساز ہے۔“
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح، وأخرجه ابن حبان فى «صحيحه» برقم: 823، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 8775، والترمذي فى «جامعه» برقم: 2431، 3243، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 4273، وأحمد فى «مسنده» برقم: 11196، والحميدي فى «مسنده» برقم: 771، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 2000، والطبراني فى «الصغير» برقم: 45، وسعيد بن منصور فى «سننه» برقم: 544»
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے اس آیت «﴿يَوْمَ يَأْتِيْ بَعْضُ آيَاتِ رَبِّكَ﴾»(الانعام: 158) کے متعلق فرمایا: ”اس سے مراد مغرب سے سورج کا طلوع ہونا ہے۔“
تخریج الحدیث: «صحيح، أخرجه الطبراني فى «الأوسط» برقم: 2023، والطبراني فى «الصغير» برقم: 174،وله شواهد من حديث أبو موسى، أخرجه مسلم 2759، وله شواهد من حديث أبى سعيد الخدري، فأما حديث أبى سعيد الخدري، أخرجه الترمذي فى «جامعه» برقم: 3071، وأحمد فى «مسنده» برقم: 11438»
سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جو غدار ہو گا قیامت کے روز اس کے لیے ایک جھنڈا نصب کیا جائے گا جس سے اس کو پہچانا جائے گا۔“
تخریج الحدیث: «أخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 3188، 6177، 6178، 6966، 7111، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1735، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 7342، 7343، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 8683، 8684، وأبو داود فى «سننه» برقم: 2756، والترمذي فى «جامعه» برقم: 1581، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 16728، وأحمد فى «مسنده» برقم: 4738، والطبراني فى «الكبير» برقم: 13864، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 2643، 3389، والطبراني فى «الصغير» برقم: 333، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 34091، 34092»
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جب قیامت کا روز ہو گا تو اللہ کے حکم سے ایک منادی کرنے والا یہ آواز دے گا: میں نے نسب مقرر کیا اور تم نے بھی مقرر کیا، تو میں نے تم میں سے جو سب سے زیادہ پرہیزگار ہے اس کو زیادہ عزت والا بنایا تو تم نے انکار کر دیا مگر یہ کہا: فلان بن فلاں، فلاں بن فلاں سے بہتر ہے۔ تو آج میں اپنے نسب کو اونچا کروں گا اور تمہارے نسب کو نیچا کروں گا۔ متقی لوگ کہاں ہیں۔“
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه الحاكم فى «مستدركه» برقم: 3746، 3747، وأخرجه الطبراني فى «الأوسط» برقم: 4511، وأخرجه الطبراني فى «الصغير» برقم: 642 قال الهيثمي: فيه طلحة بن عمرو وهو متروك، مجمع الزوائد ومنبع الفوائد: (8 / 84)»
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”خبردار! میرے اور عیسی علیہ السلام کے درمیان کوئی نبی یا (رسول) نہیں ہے۔ مگر وہ میرے بعد خلیفہ ہوں گے۔ دجال کو قتل کر دیں گے۔ صلیب کو توڑ دیں گے۔ جزیہ ختم کر دیں گے اور جنگ اپنے تمام اوزار رکھ دے گی۔ تم میں سے جس کو وہ ملیں وہ انہیں میرا سلام پہنچا دے۔“
تخریج الحدیث: «أخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 3442، 3443، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 2365،وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 6194، 6195، 6406، 6814، 6821، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 4175، وأبو داود فى «سننه» برقم: 4324، 4675، وأحمد فى «مسنده» برقم: 7645، والطبراني فى «الصغير» برقم: 725، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 38681 قال الهيثمي: وفيه محمد بن عقبة السدوسي وثقه ابن حبان وضعفه أبو حاتم، مجمع الزوائد ومنبع الفوائد: (8 / 205)»
سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”قیامت کے دن کسی آدمی کے قدم اس وقت تک اپنی جگہ سے حرکت نہیں کر سکیں گے جب تک اس سے پانچ چیزوں سے متعلق نہ پوچھا جائے: عمر کے متعلق کہ کہاں فنا کی؟ اپنی جوانی کہاں بوسیدہ کی؟ مال کہاں سے کمایا؟ اور کہاں خرچ کیا؟ اور جو کچھ جانتا تھا اس کے مطابق کیا عمل کیا؟“
تخریج الحدیث: «صحيح، أخرجه الترمذي فى «جامعه» برقم: 2416، 2417، قال الشيخ الألباني: حسن، الصحيحة 946، وأبو يعلى فى «مسنده» برقم: 5271، والطبراني فى «الكبير» برقم: 9772، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 7576، والطبراني فى «الصغير» برقم: 760، والبزار فى «مسنده» برقم: 1435»
سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”دو آدمی تیسرے کو الگ کر کے آپس میں سر گوشی نہ کریں۔“
تخریج الحدیث: «أخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 6288، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 2183، ومالك فى «الموطأ» برقم: 1817، 1818، وابن خزيمة فى «صحيحه» برقم: 1820، 1822، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 580، 581، 582، 584، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 1091، وأبو داود فى «سننه» برقم: 4828، والترمذي فى «جامعه» برقم: 2749، 2750، والدارمي فى «مسنده» برقم: 2695، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 3776، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 5975، وأحمد فى «مسنده» برقم: 4536، والحميدي فى «مسنده» برقم: 659، 660، 661، 679، والطبراني فى «الأوسط» برقم:، 1516، 2148، 2149، والطبراني فى «الصغير» برقم: 785، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 26075»
حدثنا حدثنا محمد بن يحيى بن زياد الابزاري البصري ، حدثنا عبد الاعلى بن حماد النرسي ، حدثنا ابو عاصم العباداني عبيد الله بن عبد الله ، حدثنا الفضل بن عيسى الرقاشي ، عن الحسن ، قال: خطبنا ابو هريرة على منبر رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم، فقال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم، يقول:"ليعتذرن الله تعالى يوم القيامة إلى آدم ثلاث معاذير يقول الله تعالى: يا آدم، لولا اني لعنت الكذابين، وابغضت الكذب والخلف، واعذب عليه لرحمت اليوم ولدك اجمعين من شدة ما اعددت لهم من العذاب، ولكن حق القول مني لان كذبت رسلي وعصي امري، لاملان جهنم من الجنة والناس اجمعين، ويقول الله عز وجل: يا آدم، اعلم اني لا ادخل من ذريتك النار احدا، ولا اعذب بالنار إلا من قد علمت بعلمي اني لو رددته إلى الدنيا لعاد إلى شر ما كان منه، فيه، ولم يرجع ولم يعتب، ويقول الله تعالى: يا آدم، قد جعلتك حكما بيني وبين ذريتك، قم عند الميزان، فانظر ما يرفع إليك من اعمالهم، فمن رجح منهم خيره على شره مثقال ذرة فله الجنة حتى تعلم اني لا ادخل منهم النار إلا ظالما"، لا يروى هذا الحديث عن ابي هريرة، إلا بهذا الإسناد، تفرد به عبد الاعلى بن حماد، هذا الحديث يؤيد قول من قال: إن الحسن قد سمع من ابي هريرة، بالمدينة، وقد راى الحسن عثمان بن عفان يخطب على المنبر حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ زِيَادٍ الأَبْزَارِيُّ الْبَصْرِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ النَّرْسِيُّ ، حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ الْعَبَّادَانِيُّ عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ عِيسَى الرَّقَاشِيُّ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ: خَطَبَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ عَلَى مِنْبَرِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: سَمِعْتُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ:"لَيَعْتَذِرَنَّ اللَّهُ تَعَالَى يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِلَى آدَمَ ثَلاثَ مَعَاذِيرَ يَقُولُ اللَّهُ تَعَالَى: يَا آدَمُ، لَوْلا أَنِّي لَعَنْتُ الْكَذَّابِينَ، وَأَبْغَضْتُ الْكَذِبَ وَالْخُلْفَ، وَأُعَذِّبُ عَلَيْهِ لَرَحِمْتُ الْيَوْمَ وَلَدَكَ أَجْمَعِينَ مِنْ شِدَّةِ مَا أَعْدَدْتُ لَهُمْ مِنَ الْعَذَابِ، وَلَكِنْ حَقَّ الْقَوْلُ مِنِّي لأَنْ كُذِّبَتْ رُسُلِي وَعُصِيَ أَمْرِي، لأَمْلأَنَّ جَهَنَّمَ مِنَ الْجَنَّةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ، وَيَقُولُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ: يَا آدَمُ، اعْلَمْ أَنِّي لا أُدْخِلُ مِنْ ذُرِّيَّتِكَ النَّارَ أَحَدًا، وَلا أُعَذِّبُ بِالنَّارِ إِلا مَنْ قَدْ عَلِمْتُ بعِلْمِي أَنِّي لَوْ رَدَدْتُهُ إِلَى الدُّنْيَا لَعَادَ إِلَى شَرِّ مَا كَانَ مِنْهُ، فِيهِ، وَلَمْ يَرْجِعْ وَلَمْ يَعْتَبْ، وَيَقُولُ اللَّهُ تَعَالَى: يَا آدَمُ، قَدْ جَعَلْتُكَ حَكَمًا بَيْنِي وَبَيْنَ ذُرِّيَّتِكَ، قُمْ عِنْدَ الْمِيزَانِ، فَانْظُرْ مَا يُرْفَعُ إِلَيْكَ مِنْ أَعْمَالِهِمْ، فَمَنْ رَجَحَ مِنْهُمْ خَيْرُهُ عَلَى شَرِّهِ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ فَلَهُ الْجَنَّةُ حَتَّى تَعْلَمَ أَنِّي لا أُدْخِلُ مِنْهُمُ النَّارَ إِلا ظَالِمًا"، لا يُرْوَى هَذَا الْحَدِيثُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، إِلا بِهَذَا الإِسْنَادِ، تَفَرَّدَ بِهِ عَبْدُ الأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ، هَذَا الْحَدِيثُ يُؤَيِّدُ قَوْلَ مَنْ قَالَ: إِنَّ الْحَسَنَ قَدْ سَمِعَ مِنَ أَبِي هُرَيْرَةَ، بِالْمَدِينَةِ، وَقَدْ رَأَى الْحَسَنُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ يَخْطُبُ عَلَى الْمِنْبَرِ
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے منبر پر خطبہ ارشاد فرمایا تو کہا: میں نے آپ صلی اللہ علیہ وسلم کو یہ فرماتے ہوئے سنا: ”قیامت کے روز اللہ تعالیٰ آدم علیہ السلام سے تین چیزوں سے اپنی طرف سے معذرت کریں گے۔ (1) اللہ تعالیٰ فرمائے گا: اے آدم! میں نے جھوٹوں کو لعنت کی ہے اور میں جھوٹ کو برا سمجھتا ہوں اور وعدہ خلافی کو بھی، نیز میں اس پر عذاب بھی کرتا ہوں، اگر ایسے نہ ہوتا تو تیری ساری اولاد کو اپنے تیار کردہ شدید عذاب سے رحم فرماتا، لیکن یہ بات میری طرف سے ثابت ہو چکی ہے کہ اگر میرے رسول جھٹلائے گئے اور میرے حکم کی یا رسولوں کی نافرمانی ہو گئی تو میں جنوں اور انسانوں سے جہنم بھر دوں گا۔ (2) اور اللہ تعالیٰ فرمائے گا: اے آدم! یہ بات جان لو کہ تیری اولاد سے جہنم میں صرف اس شخص کو عذاب کروں گا جس کے متعلق میں اپنے علم سے معلوم کر لوں کہ اگر میں اس کو دوبارہ دنیا میں بھیج دوں تو وہ دوبارہ پہلے سے بھی برا ہو گا، اور وہ کبھی بھی اپنی بدکرداری سے واپس نہیں آئے گا اور نہ وہ معذرت کرے گا۔ (3) اور اللہ تعالیٰ فرمائے گا: اے آدم! میں تجھے اپنے اور تیری اولاد کے درمیان حاکم بناتا ہوں، میزان کے پاس کھڑے ہو جائیں، پھر ان کے جو اعمال تمہاری طرف اٹھا کر لائے جائیں انہیں دیکھیں، تو جس کی بھلائی اس کی برائی سے ذرہ بھر بھی غالب ہو جائے تو اس کے لیے جنّت ہے، تاکہ تمہیں معلوم ہو جائے کہ میں کسی کو جہنم میں ظلم کرتے ہوئے داخل نہیں کروں گا۔“
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وانفرد به المصنف من هذا الطريق، وأخرجه الطبراني فى «الصغير» برقم: 855 قال الهيثمي: فيه الفضل بن عيسى الرقاشي وهو كذاب، مجمع الزوائد ومنبع الفوائد: (10 / 347)»