سلسله احاديث صحيحه کل احادیث 4035 :ترقیم البانی
سلسله احاديث صحيحه کل احادیث 4103 :حدیث نمبر
سلسله احاديث صحيحه
सिलसिला अहादीस सहीहा
خرید و فروخت، کمائی اور زہد کا بیان
ख़रीदना, बेचना, कमाई और परहेज़गारी
حدیث نمبر: 1078
Save to word مکررات اعراب Hindi
- (ثمن الكلب خبيث، ومهر البغي خبيث، وكسب الحجام خبيث).- (ثَمَنُ الكلب خبيثٌ، ومَهرُ البَغِيِّ خبيثٌ، وكسبُ الحَجّام خبيثٌ).
سیدنا رافع بن خدیج رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: کتے کی قیمت خبیث ہے، زانیہ کی کمائی خبیث ہے اور حجام کی کمائی خبیث ہے۔
735. شکاری کتے اور بلے کی قیمت کا حکم
“ शिकारी कुत्ते और बिल्ले की क़ीमत के बारे में ”
حدیث نمبر: 1079
Save to word مکررات اعراب Hindi
-" نهى عن ثمن الكلب والسنور".-" نهى عن ثمن الكلب والسنور".
سیدنا جابر بن عبداللہ انصاری رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے کتے اور بلے کی قمیت سے منع فرمایا۔
736. بانسری بجانے والی کی کمائی کا حکم
“ बांसुरी बजाने वाले की कमाई का हुक्म ”
حدیث نمبر: 1080
Save to word مکررات اعراب Hindi
- (نهى عن كسب الزمار).- (نهى عن كسبِ الزَّمّار).
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو بانسری بجانے والے کی کمائی سے منع کرتے ہوئے سنا۔
737. دنیا میں اجنبی یا مسافر کی حیثیت سے رہنے کی نصیحت
“ दुनिया में एक अजनबी या यात्री के रूप में रहने की सलाह ”
حدیث نمبر: 1081
Save to word مکررات اعراب Hindi
-" كن في الدنيا كانك غريب، او عابر سبيل".-" كن في الدنيا كأنك غريب، أو عابر سبيل".
سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما سے روایت ہے، وہ کہتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے میرا کندھا پکڑا اور فرمایا: دنیا میں اس طرح ہو جا، گویا کہ تو اجنبی مسافر ہے۔
738. روز قیامت مالدار، کم تر ہوں گے
“ क़यामत के दिन धनी लोग नुक़सान में होंगे ”
حدیث نمبر: 1082
Save to word مکررات اعراب Hindi
-" الاكثرون هم الاسفلون يوم القيامة، إلا من قال بالمال هكذا وهكذا، وكسبه من طيب".-" الأكثرون هم الأسفلون يوم القيامة، إلا من قال بالمال هكذا وهكذا، وكسبه من طيب".
سیدنا ابوذر رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: قیامت والے دن زیادہ مال والے گٹھیا لوگ ہوں گے مگر جس نے مال کو (راہ حق میں) ادھر ادھر خرچ کیا اور حلال کمایا۔
739. بسیارخوری ناپسندیدہ ہے
“ अधिक पेट भर के खाना अच्छा नहीं ”
حدیث نمبر: 1083
Save to word مکررات اعراب Hindi
-" كف عنا جشاءك، فإن اكثرهم شبعا في الدنيا، اطولهم جوعا يوم القيامة".-" كف عنا جشاءك، فإن أكثرهم شبعا في الدنيا، أطولهم جوعا يوم القيامة".
سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما بیان کرتے ہیں کہ ایک آدمی نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس ڈکار لی، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اسے فرمایا: ہم سے اپنی ڈکار کو دور رکھ، بلاشبہ دنیا میں بہت زیادہ سیر و سیراب ہونے والے قیامت کے دن بہت زیادہ بھوکے رہنے والے ہوں گے۔
740. دنیا کی بےوقعتی
“ दुनिया की औक़ात ”
حدیث نمبر: 1084
Save to word مکررات اعراب Hindi
-" لو كانت الدنيا تعدل عند الله جناح بعوضة، ما سقى كافرا منها شربة ماء".-" لو كانت الدنيا تعدل عند الله جناح بعوضة، ما سقى كافرا منها شربة ماء".
نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اگر اللہ تعالیٰ کے ہاں دنیا کی قدر و قیمت مچھر کے پر کے برابر بھی ہوتی تو وہ اس میں کافر کو پانی کا ایک گھونٹ بھی نہ پلاتا۔ یہ حدیث سیدنا سہل بن سعد، سیدنا ابوہریرہ، سیدنا عبداللہ بن عمر اور سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہم سمیت کئی صحابہ سے مروی ہے اور حسن اور عمرو بن مرہ سے مرسلاً مروی ہے۔
حدیث نمبر: 1085
Save to word مکررات اعراب Hindi
-" لو كانت الدنيا تعدل عند الله جناح بعوضة ما سقى كافرا منها شربة ماء".-" لو كانت الدنيا تعدل عند الله جناح بعوضة ما سقى كافرا منها شربة ماء".
سیدنا سہل بن سعد رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اگر اللہ تعالیٰ کے ہاں دنیا کی قدر و قیمت مچھر کے پر کے برابر بھی ہوتی تو وہ کافر کو پانی کا ایک گھونٹ بھی نہ پلاتے۔
741. درہم و دینار مہلک ہیں
“ दरहम और दीनार में हलाकत है ”
حدیث نمبر: 1086
Save to word مکررات اعراب Hindi
-" إن هذا الدينار والدرهم اهلكا من كان قبلكم، وهما مهلكاكم".-" إن هذا الدينار والدرهم أهلكا من كان قبلكم، وهما مهلكاكم".
سیدنا ابوموسیٰ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: بلاشبہ اس درہم و دینار نے تم سے پہلے لوگوں کو ہلاک کیا اور یہ تمہیں بھی ہلاک کرنے والے ہیں۔
742. مال و دولت میں کثرت و وسعت اختیار کرنے کا انجام برا ہے
“ अतिरिक्त माल और दौलत का होना ठीक नहीं ”
حدیث نمبر: 1087
Save to word مکررات اعراب Hindi
- قوله صلى الله عليه وسلم:" لا تتخذوا الضيعة فترغبوا في الدنيا".- قوله صلى الله عليه وسلم:" لا تتخذوا الضيعة فترغبوا في الدنيا".
سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جاگیریں نہ بناؤ وگرنہ دنیا میں پڑ جاؤ گے۔

Previous    1    2    3    4    5    6    7    8    Next    

https://islamicurdubooks.com/ 2005-2024 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to https://islamicurdubooks.com will be appreciated.