سنن ابي داود کل احادیث 5274 :حدیث نمبر
سنن ابي داود
ابواب: السلام علیکم کہنے کے آداب
(Abwab Us Salam )
حدیث نمبر: 5273
Save to word مکررات اعراب English
(مرفوع) حدثنا محمد بن يحيى بن فارس , حدثنا ابو قتيبة سلم بن قتيبة , عن داود بن ابي صالح المدني , عن نافع , عن ابن عمر , ان النبي صلى الله عليه وسلم" نهى ان يمشي يعني , الرجل بين المراتين".
(مرفوع) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ فَارِسٍ , حَدَّثَنَا أَبُو قُتَيْبَةَ سَلْمُ بْنُ قُتَيْبَةَ , عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي صَالِحٍ الْمَدَنِيِّ , عَنْ نَافِعٍ , عَنْ ابْنِ عُمَرَ , أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" نَهَى أَنْ يَمْشِيَ يَعْنِي , الرَّجُلَ بَيْنَ الْمَرْأَتَيْنِ".
عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے مرد کو دو عورتوں کے بیچ میں چلنے سے منع فرمایا ہے۔

تخریج الحدیث: «‏‏‏‏تفرد بہ أبو داود، (تحفة الأشراف: 7662) (موضوع)» ‏‏‏‏ (داود بن ابی صالح حدیثیں گھڑتا تھا)

Narrated Abdullah ibn Umar: The Prophet ﷺ prohibited that one, i. e. man, should walk between two women.
USC-MSA web (English) Reference: Book 42 , Number 5253


قال الشيخ الألباني: موضوع

قال الشيخ زبير على زئي: ضعيف
إسناده ضعيف جدًا
داود بن أبي صالح: منكر الحديث (تق: 1791) وقال أبو حاتم:”مجهول حدّث بحديث منكر‘‘ (الجرح والتعديل 416/3)
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 183
182. باب فِي الرَّجُلِ يَسُبُّ الدَّهْرَ
182. باب: زمانے کو برا بھلا کہنے کی ممانعت کا بیان۔
Chapter: Verbally abusing time.
حدیث نمبر: 5274
Save to word اعراب English
(قدسي) حدثنا محمد بن الصباح بن سفيان , وابن السرح , قالا: اخبرنا سفيان , عن الزهري , عن سعيد عن ابى هريرة , عن النبي صلي الله عليه وسلم: يقول الله عز وجل:" يؤذيني ابن آدم , يسب الدهر , وانا الدهر بيدي الامر , اقلب الليل والنهار" , قال ابن السرح , عن ابن المسيب مكان سعيد.
(قدسي) حدثنا محمد بن الصباح بن سفيان , وابن السرح , قالا: أخبرنا سفيان , عن الزهري , عن سعيد عن أبى هريرة , عن النبي صلي الله عليه وسلم: يقول الله عز وجل:" يؤذيني ابن آدم , يسب الدهر , وأنا الدهر بيدي الأمر , أقلب الليل والنهار" , قال ابن السرح , عن ابن المسيب مكان سعيد.
ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اللہ عزوجل فرماتا ہے: ابن آدم (انسان) مجھے تکلیف پہنچاتا ہے، وہ زمانے کو گالی دیتا ہے حالانکہ زمانہ میں ہی ہوں، تمام امور میرے ہاتھ میں ہیں، میں ہی رات اور دن کو الٹتا پلٹتا ہوں۔

تخریج الحدیث: «‏‏‏‏صحیح البخاری/تفسیر سورة الجاثیة 1 (4826)، التوحید 35 (7491)، الأدب 101 (6181)، صحیح مسلم/الألفاظ من الأدب 1 (2246)، (تحفة الأشراف: 13131)، وقد أخرجہ: موطا امام مالک/الکلام 1 (3) (صحیح)» ‏‏‏‏

Abu Hurairah reported the prophet ﷺ as saying: Allah most high says: “The son of Adam injures me by abusing time, whereas I am time. Authority is in my hand. I alternate the night and the day”. Ibn al-Sarh said: “on the authority of Ibn al-Musayyab instead of Saeed".
USC-MSA web (English) Reference: Book 42 , Number 5254


قال الشيخ الألباني: صحيح

قال الشيخ زبير على زئي: صحيح بخاري (4826) صحيح مسلم (2246)

Previous    5    6    7    8    9    

https://islamicurdubooks.com/ 2005-2024 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to https://islamicurdubooks.com will be appreciated.