405- وعن امه انها سمعت عائشة زوج النبى صلى الله عليه وسلم تقول: قام رسول الله صلى الله عليه وسلم ذات ليلة فلبس ثيابه ثم خرج، قالت: فامرت جاريتي بريرة تتبعه فتبعته حتى جاء البقيع، فوقف فى ادناه ما شاء الله ان يقف ثم انصرف، فسبقته بريرة فاخبرتني، فلم اذكر له شيئا حتى اصبحت، ثم ذكرت له ذلك فقال: ”إني بعثت إلى اهل البقيع لاصلي عليهم.“ كمل حديث باب العين فجميعهم مئة حديث وثمانية وعشرون حديثا.405- وعن أمه أنها سمعت عائشة زوج النبى صلى الله عليه وسلم تقول: قام رسول الله صلى الله عليه وسلم ذات ليلة فلبس ثيابه ثم خرج، قالت: فأمرت جاريتي بريرة تتبعه فتبعته حتى جاء البقيع، فوقف فى أدناه ما شاء الله أن يقف ثم انصرف، فسبقته بريرة فأخبرتني، فلم أذكر له شيئا حتى أصبحت، ثم ذكرت له ذلك فقال: ”إني بعثت إلى أهل البقيع لأصلي عليهم.“ كمل حديث باب العين فجميعهم مئة حديث وثمانية وعشرون حديثا.
نبی صلی اللہ علیہ وسلم کی زوجہ سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہ ایک رات رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے اٹھ کر اپنے کپڑے پہنے پھر باہر تشریف لے گئے۔ میں نے اپنی (آزاد کردہ) لونڈی بریرہ کو حکم دیا تو وہ آپ کے پیچھے بقیع (کے قبرستان) تک گئیں۔ جتنی دیر اللہ نے چاہا آپ صلی اللہ علیہ وسلم وہاں کھڑے رہے پھر واپس تشریف لائے تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم سے پہلے بریرہ نے آ کر مجھے بتا دیا۔ میں نے صبح تک اس سلسلے میں آپ سے کوئی بات نہ کی پھر آپ کو بتایا تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”مجھے بقیع والوں کی طرف بھیجا گیا تھا تاکہ میں ان کے لئے دعا مانگوں۔“ باب عین کی حدیثیں مکمل ہوئیں جو کل ایک سو اٹھائیس (۱۲۸) حدیثیں ہیں۔
नबी सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम की पत्नी हज़रत आयशा रज़ि अल्लाहु अन्हा से रिवायत है कि एक रात रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने उठ कर अपने कपड़े पहने फिर बाहर चले गए। मैं ने अपनी (आज़ाद की हुई) लौंडी बरिरह को हुक्म दिया तो वह आप के पीछे बक़ीअ (के क़ब्रिस्तान) तक गईं। जितनी देर अल्लाह ने चाहा आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम वहां खड़े रहे फिर वापस आए तो आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम से पहले बरिरह ने आ कर मुझे बता दिया। मैं ने सुबह तक इस बारे में आप से कोई बात न की फिर आप को बताया तो आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “मुझे बक़ीअ वालों की तरफ़ भेजा गया था ताकि मैं उन के लिए दुआ करूं।” बॉब एन की हदीसें पूरी हुईं जो कुल एक सौ अट्ठाईस (128) हदीसें हैं।
تخریج الحدیث: «405- الموطأ (رواية يحييٰي بن يحييٰي242/1 ح 576، ك 16 ب 16 ح 55) التمهيد 110/20، الاستذكار: 530، و أخرجه النسائي (93/4 ح 2040) من حديث ابن القاسم عن مالك به وصححه ابن خزيمة (اتحاف المهرة 800/17 ح 23254) وابن حبان (الاحسان: 3740) والحاكم (488/1) ووافقه الذهبي ولم أرلمضعفه حجة، وفي رواية يحيي بن يحيي: ”فلم“.»