موطا امام مالك رواية ابن القاسم کل احادیث 657 :حدیث نمبر

موطا امام مالك رواية ابن القاسم
मुवत्ता इमाम मलिक रवायात इब्न अल-क़ासिम
عدت کے مسائل
इददत के बारे में
2. جس عورت کا شوہر فوت ہو جائے اس کی عدت
“ जिस औरत का पती मर जाए उस की इददत ”
حدیث نمبر: 384
Save to word مکررات اعراب Hindi
396- وعن عبد ربه بن سعيد عن ابى سلمة بن عبد الرحمن انه سال عبد الله ابن عباس وابا هريرة عن المتوفى عنها زوجها وهى حامل، فقال ابن عباس: آخر الاجلين. وقال ابو هريرة: إذا ولدت فقد حلت. فدخل ابو سلمة بن عبد الرحمن على ام سلمة زوج النبى صلى الله عليه وسلم فسالها عن ذلك، فقالت: ولدت سبيعة الاسلمية بعد وفاة زوجها بنصف شهر، فخطبها رجلان احدهما شاب والآخر كهل، فحطت إلى الشاب. فقال الكهل: لم تحلل، وكان اهلها غيبا، فرجا إذا جاء اهلها ان يؤثروه بها، فجاءت رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال: ”قد حللت فانكحي من شئت.“396- وعن عبد ربه بن سعيد عن أبى سلمة بن عبد الرحمن أنه سأل عبد الله ابن عباس وأبا هريرة عن المتوفى عنها زوجها وهى حامل، فقال ابن عباس: آخر الأجلين. وقال أبو هريرة: إذا ولدت فقد حلت. فدخل أبو سلمة بن عبد الرحمن على أم سلمة زوج النبى صلى الله عليه وسلم فسألها عن ذلك، فقالت: ولدت سبيعة الأسلمية بعد وفاة زوجها بنصف شهر، فخطبها رجلان أحدهما شاب والآخر كهل، فحطت إلى الشاب. فقال الكهل: لم تحلل، وكان أهلها غيبا، فرجا إذا جاء أهلها أن يؤثروه بها، فجاءت رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال: ”قد حللت فانكحي من شئت.“
ابوسلمہ بن عبدالرحمٰن رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ انہوں نے عبداللہ بن عباس اور ابوہریرہ رضی اللہ عنہم سے اس حاملہ عورت کے بارے میں پوچھا: جس کا خاوند فوت ہو جائے تو ابن عباس رضی اللہ عنہما نے کہا: دونوں عدتوں (وضع حمل اور چار مہینے دس دن) میں سے جو بعد میں ختم ہو اسے اختیار کرے اور ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے کہا: جب بچے کو جنم دے گی تو حلال ہو جائے گی۔ پھر ابوسلمہ بن عبدالرحمٰن رحمہ اللہ نبی صلی اللہ علیہ وسلم کی بیوی ام سلمہ رضی اللہ عنہا کے پاس گئے تو ان سے اس بارے میں پوچھا: تو انہوں نے فرمایا: سبیعہ الاسلمیہ رضی اللہ عنہا کے ہاں اپنے شوہر کی وفات کے پندرہ دن بعد بچہ پیدا ہوا تو دو آدمیوں نے انہیں شادی کا بیغام بھیجا، ایک نوجوان تھا اور دوسرا بوڑھا تھا تو وہ نوجوان کی طرف مائل ہوئیں۔ پھر بوڑھے نے کہا: اس کی عدت ختم نہیں ہوئی۔ سبیعہ کے گھر والے (اس وقت) غیر حاضر تھے اور بوڑھے کو یہ امید تھی کہ جب اس کے گھر والے آئیں گے تو وہ اسے اس نوجوان پر ترجیح دیں گے۔ پھر وہ (سبیعہ رضی اللہ عنہ) رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس آئیں تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا:تیری عدت ختم ہو گئی ہے لہٰذا تو جس سے چاہے نکاح کر لے۔
अबु सलमा बिन अब्दुर्रहमान रहम अल्लाह से रिवायत है कि उन्हों ने अब्दुल्लाह बिन अब्बास और अबु हुरैरा रज़ी अल्लाह अन्हुम से उस गर्भवती औरत के बारे में पूछा जिस का पति मर चूका हो तो इब्न अब्बास रज़ि अल्लाहु अन्हुमा ने कहा ! दोनों इददतों यानि बच्चा पैदा होना या चार महीने दस दिन में से जो बाद में ख़त्म हो उसे पूरा करे और अबु हुरैरा रज़ि अल्लाहु अन्ह ने कहा ! जब बच्चे को जन्म देगी तो हलाल हो जाए गी। फिर अबु सलमा बिन अब्दुर्रहमान रहम अल्लाह नबी सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम की पत्नी उम्म सलमा रज़ि अल्लाहु अन्हा के पास गए तो उन से इस बारे में पूछा तो उन्हों ने कहा ! सुबेअह अल-असलमियह रज़ि अल्लाहु अन्हा के हाँ अपने पति की मृत्यु के पन्द्रह दिन बाद बच्चा पैदा हुआ तो दो आदमियों ने उन्हें शादी का संदेश भेजा, एक नौजवान था और दूसरा बूढ़ा था तो वह नौजवान की तरफ़ इच्छुक हुईं। फिर बूढ़े ने कहा ! इस की इद्दत ख़त्म नहीं हुई। सुबेअह के घर वाले (उस समय) मौजूद नहीं थे और बूढ़े को ये उम्मीद थी कि जब उस के घर वाले आएं गे तो वह उसे इस नौजवान पर बढ़त देंगे। फिर वह (सुबेअह रज़ि अल्लाहु अन्ह) रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम के पास आईं तो रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “तेरी इददत ख़त्म हो गई है इस लिए तू जिस से चाहे निकाह कर ले।”

تخریج الحدیث: «396- الموطأ (رواية يحييٰي بن يحييٰي 589/2 ح 1686، ك 29 ب 30 ح 83) التمهيد 33/20، الاستذكار: 1286، و أخرجه النسائي (191/6، 192 ح 3540) من حديث ابن القاسم عن مالك به.»

قال الشيخ زبير على زئي: سنده صحيح


https://islamicurdubooks.com/ 2005-2024 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to https://islamicurdubooks.com will be appreciated.