وحدثني، عن مالك، عن نافع ، عن عبد الله بن عمر ، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:" إنما مثل صاحب القرآن كمثل صاحب الإبل المعقلة، إن عاهد عليها امسكها، وإن اطلقها ذهبت" وَحَدَّثَنِي، عَنْ مَالِك، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" إِنَّمَا مَثَلُ صَاحِبِ الْقُرْآنِ كَمَثَلِ صَاحِبِ الْإِبِلِ الْمُعَقَّلَةِ، إِنْ عَاهَدَ عَلَيْهَا أَمْسَكَهَا، وَإِنْ أَطْلَقَهَا ذَهَبَتْ"
سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”حافظ قرآن کی مثال ایسی ہے کہ جیسے اونٹ والے کی، جب تک اونٹ کو بندھا رکھے گا وہ رہے گا، جب چھوڑ دے گا چلا جائے گا۔“
تخریج الحدیث: «صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 5031، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 789، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 764، 765، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 943، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 1016، 7987، والترمذي فى «جامعه» برقم: 3634، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 3783، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 4121، وأحمد فى «مسنده» برقم: 4756، شركة الحروف نمبر: 435، فواد عبدالباقي نمبر: 15 - كِتَابُ الْقُرْآنِ-ح: 6»