عن انس بن مالك رضي الله عنه ان النبي صلى الله عليه وآله وسلم راى على عبد الرحمن بن عوف اثر صفرة، فقال:«ما هذا؟» قال: يا رسول الله! إني تزوجت امراة على وزن نواة من ذهب. قال: «فبارك الله لك، اولم ولو بشاة» . متفق عليه واللفظ لمسلم.عن أنس بن مالك رضي الله عنه أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم رأى على عبد الرحمن بن عوف أثر صفرة، فقال:«ما هذا؟» قال: يا رسول الله! إني تزوجت امرأة على وزن نواة من ذهب. قال: «فبارك الله لك، أولم ولو بشاة» . متفق عليه واللفظ لمسلم.
سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے عبدالرحمٰن بن عوف رضی اللہ عنہ کے کپڑوں پر زرد رنگ لگا ہوا دیکھا۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا ”یہ کیا ہے؟“ عبدالرحمٰن بن عوف رضی اللہ عنہ نے کہا یا رسول اللہ میں نے ایک عورت سے ایک گھٹلی کے مساوی سونا دے کر نکاح کیا ہے۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا ”اللہ تعالیٰ تجھے برکت دے، ولیمہ ضرور کرو خواہ ایک بکری ہی ہو۔“(بخاری و مسلم) اور الفاظ صحیح مسلم کے ہیں۔
हज़रत अनस बिन मलिक रज़ि अल्लाहु अन्ह से रिवायत है कि नबी करीम सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने अब्दुर्रहमान बिन औफ़ रज़ि अल्लाहु अन्ह के कपड़ों पर नारंगी रंग लगा हुआ देखा। आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “ये क्या है ?” अब्दुर्रहमान बिन औफ़ रज़ि अल्लाहु अन्ह ने कहा या रसूल अल्लाह मैं ने एक औरत से एक गुठली के बराबर सोना दे कर निकाह किया है। आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “अल्लाह तआला तुझे बरकत दे, वलीमा ज़रूर करो चाहे एक बकरी ही हो।” (बुख़ारी और मुस्लिम) और शब्द सहीह मुस्लिम के हैं।
تخریج الحدیث: «أخرجه البخاري، النكاح، باب الوليمة ولو بشاة، حديث:5167، ومسلم، النكاح، باب الصداق وجواز كونه تعليم قرآن و خاتم حديد......، حديث:1427 قبل الحديث:1365.»
Narrated Anas bin Malik (RA):
The Prophet (ﷺ) saw the trace of yellow color on 'Abdur-Rahman bin 'Auf (RA) and asked, "What is this?" He replied, "O Messenger of Allah, I have married a woman for a Nawat weight (equal to one weight of a date-stone) of gold." He said. "May Allah bless you! Hold a wedding feast, even if with a sheep (only)." [Agreed upon; the wording is Muslim's].
أقاسمك مالي نصفين وأزوجك قال بارك الله لك في أهلك ومالك دلوني على السوق فما رجع حتى استفضل أقطا وسمنا فأتى به أهل منزله فمكثنا يسيرا أو ما شاء الله فجاء وعليه وضر من صفرة فقال له النبي مهيم قال يا رسول الله تزوجت امرأة من الأنصار قال