وعن عائشة رضي الله تعالى عنها قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: «الخراج بالضمان» . رواه الخمسة، وضعفه البخاري وابو داود، وصححه الترمذي وابن خزيمة وابن الجارود وابن حبان والحاكم وابن القطان.وعن عائشة رضي الله تعالى عنها قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: «الخراج بالضمان» . رواه الخمسة، وضعفه البخاري وأبو داود، وصححه الترمذي وابن خزيمة وابن الجارود وابن حبان والحاكم وابن القطان.
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا ”آمدن ضمان (کفالت) کا بدلہ ہے۔“ اسے پانچوں نے روایت کیا ہے۔ بخاری اور ابوداؤد نے اسے ضعیف قرار دیا ہے۔ ترمذی، ابن خزیمہ، ابن جارود، ابن حبان، حاکم اور ابن قطان نے اسے صحیح کہا ہے۔
हज़रत आयशा रज़ि अल्लाहु अन्हा से रिवायत है कि रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “आमदन ज़मान (ज़िम्मेदारी) का बदला है।” इसे पांचों ने रिवायत किया है। बुख़ारी और अबू दाऊद ने इसे ज़ईफ़ ठहराया है। त्रिमीज़ी, इब्न ख़ुज़ैमा, इब्न जारूद, इब्न हब्बान, हाकिम और इब्न क़तान ने इसे सहीह कहा है। आमदन ज़मान: यानि कोई चीज़ ख़रीदता है और उस से लाभ उठाता है और बाद मैं पता चलता है कि उस मैं कोई ख़राबी थी तो वह उस चीज़ को बेचने वाले को वापस कर सकता है और उस से जो लाभ हुआ था वह ख़रीदार का है।
تخریج الحدیث: «أخرجه الترمذي، البيوع، باب ما جاء فيمن يشتري العبد ويستغله...،حديث:1285، وأبوداود، البيوع، حديث:3508_3510، والنسائي، البيوع، حديث:4495، وابن ماجه، التجارات، حديث:2243، وأحمد:6 /237، وابن حبان(الإحسان):7 /211، حديث:4906، والحاكم:2 /15.»
Narrated 'Aishah (RA):
Allah's Messenger (ﷺ) said: "Any profit goes to the one who bears responsibility." [Reported by al-Khamsah. al-Bukhari and Abu Dawud graded it Da'if (weak). at-Tirmidhi, Ibn Khuzaimah, Ibn Jarud, Ibn Hibban, al-Hakim and Ibn al-Qattan graded it Sahih (authentic)].