-" إذا قبر الميت او قال احدكم اتاه ملكان اسودان ازرقان، يقال لاحدهما: المنكر والآخر: النكير، فيقولان: ما كنت تقول في هذا الرجل؟ فيقول: ما كان يقول هو: عبد الله ورسوله اشهد ان لا إله إلا الله وان محمد عبده ورسوله، فيقولان: قد كنا نعلم انك تقول هذا، ثم يفسح له في قبره سبعون ذراعا في سبعين، ثم ينور له فيه، ثم يقال له نم، فيقول: ارجع إلى اهلي فاخبرهم؟ فيقولان: نم كنومة العروس الذي لا يوقظه إلا احب اهله إليه، حتى يبعثه الله من مضجعه ذلك. وإن كان منافقا قال: سمعت الناس يقولون، فقلت: مثله، لا ادري، فيقولان: قد كنا نعلم انك تقول ذلك، فيقال للارض التئمي عليه، فتلتئم عليه، فتختلف اضلاعه، فلا يزال فيها معذبا حتى يبعثه الله من مضجعه ذلك".-" إذا قبر الميت أو قال أحدكم أتاه ملكان أسودان أزرقان، يقال لأحدهما: المنكر والآخر: النكير، فيقولان: ما كنت تقول في هذا الرجل؟ فيقول: ما كان يقول هو: عبد الله ورسوله أشهد أن لا إله إلا الله وأن محمد عبده ورسوله، فيقولان: قد كنا نعلم أنك تقول هذا، ثم يفسح له في قبره سبعون ذراعا في سبعين، ثم ينور له فيه، ثم يقال له نم، فيقول: أرجع إلى أهلي فأخبرهم؟ فيقولان: نم كنومة العروس الذي لا يوقظه إلا أحب أهله إليه، حتى يبعثه الله من مضجعه ذلك. وإن كان منافقا قال: سمعت الناس يقولون، فقلت: مثله، لا أدري، فيقولان: قد كنا نعلم أنك تقول ذلك، فيقال للأرض التئمي عليه، فتلتئم عليه، فتختلف أضلاعه، فلا يزال فيها معذبا حتى يبعثه الله من مضجعه ذلك".
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جب میت کو دفن کر دیا جاتا ہے تو اس کے پاس سیاہ رنگ کے اور نیلگوں آنکھوں والے دو فرشتے آتے ہیں، ایک کو ”منکر“ اور دوسرے کو ”نکیر“ کہا جاتا ہے۔ وہ اس سے سوال کرتے ہیں: تو اس شخصیت (محمد رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ) کے بارے میں کیا کہتا ہے؟ وہ جواب دیتا ہے، جیسے وہ (دنیا میں) کہتا تھا کہ وہ اللہ کے بندے اور رسول ہیں: میں گواہی دیتا ہوں کہ اللہ ہی معبود برحق ہے اور محمد صلی اللہ علیہ وسلم اس کے بندے اور رسول ہیں۔ یہ جواب سن کر فرشتے کہتے ہیں: ہمیں علم تھا کہ تو یہی جواب دے گا پھر اس کی قبر ستر مربع ہاتھ تک وسیع اور منور کر دی جاتی ہے اور اسے کہا جاتا ہے کہ سوجا۔ وہ آگے سے کہتا ہے: (اگر تم مجھے جانے دو تو) میں اپنے کنبے کی طرف لوٹ کر انہیں حقیقت حال (اور انجام خیر) سے آگاہ کرنا چاہتا ہوں۔ لیکن وہ کہتے ہیں: تو اس دلہن کی نیند سو جا، جسے جگانے والا اس کا محبوب ترین فرد ہوتا ہے، اللہ تعالیٰ ہی ایسے شخص کو اس کی آرام گاہ سے اٹھائیں گے۔ اگر یہ دفن ہونے والا منافق ہو تو فرشتوں کے سوال کے جواب میں کہتا ہے: میں لوگوں کی طرح کچھ کہہ تو دیتا تھا لیکن اب مجھے علم نہیں ہے۔ فرشتے کہتے ہیں: ہمیں تیرے اس جواب کا علم تھا، سو زمین کو حکم دیا جاتا ہے کہ اس پر تنگ ہو جا، پس وہ اتنی تنگ ہو جاتی ہے کہ اس کی پسلیاں ایک دوسرے میں پیوست ہو جاتی ہیں، ایسا شخص اسی عذاب میں مبتلا رہے گا حتی کہ اللہ تعالیٰ اسے اس مقام سے اٹھائے گا۔
हज़रत अबु हुरैरा रज़ि अल्लाहु अन्ह से रिवायत है कि रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “जब मय्यत को दफ़न कर दिया जाता है तो उस के पास काले रंग के और नीला आंखों वाले दो फ़रिश्ते आते हैं, एक को “मुन्कर” और दूसरे को “नकीर” कहा जाता है। वे उस से सवाल करते हैं कि तू इस इन्सान (मुहम्मद रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) के बारे में क्या केहता है ? वह जवाब देता है, जैसे वह (दुनिया में) केहता था कि वह अल्लाह के बंदे और रसूल हैं, मैं गवाही देता हूँ कि कोई ईश्वर ही नहीं है अल्लाह के सिवा और मुहम्मद सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम उस के बंदे और रसूल हैं। यह जवाब सुन कर फ़रिश्ते कहते हैं, हमें पता था कि तू यही जवाब देगा फिर उस की क़ब्र सत्तर वर्ग हाथ तक चौड़ी और रोशन करदी जाती है और उस से कहा जाता है कि सोजा। वह आगे से केहता है (यदि तुम मुझे जाने दो तो) मैं अपने परिवार की ओर लोट कर उन्हें इस भलाई (अच्छे अंत) से सावधान करना चाहता हूँ। लेकिन वह कहते हैं कि तू उस दुल्हन की नींद सौ जा, जिसे जगाने वाला उस का सब से प्रिय व्यक्ति होता है, अल्लाह तआला ही ऐसे व्यक्ति को उस की गाह से उठाए गा। यदि यह दफ़न होने वाला मुनाफ़िक़ हो तो फ़रिश्तों के सवाल के जवाब में केहता है कि मैं लोगों की तरह कुछ कह तो देता था लेकिन अब मुझे पता नहीं है। फ़रिश्ते कहते हैं कि हमें तेरे इस जवाब का पता था, तो ज़मीन को हुक्म दिया जाता है कि इस पर तंग होजा, बस वह इतनी तंग हो जाती है कि उस की पसलियाँ एक दूसरे में घुस जाती हैं, ऐसा व्यक्ति इसी अज़ाब में पड़ा रहे गा यहां तक कि अल्लाह तआला उसे इस जगह से उठाए गा।
سلسله احاديث صحيحه ترقیم البانی: 1391
قال الشيخ الألباني: - " إذا قبر الميت أو قال أحدكم أتاه ملكان أسودان أزرقان، يقال لأحدهما: المنكر والآخر: النكير، فيقولان: ما كنت تقول في هذا الرجل؟ فيقول: ما كان يقول هو: عبد الله ورسوله أشهد أن لا إله إلا الله وأن محمد عبده ورسوله، فيقولان: قد كنا نعلم أنك تقول هذا، ثم يفسح له في قبره سبعون ذراعا في سبعين، ثم ينور له فيه، ثم يقال له نم، فيقول: أرجع إلى أهلي فأخبرهم؟ فيقولان: نم كنومة العروس الذي لا يوقظه إلا أحب أهله إليه، حتى يبعثه الله من مضجعه ذلك. وإن كان منافقا قال: سمعت الناس يقولون، فقلت: مثله، لا أدري، فيقولان: قد كنا نعلم أنك تقول ذلك، فيقال للأرض التئمي عليه، فتلتئم عليه، فتختلف أضلاعه، فلا يزال فيها معذبا حتى يبعثه الله من مضجعه ذلك ". _____________________ أخرجه الترمذي (2 / 163) وابن أبي عاصم في " السنة " (864 - بتحقيقي) من طريق عبد الرحمن بن إسحاق عن سعيد بن سعيد المقبري عن أبي هريرة قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : فذكره. وقال: " حديث حسن غريب ". قلت: وإسناده جيد، رجاله كلهم ثقات رجال مسلم، وفي ابن إسحاق وهو العامري القرشي مولاهم كلام لا يضر. ¤