سیدنا انس رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے انصاریوں کو بلا کر فرمایا: ”کیا تم میں کوئی اور بھی ہے؟“ انہوں نے کہا: نہیں، ہاں ایک ہمارا بھانجا ہے۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”کسی قوم کا بھانجا ان ہی میں سے ہوتا ہے۔“
हज़रत अनस रज़ि अल्लाहु अन्ह कहते हैं कि रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने अन्सारियों को बुला कर फ़रमाया ! “क्या तुम में कोई और भी है ?” उन्हों ने कहा ! नहीं, हाँ एक हमारा भान्जा है। आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “किसी क़ौम का भान्जा उन ही में से होता है।”
سلسله احاديث صحيحه ترقیم البانی: 776
قال الشيخ الألباني: - " ابن اخت القوم منهم ". _____________________ أخرجه البخاري (6 / 431، 12 / 39) والنسائي (1 / 366) والدارمي (2 / 243) من طريق شعبة: حدثنا معاوية بن قرة وقتادة عن أنس قال: " دعا النبي صلى الله عليه وسلم " الأنصار فقال: هل فيكم أحد غيركم قالوا: لا إلا ابن أخت لنا، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم ، فذكره والسياق للبخاري وكذلك أخرجه مسلم أيضا (2 / 106) والترمذي (2 / 324 طبع بولاق) . وله طريقان آخران: الأول: عن يزيد بن هارون عن حميد عن أنس. والآخر: عن حماد بن سلمة قال: أنبأنا ثابت عنه. أخرجهما أحمد (4 / 201، 246) وكلاهما صحيح على شرط مسلم وللحديث شواهد عن جمع من الصحابة منهم أبو موسى الأشعري. أخرجه أبو داود (2 / 332 - 433) وأحمد (4 / 396) عن عوف عن زياد بن مخراق عن أبي كنانة به مرفوعا. وأبو كنانة مجهول ويقال: هو معاوية بن مرة ولم يثبت كما قال في " التقريب "، وبقية رجاله ثقات. ومنهم جبير بن مطعم. أخرجه الطبراني في " المعجم الكبير " (1 / 39 / 1) . ¤