-" يجيء الرجل آخذا بيد الرجل فيقول: يا رب! هذا قتلني. فيقول الله له: لم قتلته؟ فيقول: لتكون العزة لك. فيقول: فإنها لي. ويجيء الرجل آخذا بيد الرجل فيقول: إن هذا قتلني. فيقول الله له: لم قتلته؟ فيقول: لتكون العزة لفلان! فيقول: إنها ليست لفلان، فيبوء بإثمه".-" يجيء الرجل آخذا بيد الرجل فيقول: يا رب! هذا قتلني. فيقول الله له: لم قتلته؟ فيقول: لتكون العزة لك. فيقول: فإنها لي. ويجيء الرجل آخذا بيد الرجل فيقول: إن هذا قتلني. فيقول الله له: لم قتلته؟ فيقول: لتكون العزة لفلان! فيقول: إنها ليست لفلان، فيبوء بإثمه".
سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ سے روایت ہے، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”(قیامت والے دن) ایک آدمی دوسرے آدمی کا ہاتھ پکڑ کر آ کر کہے گا: اے میرے رب اس نے مجھے قتل کیا تھا۔ اللہ تعالیٰ پوچھے گا: تو نے اس کو کیوں قتل کیا ہے؟ وہ کہے گا: تیری بڑائی کی خاطر۔ اللہ تعالیٰ کہے گا: بلاشبہ بڑائی میرے لیے ہی ہے۔ ایک اور آدمی دوسرے آدمی کا ہاتھ پکڑ کر آ کر کہے گا: اس نے مجھے قتل کیا تھا۔ اللہ تعالیٰ پوچھے گا: تو نے اسے قتل کیوں کیا؟ وہ کہے گا: فلاں کی بڑائی کی خاطر۔ اللہ تعالیٰ فرمائے گا: یہ بڑائی فلاں کا حق نہیں ہے، سو وہ اس کے گناہ کا بوجھ بھی اٹھائے گا۔“
हज़रत अब्दुल्लाह बिन मसऊद रज़ि अल्लाहु अन्ह से रिवायत है, रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “(क़यामत वाले दिन) एक आदमी दूसरे आदमी का हाथ पकड़ कर आएगा और कहेगा, ऐ मेरे रब्ब इस ने मुझे क़त्ल किया था। अल्लाह तआला पूछेगा, तू ने इस को क्यों क़त्ल किया है ? वह कहे गा, तेरी बड़ाई की के लिए। अल्लाह तआला कहे गा ! बेशक बड़ाई मेरे लिए ही है। एक और आदमी दूसरे आदमी का हाथ पकड़ कर आएगा और कहेगा, इस ने मुझे क़त्ल किया था। अल्लाह तआला पूछे गा ! तू ने इसे क़त्ल क्यों किया ? वह कहे गा, फ़ुलां की बड़ाई के लिए। अल्लाह तआला फ़रमाए गा, यह बड़ाई फ़ुलां का हक़ नहीं है, तो वह उस के पापों का बोझ भी उठाए गा।”
سلسله احاديث صحيحه ترقیم البانی: 2698
قال الشيخ الألباني: - " يجيء الرجل آخذا بيد الرجل فيقول: يا رب! هذا قتلني. فيقول الله له: لم قتلته؟ فيقول: لتكون العزة لك. فيقول: فإنها لي. ويجيء الرجل آخذا بيد الرجل فيقول: إن هذا قتلني. فيقول الله له: لم قتلته؟ فيقول: لتكون العزة لفلان! فيقول: إنها ليست لفلان، فيبوء بإثمه ". _____________________ أخرجه النسائي (2 / 164) والبيهقي في " الشعب " (2 / 114 / 1) عن __________جزء : 6 /صفحہ : 445__________ المعتمر بن سليمان عن أبيه عن الأعمش عن شقيق بن سلمة عن عمرو بن شرحبيل عن عبد الله بن مسعود مرفوعا به. وهذا إسناد صحيح على شرط الشيخين، وشقيق بن سلمة هو أبو وائل. وقد رواه وكيع عن الأعمش عن أبي وائل: قال عمرو بن شرحبيل: فذكره مقطوعا! أخرجه البيهقي. والحكم لمن رفع ووصل. وقد قال الفيض بن وثيق الثقفي: أخبرنا عبد الوهاب الثقفي قال: أخبرنا عكرمة بن عبد الله البناني عن عاصم بن بهدلة عن أبي وائل عن عبد الله بن مسعود مرفوعا بالشطر الثاني منه. أخرجه الطبراني في " الأوسط " (رقم - 755) وقال: " لم يروه عن عاصم إلا عكرمة بن عبد الله البناني من أهل البصرة، تفرد به الفيض بن وثيق الثقفي ". قلت: وهو مقارب الحال إن شاء الله تعالى كما قال الذهبي، لكن شيخه عكرمة بن عبد الله البناني لم أجد له ترجمة. (تنبيه) : أورد المنذري الحديث في " الترغيب " (3 / 203) من رواية الطبراني هذه فقط، فأوهم أنه ليس عند أحد من أصحاب السنن، وقلده في ذلك الهيثمي - على عادته - فأورده في " المجمع " (7 / 297) وأعله بالفيض، ولو تذكر أنه عند النسائي لما أورده لأنه على خلاف شرطه فيه. وثمة خطأ آخر بالنسبة للمنذري، وهو إيراده رواية الطبراني مع ضعف إسنادها واختصار متنها، دون رواية النسائي مع صحة إسنادها، وكمال متنها. والمعصوم من عصمه الله تعالى. __________جزء : 6 /صفحہ : 446__________ ¤