موطا امام مالك رواية يحييٰ کل احادیث 1852 :حدیث نمبر
موطا امام مالك رواية يحييٰ
کتاب: خرید و فروخت کے احکام میں
حدیث نمبر: 1365B2
Save to word اعراب
قال مالك: وإنما كره ذلك لان البائع ينتفع بالثمن ولا يدرى هل توجد تلك السلعة على ما رآها المبتاع ام لا؟ فلذلك كره ذلك، ولا باس به إذا كان مضمونا موصوفاقَالَ مَالِك: وَإِنَّمَا كُرِهَ ذَلِكَ لِأَنَّ الْبَائِعَ يَنْتَفِعُ بِالثَّمَنِ وَلَا يُدْرَى هَلْ تُوجَدُ تِلْكَ السِّلْعَةُ عَلَى مَا رَآهَا الْمُبْتَاعُ أَمْ لَا؟ فَلِذَلِكَ كُرِهَ ذَلِكَ، وَلَا بَأْسَ بِهِ إِذَا كَانَ مَضْمُونًا مَوْصُوفًا

تخریج الحدیث: «فواد عبدالباقي نمبر: 31 - كِتَابُ الْبُيُوعِ-ح: 63»
27. بَابُ بَيْعِ الْحَيَوَانِ بِاللَّحْمِ
27. جانور کو گو شت کے بدلے میں بیچنا
حدیث نمبر: 1366
Save to word اعراب
حدثني يحيى، عن مالك، عن زيد بن اسلم ، عن سعيد بن المسيب ، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم " نهى عن بيع الحيوان باللحم" حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِك، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " نَهَى عَنْ بَيْعِ الْحَيَوَانِ بِاللَّحْمِ"
حضرت سعید بن مسیّب سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے منع کیا جانور کے بیچنے سے گوشت کے بدلے میں۔

تخریج الحدیث: «مرفوع حسن لغيره، أخرجه والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 10570، والبيهقي فى «معرفة السنن والآثار» برقم: 3378، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 2265، والدارقطني فى «سننه» برقم: 3057، وأورده ابن حجر فى «المطالب العالية» برقم: 1389، وأخرجه عبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 14162، وأخرجه أبو داود فى «المراسيل» برقم: 177، 178، فواد عبدالباقي نمبر: 31 - كِتَابُ الْبُيُوعِ-ح: 64»
حدیث نمبر: 1367
Save to word اعراب
وحدثني، عن مالك، عن داود بن الحصين ، انه سمع سعيد بن المسيب ، يقول: " من ميسر اهل الجاهلية، بيع الحيوان باللحم بالشاة والشاتين" وَحَدَّثَنِي، عَنْ مَالِك، عَنْ دَاوُدَ بْنِ الْحُصَيْنِ ، أَنَّهُ سَمِعَ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيَّبِ ، يَقُولُ: " مِنْ مَيْسِرِ أَهْلِ الْجَاهِلِيَّةِ، بَيْعُ الْحَيَوَانِ بِاللَّحْمِ بِالشَّاةِ وَالشَّاتَيْنِ"
حضرت سعید بن مسیّب کہتے تھے: یہ بھی جاہلیت کا جوا ہے گوشت کو ایک بکری یا دو بکریوں کے عوض میں بیچنا۔

تخریج الحدیث: «مقطوع صحيح، وأخرجه البيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 10575، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 14163، فواد عبدالباقي نمبر: 31 - كِتَابُ الْبُيُوعِ-ح: 65»
حدیث نمبر: 1368
Save to word اعراب
عن سعيد بن المسيب انه كان يقول: نهي عن بيع الحيوان باللحم. قال ابو الزناد: فقلت لسعيد بن المسيب: ارايت رجلا اشترى شارفا بعشرة شياه؟ فقال سعيد: إن كان اشتراها لينحرها، فلا خير في ذلك. قال ابو الزناد: وكل من ادركت من الناس ينهون عن بيع الحيوان باللحم، قال ابو الزناد: وكان ذلك يكتب في عهود العمال في زمان ابان بن عثمان وهشام بن إسماعيل ينهون عن ذلك.عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ: نُهِيَ عَنْ بَيْعِ الْحَيَوَانِ بِاللَّحْمِ. قَالَ أَبُو الزِّنَادِ: فَقُلْتُ لِسَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ: أَرَأَيْتَ رَجُلًا اشْتَرَى شَارِفًا بِعَشَرَةِ شِيَاهٍ؟ فَقَالَ سَعِيدٌ: إِنْ كَانَ اشْتَرَاهَا لِيَنْحَرَهَا، فَلَا خَيْرَ فِي ذَلِكَ. قَالَ أَبُو الزِّنَادِ: وَكُلُّ مَنْ أَدْرَكْتُ مِنَ النَّاسِ يَنْهَوْنَ عَنْ بَيْعِ الْحَيَوَانِ بِاللَّحْمِ، قَالَ أَبُو الزِّنَادِ: وَكَانَ ذَلِكَ يُكْتَبُ فِي عُهُودِ الْعُمَّالِ فِي زَمَانِ أَبَانَ بْنِ عُثْمَانَ وَهِشَامِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ يَنْهَوْنَ عَنْ ذَلِكَ.
حضرت سعید بن مسیّب کہتے تھے: جانور کو گوشت کے بدلے میں بیچنا منع ہے۔ ابوالزناد نے کہا: میں نے سعید بن مسیّب سے پوچھا: اگر کوئی شخص دس بکریوں کے بدلے میں ایک اونٹ خرید کرے تو کیسا ہے؟ سعید نے کہا: اگر ذبح کرنے کے لئے خرید کرے تو بہتر نہیں۔ ابو الزناد نے کہا: میں نے سب عالموں کو جانور کی بیع سے گوشت کے بدلے میں منع کرتے ہوئے پایا، اور ابان بن عثمان اور ہشام بن اسماعیل کے زمانے میں عاملوں کے پروانوں میں اس کی ممانعت لکھی جاتی تھی۔

تخریج الحدیث: «مقطوع صحيح، وأخرجه البيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 10574، والدارقطني فى «سننه» برقم: 3057، 3058، فواد عبدالباقي نمبر: 31 - كِتَابُ الْبُيُوعِ-ح: 66»
28. بَابُ بَيْعِ اللَّحْمِ بِاللَّحْمِ
28. گوشت کو گو شت کے بدلے میں بیچنے کا بیان
حدیث نمبر: 1369Q1
Save to word اعراب
قال مالك: الامر المجتمع عليه عندنا في لحم الإبل والبقر والغنم، وما اشبه ذلك من الوحوش، انه لا يشترى بعضه ببعض، إلا مثلا بمثل، وزنا بوزن، يدا بيد، ولا باس به وإن لم يوزن، إذا تحرى ان يكون مثلا بمثل يدا بيد.
قَالَ مَالِكٌ: الْأَمْرُ الْمُجْتَمَعُ عَلَيْهِ عِنْدَنَا فِي لَحْمِ الْإِبِلِ وَالْبَقَرِ وَالْغَنَمِ، وَمَا أَشْبَهَ ذَلِكَ مِنَ الْوُحُوشِ، أَنَّهُ لَا يُشْتَرَى بَعْضُهُ بِبَعْضٍ، إِلَّا مِثْلًا بِمِثْلٍ، وَزْنًا بِوَزْنٍ، يَدًا بِيَدٍ، وَلَا بَأْسَ بِهِ وَإِنْ لَمْ يُوزَنْ، إِذَا تَحَرَّى أَنْ يَكُونَ مِثْلًا بِمِثْلٍ يَدًا بِيَدٍ.
امام مالک رحمہ اللہ نے فرمایا کہ ہمارے نزدیک یہ حکم اتفاقی ہے کہ گوشت اونٹ کا ہو یا بکری کا یا اور کسی جانور کا، اس کا گوشت، گوشت سے بدلنا درست نہیں، مگر برابر تول کر نقداً نقد، اگر اٹکل سے برابری کرے تو بھی کافی ہے۔

تخریج الحدیث: «فواد عبدالباقي نمبر: 31 - كِتَابُ الْبُيُوعِ-ح: 66»
حدیث نمبر: 1369Q2
Save to word اعراب
قال مالك: ولا باس بلحم الحيتان، بلحم الإبل والبقر والغنم، وما اشبه ذلك من الوحوش كلها، اثنين بواحد واكثر من ذلك يدا بيد، فإن دخل ذلك الاجل فلا خير فيه.
قَالَ مَالِكٌ: وَلَا بَأْسَ بِلَحْمِ الْحِيتَانِ، بِلَحْمِ الْإِبِلِ وَالْبَقَرِ وَالْغَنَمِ، وَمَا أَشْبَهَ ذَلِكَ مِنَ الْوُحُوشِ كُلِّهَا، اثْنَيْنِ بِوَاحِدٍ وَأَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ يَدًا بِيَدٍ، فَإِنْ دَخَلَ ذَلِكَ الْأَجَلُ فَلَا خَيْرَ فِيهِ.
امام مالک رحمہ اللہ نے فرمایا کہ مچھلیوں کا گوشت اگر اونٹ یا گائے یا بکری کے گوشت کے بدلے میں بیچے، کم وبیش تو بھی کچھ قباحت نہیں ہے، مگر یہ ضروری ہے کہ نقداً نقد ہو، میعاد نہ ہو۔

تخریج الحدیث: «فواد عبدالباقي نمبر: 31 - كِتَابُ الْبُيُوعِ-ح: 66»
حدیث نمبر: 1369Q3
Save to word اعراب
قال مالك: وارى لحوم الطير كلها مخالفة للحوم الانعام، والحيتان، فلا ارى باسا بان يشترى بعض ذلك ببعض متفاضلا يدا بيد، ولا يباع شيء من ذلك إلى اجل. قَالَ مَالِكٌ: وَأَرَى لُحُومَ الطَّيْرِ كُلَّهَا مُخَالِفَةً لِلُحُومِ الْأَنْعَامِ، وَالْحِيتَانِ، فَلَا أَرَى بَأْسًا بِأَنْ يُشْتَرَى بَعْضُ ذَلِكَ بِبَعْضٍ مُتَفَاضِلًا يَدًا بِيَدٍ، وَلَا يُبَاعُ شَيْءٌ مِنْ ذَلِكَ إِلَى أَجَلٍ.
امام مالک رحمہ اللہ نے فرمایا کہ پرندوں کا گوشت میرے نزدیک چرندوں اور مچھلیوں کے گوشت سے بڑا فرق رکھتا ہے، اگر یہ کم وبیش بیچے جائیں تو کچھ قباحت نہیں ہے، مگر یہ ضروری ہے کہ نقداً نقد ہو، میعاد نہ ہو۔

تخریج الحدیث: «فواد عبدالباقي نمبر: 31 - كِتَابُ الْبُيُوعِ-ح: 66»
29. بَابُ مَا جَاءَ فِي ثَمَنِ الْكَلْبِ
29. کتے کی بیع کا بیان
حدیث نمبر: 1369
Save to word اعراب
دثني يحيى، عن مالك، عن ابن شهاب ، عن ابي بكر بن عبد الرحمن بن الحارث بن هشام ، عن ابي مسعود الانصاري ، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم " نهى عن ثمن الكلب ومهر البغي وحلوان الكاهن" . يعني بمهر البغي: ما تعطاه المراة على الزنا. وحلوان الكاهن: رشوته وما يعطى على ان يتكهن. َدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِك، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ الْأَنْصَارِيِّ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " نَهَى عَنْ ثَمَنِ الْكَلْبِ وَمَهْرِ الْبَغِيِّ وَحُلْوَانِ الْكَاهِنِ" . يَعْنِي بِمَهْرِ الْبَغِيِّ: مَا تُعْطَاهُ الْمَرْأَةُ عَلَى الزِّنَا. وَحُلْوَانُ الْكَاهِنِ: رَشْوَتُهُ وَمَا يُعْطَى عَلَى أَنْ يَتَكَهَّنَ.
سیدنا ابومسعود انصاری رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ منع کیا رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے کتّے کی قیمت لینے سے، اور خرچی سے فاحشہ کی، اور کمائی سے فال نکالنے والے کی۔
امام مالک رحمہ اللہ نے فرمایا کہ میرے نزدیک ہر کتّے کی قیمت مکروہ ہے، خواہ شکاری ہو یا غیر شکاری ہو، کیونکہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے مطلق کتّے کی قیمت سے منع فرمایا ہے۔

تخریج الحدیث: «مرفوع صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 2237، 2282، 5346، 5761، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1567، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 5157، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 4670، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 4785، 6217، وأبو داود فى «سننه» برقم: 3428، 3481، والترمذي فى «جامعه» برقم: 1133، 1276، 2071، والدارمي فى «مسنده» برقم: 2610، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 2159، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 1206، 11119، 15890، وأحمد فى «مسنده» برقم: 17198، والحميدي فى «مسنده» برقم: 455، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17767، فواد عبدالباقي نمبر: 31 - كِتَابُ الْبُيُوعِ-ح: 68»
حدیث نمبر: 1369B1
Save to word اعراب
قال مالك: اكره ثمن الكلب الضاري وغير الضاري لنهي رسول الله صلى الله عليه وسلم عن ثمن الكلبقَالَ مَالِك: أَكْرَهُ ثَمَنَ الْكَلْبِ الضَّارِي وَغَيْرِ الضَّارِي لِنَهْيِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ ثَمَنِ الْكَلْبِ

تخریج الحدیث: «فواد عبدالباقي نمبر: 31 - كِتَابُ الْبُيُوعِ-ح: 68»
30. بَابُ السَّلَفِ وَبَيْعِ الْعُرُوضِ بَعْضِهَا بِبَعْضٍ
30. بیع سلف کا بیان اور اسباب کو اسباب کے بدلے میں بیچنے کا بیان
حدیث نمبر: 1370
Save to word اعراب
حدثني يحيى، عن مالك انه بلغه، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم " نهى عن بيع وسلف" . حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِك أَنَّهُ بَلَغَهُ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " نَهَى عَنْ بَيْعٍ وَسَلَفٍ" .
امام مالک رحمہ اللہ کو پہنچا کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے منع کیا ہے بیع سے اور سلف سے۔

تخریج الحدیث: «مرفوع صحيح لغيره، وأخرجه أبو داود فى «سننه» برقم: 3504، والترمذي فى «جامعه» برقم: 1234، والنسائي فى «المجتبيٰ» برقم: 3615، وأحمد فى «مسنده» برقم: 6671، والدارمي فى «سننه» برقم: 2560، فواد عبدالباقي نمبر: 31 - كِتَابُ الْبُيُوعِ-ح: 69»

Previous    11    12    13    14    15    16    17    18    19    Next    

https://islamicurdubooks.com/ 2005-2024 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to https://islamicurdubooks.com will be appreciated.