وَلَكُمْ نِصْفُ مَا تَرَكَ أَزْوَاجُكُمْ إِنْ لَمْ يَكُنْ لَهُنَّ وَلَدٌ فَإِنْ كَانَ لَهُنَّ وَلَدٌ فَلَكُمُ الرُّبُعُ مِمَّا تَرَكْنَ مِنْ بَعْدِ وَصِيَّةٍ يُوصِينَ بِهَا أَوْ دَيْنٍ وَلَهُنَّ الرُّبُعُ مِمَّا تَرَكْتُمْ إِنْ لَمْ يَكُنْ لَكُمْ وَلَدٌ فَإِنْ كَانَ لَكُمْ وَلَدٌ فَلَهُنَّ الثُّمُنُ مِمَّا تَرَكْتُمْ مِنْ بَعْدِ وَصِيَّةٍ تُوصُونَ بِهَا أَوْ دَيْنٍ وَإِنْ كَانَ رَجُلٌ يُورَثُ كَلَالَةً أَوِ امْرَأَةٌ وَلَهُ أَخٌ أَوْ أُخْتٌ فَلِكُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا السُّدُسُ فَإِنْ كَانُوا أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ فَهُمْ شُرَكَاءُ فِي الثُّلُثِ مِنْ بَعْدِ وَصِيَّةٍ يُوصَى بِهَا أَوْ دَيْنٍ غَيْرَ مُضَارٍّ وَصِيَّةً مِنَ اللَّهِ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَلِيمٌ[12]
اور تمھارے لیے اس کا نصف ہے جو تمھاری بیویاں چھوڑ جائیں، اگر ان کی کوئی اولاد نہ ہو، پھر اگر ان کی کوئی اولاد ہو تو تمھارے لیے اس میں سے چوتھا حصہ ہے، جو انھوں نے چھوڑا، اس وصیت کے بعد جو وہ کر جائیں، یا قرض (کے بعد)۔ اور ان کے لیے اس میں سے چوتھا حصہ ہے جو تم چھوڑ جائو، اگر تمھاری کوئی اولاد نہ ہو، پھر اگر تمھاری کوئی اولاد ہو تو ان کے لیے اس میں سے آٹھواں حصہ ہے جو تم نے چھوڑا، اس وصیت کے بعد جو تم کر جائو، یا قرض (کے بعد)۔ اور اگر کوئی مرد، جس کا ورثہ لیا جا رہا ہے، ایسا ہے جس کا نہ باپ ہو نہ اولاد، یا ایسی عورت ہے اور اس کا ایک بھائی یا بہن ہو تو ان میں سے ہر ایک کے لیے چھٹا حصہ ہے، پھر اگر وہ اس سے زیادہ ہوں تو سب ایک تہائی میں حصے دار ہیں، اس وصیت کے بعد جو کی جائے، یا قرض (کے بعد)، اس طرح کہ کسی کا نقصان نہ کیا گیا ہو۔ اللہ کی طرف سے تاکیدی حکم ہے اور اللہ سب کچھ جاننے والا، نہایت بردبار ہے۔[12]
وَلَكُمْ | |
Adding Soon |
نِصْفُ | ن ص ف |
Adding Soon |
مَا | |
Adding Soon |
تَرَكَ | ت ر ك |
Adding Soon |
أَزْوَاجُكُمْ | ز و ج |
زَوْج:بمعنی جوڑا ، میاں بیوی کا زوج ہے اور بیوی میاں کی زوج۔ زَوْج، حَلَائِل، اِمْرَاَةٌ، نِسَاءٌ، صَاحِبَة ، اَھْل،
| | . |
|
إِنْ | |
Adding Soon |
لَمْ | |
Adding Soon |
يَكُنْ | ك و ن |
Adding Soon |
لَهُنَّ | |
Adding Soon |
وَلَدٌ | و ل د |
اَوْلَاد:اولاد بیٹے ، بیٹیاں، پوتے ، پوتیاں اور آگے تک۔ اَوْلَاد، اَسْبَاط، ذُرِّيَّة، عَقِب، نَسْل، حَفْدَة، اَھْل، اٰل،
| | . | وَالِدٌ:والد کا لفظ صرف باپ کے لیے استعمال ہوتا ہے۔ وَالِدٌ، اَبْ، وَلِوَالِدَيْكَ:ماں باپ دونوں کے لیے والدین کا لفظ آئے گا۔
| | . | وَلِیْدٌ ، مَوْلُوْدٌ ، وَلَدٌ:آٹھ دس سال کی عمر تک کا بچہ والد کی طرف نسبت کے لحاظ سے ہر عمر کا آدمی۔ اَجِنَّةٌ، وَلِیْدٌ ، مَوْلُوْدٌ ، وَلَدٌ، طِفْلٌ، صَبِيٌّ، غُلَامٌ،
| | . | ولد ، ولید ، مولود:ہر وہ بچہ جسے ماں نے جنا وہ ولد بھی ہے ، ولید بھی اور مولود بھی۔ ولد ، ولید ، مولود،
| | . |
|
فَإِنْ | |
Adding Soon |
كَانَ | ك و ن |
Adding Soon |
لَهُنَّ | |
Adding Soon |
وَلَدٌ | و ل د |
اَوْلَاد:اولاد بیٹے ، بیٹیاں، پوتے ، پوتیاں اور آگے تک۔ اَوْلَاد، اَسْبَاط، ذُرِّيَّة، عَقِب، نَسْل، حَفْدَة، اَھْل، اٰل،
| | . | وَالِدٌ:والد کا لفظ صرف باپ کے لیے استعمال ہوتا ہے۔ وَالِدٌ، اَبْ، وَلِوَالِدَيْكَ:ماں باپ دونوں کے لیے والدین کا لفظ آئے گا۔
| | . | وَلِیْدٌ ، مَوْلُوْدٌ ، وَلَدٌ:آٹھ دس سال کی عمر تک کا بچہ والد کی طرف نسبت کے لحاظ سے ہر عمر کا آدمی۔ اَجِنَّةٌ، وَلِیْدٌ ، مَوْلُوْدٌ ، وَلَدٌ، طِفْلٌ، صَبِيٌّ، غُلَامٌ،
| | . | ولد ، ولید ، مولود:ہر وہ بچہ جسے ماں نے جنا وہ ولد بھی ہے ، ولید بھی اور مولود بھی۔ ولد ، ولید ، مولود،
| | . |
|
فَلَكُمُ | |
Adding Soon |
الرُّبُعُ | ر ب ع |
Adding Soon |
مِمَّا | |
Adding Soon |
تَرَكْنَ | ت ر ك |
Adding Soon |
مِنْ | |
Adding Soon |
بَعْدِ | ب ع د |
بَعِدَ:رحمت سے دوری اور ہلاکت کی بددعا۔ لَعَنَ، بَعِدَ، سُحْقًا، اِبْتَھَلَ،
| | . |
|
وَصِيَّةٍ | و ص ي |
Adding Soon |
يُوصِينَ | و ص ي |
Adding Soon |
بِهَا | |
Adding Soon |
أَوْ | |
Adding Soon |
دَيْنٍ | د ي ن |
دَیْن:کسی بھی طرح کی ادائیگی اور اس کی ذمہ داری کو کہتے ہیں خواہ یہ ادائیگی تجارتی قرضہ کی ہو یا ذاتی قرضہ کی یا کسی دوسری چیز کی۔ قَرْض، دَیْن،
| | . | دَانَ:جزا و سزا میں حکم و محکوم کے پہلو کو اجاگر کرنے کے لیے آتا ہے۔ جَزَا، ثَوَّبَ، عَذَّبَ، دَانَ،
| | . |
|
وَلَهُنَّ | |
Adding Soon |
الرُّبُعُ | ر ب ع |
Adding Soon |
مِمَّا | |
Adding Soon |
تَرَكْتُمْ | ت ر ك |
Adding Soon |
إِنْ | |
Adding Soon |
لَمْ | |
Adding Soon |
يَكُنْ | ك و ن |
Adding Soon |
لَكُمْ | |
Adding Soon |
وَلَدٌ | و ل د |
اَوْلَاد:اولاد بیٹے ، بیٹیاں، پوتے ، پوتیاں اور آگے تک۔ اَوْلَاد، اَسْبَاط، ذُرِّيَّة، عَقِب، نَسْل، حَفْدَة، اَھْل، اٰل،
| | . | وَالِدٌ:والد کا لفظ صرف باپ کے لیے استعمال ہوتا ہے۔ وَالِدٌ، اَبْ، وَلِوَالِدَيْكَ:ماں باپ دونوں کے لیے والدین کا لفظ آئے گا۔
| | . | وَلِیْدٌ ، مَوْلُوْدٌ ، وَلَدٌ:آٹھ دس سال کی عمر تک کا بچہ والد کی طرف نسبت کے لحاظ سے ہر عمر کا آدمی۔ اَجِنَّةٌ، وَلِیْدٌ ، مَوْلُوْدٌ ، وَلَدٌ، طِفْلٌ، صَبِيٌّ، غُلَامٌ،
| | . | ولد ، ولید ، مولود:ہر وہ بچہ جسے ماں نے جنا وہ ولد بھی ہے ، ولید بھی اور مولود بھی۔ ولد ، ولید ، مولود،
| | . |
|
فَإِنْ | |
Adding Soon |
كَانَ | ك و ن |
Adding Soon |
لَكُمْ | |
Adding Soon |
وَلَدٌ | و ل د |
اَوْلَاد:اولاد بیٹے ، بیٹیاں، پوتے ، پوتیاں اور آگے تک۔ اَوْلَاد، اَسْبَاط، ذُرِّيَّة، عَقِب، نَسْل، حَفْدَة، اَھْل، اٰل،
| | . | وَالِدٌ:والد کا لفظ صرف باپ کے لیے استعمال ہوتا ہے۔ وَالِدٌ، اَبْ، وَلِوَالِدَيْكَ:ماں باپ دونوں کے لیے والدین کا لفظ آئے گا۔
| | . | وَلِیْدٌ ، مَوْلُوْدٌ ، وَلَدٌ:آٹھ دس سال کی عمر تک کا بچہ والد کی طرف نسبت کے لحاظ سے ہر عمر کا آدمی۔ اَجِنَّةٌ، وَلِیْدٌ ، مَوْلُوْدٌ ، وَلَدٌ، طِفْلٌ، صَبِيٌّ، غُلَامٌ،
| | . | ولد ، ولید ، مولود:ہر وہ بچہ جسے ماں نے جنا وہ ولد بھی ہے ، ولید بھی اور مولود بھی۔ ولد ، ولید ، مولود،
| | . |
|
فَلَهُنَّ | |
Adding Soon |
الثُّمُنُ | ث م ن |
Adding Soon |
مِمَّا | |
Adding Soon |
تَرَكْتُمْ | ت ر ك |
Adding Soon |
مِنْ | |
Adding Soon |
بَعْدِ | ب ع د |
بَعِدَ:رحمت سے دوری اور ہلاکت کی بددعا۔ لَعَنَ، بَعِدَ، سُحْقًا، اِبْتَھَلَ،
| | . |
|
وَصِيَّةٍ | و ص ي |
Adding Soon |
تُوصُونَ | و ص ي |
Adding Soon |
بِهَا | |
Adding Soon |
أَوْ | |
Adding Soon |
دَيْنٍ | د ي ن |
دَیْن:کسی بھی طرح کی ادائیگی اور اس کی ذمہ داری کو کہتے ہیں خواہ یہ ادائیگی تجارتی قرضہ کی ہو یا ذاتی قرضہ کی یا کسی دوسری چیز کی۔ قَرْض، دَیْن،
| | . | دَانَ:جزا و سزا میں حکم و محکوم کے پہلو کو اجاگر کرنے کے لیے آتا ہے۔ جَزَا، ثَوَّبَ، عَذَّبَ، دَانَ،
| | . |
|
وَإِنْ | |
Adding Soon |
كَانَ | ك و ن |
Adding Soon |
رَجُلٌ | ر ج ل |
Adding Soon |
يُورَثُ | و ر ث |
Adding Soon |
كَلَالَةً | ك ل ل |
كَلَّ:کسی بے اختیار و ناتوان کی تربیت کے بوجھ کے لیے آتا ہے ۔ ثَقَل، حَمَل ، حِمْل، وَقَر ، وِقْر، وِزْر، اِصْر، كَلَّ، وزن ، موازین،
| | . |
|
أَوِ | |
Adding Soon |
امْرَأَةٌ | م ر أ |
اِمْرَاَةٌ:عام عورت کو کہتے ہیں اور یہ لفظ بیوی کے لیے بھی استعمال ہوا ہے۔ زَوْج، حَلَائِل، اِمْرَاَةٌ، نِسَاءٌ، صَاحِبَة ، اَھْل،
| | . |
|
وَلَهُ | |
Adding Soon |
أَخٌ | أ خ و |
اِخْوَةٌ:بھائی بھائی ، نسبی تعلق کے لیے استعمال ہوتا ہے اِخْوَةٌ،
| | . |
|
أَوْ | |
Adding Soon |
أُخْتٌ | أ خ و |
اِخْوَةٌ:بھائی بھائی ، نسبی تعلق کے لیے استعمال ہوتا ہے اِخْوَةٌ،
| | . |
|
فَلِكُلِّ | ك ل ل |
كَلَّ:کسی بے اختیار و ناتوان کی تربیت کے بوجھ کے لیے آتا ہے ۔ ثَقَل، حَمَل ، حِمْل، وَقَر ، وِقْر، وِزْر، اِصْر، كَلَّ، وزن ، موازین،
| | . |
|
وَاحِدٍ | و ح د |
وَحِیْد:لاثانی بے مثل ، ان معنوں میں مخلوقات کے لیے اور یہ احد سے عام ہے۔ اَحَذ، وَحِیْد، فَرْد، فُرَادٰي،
| | . |
|
مِنْهُمَا | |
Adding Soon |
السُّدُسُ | س د س |
Adding Soon |
فَإِنْ | |
Adding Soon |
كَانُوا | ك و ن |
Adding Soon |
أَكْثَرَ | ك ث ر |
كَثُرَ ، كَثَّرَ:تعداد اور مقدار میں اضافہ کے لیے آتا ہے۔ زَادَ ، اِزْدَاد، كَثُرَ ، كَثَّرَ، ضَاعَف، عَفَا، تَطَوَّعَ، نَافِلَةً، اَرْبٰی،
| | . |
|
مِنْ | |
Adding Soon |
ذَلِكَ | |
Adding Soon |
فَهُمْ | |
Adding Soon |
شُرَكَاءُ | ش ر ك |
Adding Soon |
فِي | |
Adding Soon |
الثُّلُثِ | ث ل ث |
Adding Soon |
مِنْ | |
Adding Soon |
بَعْدِ | ب ع د |
بَعِدَ:رحمت سے دوری اور ہلاکت کی بددعا۔ لَعَنَ، بَعِدَ، سُحْقًا، اِبْتَھَلَ،
| | . |
|
وَصِيَّةٍ | و ص ي |
Adding Soon |
يُوصَى | و ص ي |
Adding Soon |
بِهَا | |
Adding Soon |
أَوْ | |
Adding Soon |
دَيْنٍ | د ي ن |
دَیْن:کسی بھی طرح کی ادائیگی اور اس کی ذمہ داری کو کہتے ہیں خواہ یہ ادائیگی تجارتی قرضہ کی ہو یا ذاتی قرضہ کی یا کسی دوسری چیز کی۔ قَرْض، دَیْن،
| | . | دَانَ:جزا و سزا میں حکم و محکوم کے پہلو کو اجاگر کرنے کے لیے آتا ہے۔ جَزَا، ثَوَّبَ، عَذَّبَ، دَانَ،
| | . |
|
غَيْرَ | غ ي ر |
غَیَّر:کسی چیز کی حالت یا صورت میں تبدیلی لانا۔ بَدَّل، حَوَّل، غَیَّر، حَرَّف، نَکَّر، دَاوَل،
| | . |
|
مُضَارٍّ | ض ر ر |
اِضْطَرَّ:کسی ضروری حاجت کی تکمیل کے لیے بیقرار ہونا ۔ فَرَغَ، جَزِعَ، فَزِعَ، كرُبَ، ھَلَعَ، اِضْطَرَّ، اِسْتَفَزَّ،
| | . |
|
وَصِيَّةً | و ص ي |
Adding Soon |
مِنَ | |
Adding Soon |
اللَّهِ | أ ل ه |
Adding Soon |
وَاللَّهُ | أ ل ه |
Adding Soon |
عَلِيمٌ | ع ل م |
عَلِمَ:کسی چیز کی حقیقت کے متعلق یقین حاصل ہونے پر۔ شَعَرَ، ظَهَرَ، عَثَرَ، عَلِمَ، خَبَرَ،
| | . | عَلَّمَ:یہ لفظ آگاہ ہونا سے متعدی ہے «عَلِمَ» سے «عَلَّمَ» ۔ اَشْعَرَ، اَظْهَرَ، عَلَّمَ، اَدْرٰي، حَدَّثَ، عَرَّفَ، اطلع، اَنْبَاَ، دَلَّ،
| | . |
|
حَلِيمٌ | ح ل م |
صَبَرَ:ہر قسم کی سختی اور مصیبت کے وقت بے قراری سے پرہیز اور اسے برداشت کرنا۔ صَبَرَ، حَلُمَ، كَظَمَ،
| | . |
|