1- حدیث نمبر سے حدیث تلاش کیجئے:


مسند الشهاب
احادیث1001 سے 1200
حدیث نمبر: 1161
1161 - وَأَخْبَرَنَاهُ أَبُو الْحُسَيْنِ، مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْفَارِضُ، أبنا الْقَاضِي أَبُو الطَّاهِرِ، مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ سَهْلُ بْنُ أَبِي سَهْلٍ الْوَاسِطِيُّ ثَنَا أَبُو الْخَطَّابِ زِيَادُ بْنُ يَحْيَى، ثنا مَالِكُ بْنُ سُعَيْرٍ، عَنِ الْأَعْمَشِ، بِإِسْنَادٍ مِثْلِهِ، وَقَالَ فِيهِ: «يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّمَا أَنَا رَحْمَةٌ مُهْدَاةٌ»
یہ روایت اعمش سے ان کی سند کے ساتھ ایک دوسرے طریق سے بھی اسی طرح مروی ہے اور اس میں ہے: لوگو! میں (اللہ تعالیٰ ٰ کی طرف سے) بھیجی ہوئی رحمت ہوں۔ [مسند الشهاب/حدیث: 1161]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه ابن ابى شيبة: 32442، ابن الاعرابي: 2452، والطبراني فى «الصغير» برقم: 264، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 101»
اعمش مدلس کا عنعنہ ہے۔

734. إِنَّمَا شِفَاءُ الْعِيِّ السُّؤَالُ
734. بے شک (مسئلہ) پوچھ لینا لاعلمی کا علاج ہے
حدیث نمبر: 1162
1162 - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُمَرَ الصَّفَّارُ، قَالَ: قُرِئَ عَلَى أَبِي سَعِيدٍ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ الْأَعْرَابِيِّ وَأَنَا أَسْمَعُ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الصَّبَّاحِ، ثنا عَاصِمٌ، ثنا فُضَيْلُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عُمَرَ بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّمَا شِفَاءُ الْعِيِّ السُّؤَالُ»
سیدنا على بن ابی طالب رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: بے شک (مسئلہ) پوچھ لینا لاعلمی کا علاج ہے۔ [مسند الشهاب/حدیث: 1162]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه الاحاد والمثاني: 3130»
عمر بن عبد اللہ بن علی کے حالات نہیں ملے اگر یہ عبید اللہ بن محمد بن عمر بن علی ہے جیسا کہ بعض نسخوں میں ہے تو بھی مذکورہ روایت ضعیف ہے۔

حدیث نمبر: 1163
1163 - وأنا أَبُو الْحَسَنِ، مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ النَّيْسَابُورِيُّ، أنا أَبُو الطَّيِّبِ الْعَبَّاسُ بْنُ أَحْمَدَ الْهَاشِمِيُّ الْمَعْرُوفُ، بِابْنِ بِنْتِ الشَّافِعِيِّ، نا عُثْمَانُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَفَّانَ الْجَرْجَرَائِيُّ الْمَعْرُوفُ بِالْعَسُولِيِّ، بِإِنْطَاكِيَةَ، نا مُوسَى بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْقُلَّا، نا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنِ الزُّبَيْرِ بْنِ خُرَيْقٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ جَابِرٍ، وَذَكَرَ الْحَدِيثَ، بِطُولِهِ، وَفِيهِ: فَبَلَغَ ذَلِكَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ قَتَلُوهُ قَتَلَهُمُ اللَّهُ، أَلَا سَأَلُوا إِذْ لَمْ يَعْلَمُوا، فَإِنَّمَا شِفَاءُ الْعِيِّ السُّؤَالُ"
سیدنا جابر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے اور انہوں نے اس حدیث کو طوالت کے ساتھ بیان کیا اور اس میں یہ بھی تھا کہ یہ بات رسول الله صلی اللہ علیہ وسلم کو پہنچی تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: انہوں نے اسے مار ڈالا، اللہ انہیں ہلاک کرے، جب انہیں مسئلہ معلوم نہیں تھا تو انہوں نے کیوں نہ پوچھا:؟ بے شک (مسئلہ) پوچھ لینا لا علمی کا علاج ہے۔ [مسند الشهاب/حدیث: 1163]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه أبو داود: 336، دار قطني: 719، شرح السنة: 313»
زبیر بن خریق ضعیف ہے۔

735. إِنَّمَا يَعْرِفُ الْفَضْلَ لِأَهْلِ الْفَضْلِ ذَوُو الْفَضْلِ
735. اہل فضل ہی فضیلت والوں کا مقام پہنچانتے ہیں
حدیث نمبر: 1164
1164 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُمَرَ، أبنا ابْنُ الْأَعْرَابِيِّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ زَكَرِيَّا الْغَلَابِيُّ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ بَكَّارٍ الضَّبِّيُّ أَبُو الْوَلِيدِ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُثَنَّى الْأَنْصَارِيُّ، عَنْ عَمِّهِ ثُمَامَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: بَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَالِسٌ فِي الْمَسْجِدِ وَقَدْ أَطَافَ بِهِ أَصْحَابُهُ إِذْ أَقْبَلَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، فَوَقَفَ فَسَلَّمَ، ثُمَّ نَظَرَ مَجْلِسًا يُشْبِهُهُ، فَنَظَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي وُجُوهِ أَصْحَابِهِ، أَيُّهُمْ يُوَسِّعُ لَهُ، وَكَانَ أَبُو بَكْرٍ جَالِسًا عَنْ يَمِينِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَتَزَحْزَحَ لَهُ عَنْ مَجْلِسِهِ وَقَالَ: هَهُنَا يَا أَبَا الْحَسَنِ، فَجَلَسَ بَيْنَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَبَيْنَ أَبِي بَكْرٍ، قَالَ أَنَسٌ: فَرَأَيْتُ السُّرُورَ فِي وَجْهِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ثُمَّ أَقْبَلَ عَلَى أَبِي بَكْرٍ فَقَالَ: «يَا أَبَا بَكْرٍ إِنَّمَا يَعْرِفُ الْفَضْلَ لِأَهْلِ الْفَضْلِ ذَوُو الْفَضْلِ»
سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ رسول الله صلی اللہ علیہ وسلم مسجد میں تشریف فرما تھے اور آپ کے صحابہ آپ کو گھیرے ہوئے تھے کہ اچانک سیدنا علی بن ابی طالب رضی اللہ عنہ آئے اور آ کر کھڑے ہو گئے، سلام کیا پھر بیٹھنے کے لیے مناسب جگہ دیکھنے لگے تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم اپنے صحابہ کے چہروں کو دیکھنے لگے کہ کون ان کے لیے وسعت پیدا کرتا ہے۔ سیدنا ابوبکر رضی اللہ عنہ رسول الله صلی اللہ علیہ وسلم کے دائیں جانب بیٹھے تھے وہ اپنی جگہ سے ہٹے اور کہا: ابوالحسن! آپ یہاں بیٹھ جائیں، چنانچہ وہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم اور سیدنا ابوبکر رضی اللہ عنہ کے درمیان بیٹھ گئے۔ سیدنا انس رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے چہرے پر خوشی دیکھی پھر آپ نے سیدنا ابوبکر رضی اللہ عنہ کی طرف متوجہ ہو کر فرمایا: سیدنا ابوبکر رضی اللہ عنہ! اہل فضل ہی فضیلت والوں کا مقام پہنچانتے ہیں۔ [مسند الشهاب/حدیث: 1164]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف جدا، ابن الاعرابي: 141»
عباس بن بکار اور محمد بن زکریا غلابی کذاب ہیں۔

736. إِنَّمَا بُعِثْتُ لِأُتَمِّمَ مَكَارِمَ الْأَخْلَاقِ
736. مجھے تو اعلیٰ اخلاق کی تعمیل کے لیے بھیجا گیا ہے
حدیث نمبر: 1165
1165 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُمَرَ الْبَزَّازُ، أبنا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ جَامِعٍ، ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ثنا أَبُو نُعَيْمٍ، ضِرَارُ بْنُ صُرَدٍ الْكُوفِيُّ، ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ الدَّرَاوَرْدِيُّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلَانَ، عَنِ الْقَعْقَاعِ بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّمَا بُعِثْتُ لِأُتَمِّمَ مَكَارِمَ الْأَخْلَاقِ»
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: مجھے تو اعلیٰ اخلاق کی تعمیل کے لیے بھیجا گیا ہے۔ [مسند الشهاب/حدیث: 1165]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه الحاكم فى «مستدركه» برقم: 4244، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 20839، وأحمد فى «مسنده» برقم: 9074، والبزار فى «مسنده» برقم: 8949، والطحاوي فى «شرح مشكل الآثار» برقم: 4432، الادب المفرد: 273»
محمد بن عجلان مدلس کا عنعنہ ہے۔

737. إِنَّمَا أَخَافُ عَلَى أُمَّتِي الْأَئِمَّةَ الْمُضِلِّينَ
737. مجھے تو اپنی امت پر گمراہ آئمہ کا خطرہ ہے
حدیث نمبر: 1166
1166 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ الْفَرَّاءُ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الرَّافِقِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ خَضِرِ بْنِ عَلِيٍّ الْبَزَّارُ، ثنا سِيدَانُ بْنُ مُضَارِبٍ أَبُو مُحَمَّدٍ الْبَصْرِيُّ، ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ أَبِي أَسْمَاءَ، عَنْ ثَوْبَانَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّمَا أَخَافُ عَلَى أُمَّتِي الْأَئِمَّةَ الْمُضِلِّينَ»
سیدنا ثوبان رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: مجھے تو اپنی امت پر گمراہ آئمہ کا خطرہ ہے۔ [مسند الشهاب/حدیث: 1166]
تخریج الحدیث: «صحيح، وأخرجه أبو داود: 4252، والترمذي: 2229، ابن ماجه: 3952، وأحمد فى «مسنده» برقم: 22828»

738. إِنَّمَا الْأَعْمَالُ بِالْخَوَاتِيمِ
738. اعمال کا دارو مدار تو خاتمہ پر ہے
حدیث نمبر: 1167
1167 - حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ، إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَلِيٍّ الْغَازِي، ثنا سَلْمُ بْنُ الْفَضْلِ الْآدَمِيُّ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ هَاشِمٍ الْبَغَوِيُّ، ثنا عَلِيُّ بْنُ جَعْدٍ، ثنا أَبُو غَسَّانَ، مُحَمَّدُ بْنُ مُطَرِّفٍ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، قَالَ: سَمِعْتُ سَهْلَ بْنَ سَعْدٍ السَّاعِدِيَّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّمَا الْأَعْمَالُ بِالْخَوَاتِيمِ»
سیدنا سہل بن سعد ساعدی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اعمال کا دارو مدار تو خاتمہ پر ہے۔ [مسند الشهاب/حدیث: 1167]
تخریج الحدیث: «صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 6607، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 112، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 6175، والمعجم الكبير: 5798، وأحمد فى «مسنده» برقم: 23276»

حدیث نمبر: 1168
1168 - أنا أَبُو ذَرٍّ عَبْدُ بْنُ أَحْمَدَ الْهَرَوِيُّ، نا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَمُّويَةَ، وَأَبُو، إِسْحَاقَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَحْمَدَ الْمُسْتَمْلِي وَأَبُو الْهَيْثَمِ مُحَمَّدُ بْنُ الْمَكِّيِّ الْكَشْمَيْهَنِيُّ قَالُوا: ثنا الْفَرَبْرِيُّ، أنا الْبُخَارِيُّ، نا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، نا أَبُو غَسَّانَ، حَدَّثَنِي أَبُو حَازِمٍ، عَنْ سَهْلٍ، مِثْلَهُ
یہ حدیث سیدنا سہل رضی اللہ عنہ سے ایک دوسری سند کے ساتھ بھی اسی طرح مروی ہے۔ [مسند الشهاب/حدیث: 1168]
تخریج الحدیث: «صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 6607، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 112، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 6175، والمعجم الكبير: 5798، وأحمد فى «مسنده» برقم: 23276»

739. إِنَّمَا الْحَلِفُ حِنْثٌ أَوْ نَدَمٌ
739. قسم یا تو توڑنا پڑتی ہے یا اس پر شرمندہ ہونا پڑتا ہے
حدیث نمبر: 1169
1169 - حَدَّثَ أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ الْغَنِيِّ بْنُ سَعِيدٍ، نا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ النَّيْسَابُورِيُّ، نا عَمِّي يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا، نا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الْبَاهِلِيُّ، نا الْخَضِرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ شُجَاعٍ، نا أَبُو مُعَاوِيَةَ، نا بَشَّارُ بْنُ كِدَامٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّمَا الْحَلِفُ حِنْثٌ أَوْ نَدَمٌ»
سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: قسم یا تو توڑنا پڑتی ہے یا اس پر شرمندہ ہونا پڑتا ہے۔ [مسند الشهاب/حدیث: 1169]
تخریج الحدیث: إسناده ضعیف، دیکھئے حدیث نمبر 260

حدیث نمبر: 1170
1170 - أنا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْأَصْبَهَانِيُّ، أنا ابْنُ شَهْرَيَارَ، وَابْنُ رِيذَةَ قَالَا: نا الطَّبَرَانِيُّ، أنا مُوسَى بْنُ الْحُصَيْنِ الْوَاسِطِيُّ، نا أَبُو الشَّعْثَاءِ، عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ، نا أَبُو مُعَاوِيَةَ الضَّرِيرُ، أنا بَشَّارُ بْنُ كِدَامٍ، أَخُو مِسْعَرِ بْنِ كِدَامٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّمَا الْحَلِفُ حِنْثٌ أَوْ نَدَمٌ» قَالَ الطَّبَرَانِيُّ: لَمْ يَرْوِهِ عَنْ بَشَّارٍ إِلَّا أَبُو مُعَاوِيَةُ، وَلَا نَحْفَظُ لِبَشَّارٍ حَدِيثًا مُسْنَدًا غَيْرَهُ
سیدنا عبد الله بن عمر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: قسم یا تو توڑنا پڑتی ہے یا اس پر شرمندہ ہونا پڑتا ہے۔
طبرانی نے کہا: اسے بشار سے صرف ابومعاویہ نے روایت کیا ہے اور ہمیں اس کے علاوہ بشار کی کوئی مسند حدیث یاد نہیں ہے۔ [مسند الشهاب/حدیث: 1170]
تخریج الحدیث: إسناده ضعیف، دیکھئے حدیث نمبر 260


Previous    13    14    15    16    17    18    19    20    Next