الحمدللہ ! قرآن پاک روٹ ورڈ سرچ اور مترادف الفاظ کی سہولت پیش کر دی گئی ہے۔
نمبر | آيات | تفسیر |
-- |
بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ﴿﴾ شروع کرتا ہوں اللہ تعالٰی کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم کرنے والا ہے۔
|
۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ |
1 |
لَا أُقْسِمُ بِهَذَا الْبَلَدِ (1)
لا أقسم بهذا البلد۔
[اردو ترجمہ عبدالسلام بن محمد] نہیں، میں اس شہر کی قسم کھاتا ہوں!۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ |
تفسیر ابن کثیر
تفسیر آیت نمبر 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10 |
2 |
وَأَنْتَ حِلٌّ بِهَذَا الْبَلَدِ (2)
وأنت حل بهذا البلد۔
[اردو ترجمہ عبدالسلام بن محمد] اور تو اس شہر میں رہنے والا ہے۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ |
تفسیر ابن کثیر
اس آیت کی تفسیر پچھلی آیت کے ساتھ کی گئی ہے۔ |
3 |
وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ (3)
ووالد وما ولد۔
[اردو ترجمہ عبدالسلام بن محمد] اور جننے والے کی قسم! اور اس کی جو اس نے جنا!۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ |
تفسیر ابن کثیر
اس آیت کی تفسیر پچھلی آیت کے ساتھ کی گئی ہے۔ |
4 |
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي كَبَدٍ (4)
لقد خلقنا الإنسان في كبد۔
[اردو ترجمہ عبدالسلام بن محمد] بلاشبہ یقینا ہم نے انسان کو بڑی مشقت میں پیدا کیا ہے۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ |
تفسیر ابن کثیر
اس آیت کی تفسیر پچھلی آیت کے ساتھ کی گئی ہے۔ |
5 |
أَيَحْسَبُ أَنْ لَنْ يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ (5)
أيحسب أن لن يقدر عليه أحد۔
[اردو ترجمہ عبدالسلام بن محمد] کیا وہ خیال کرتا ہے کہ اس پر کبھی کوئی قادر نہیں ہوگا؟۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ |
تفسیر ابن کثیر
اس آیت کی تفسیر پچھلی آیت کے ساتھ کی گئی ہے۔ |
6 |
يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُبَدًا (6)
يقول أهلكت مالا لبدا۔
[اردو ترجمہ عبدالسلام بن محمد] کہتا ہے میں نے ڈھیروں مال برباد کر ڈالا۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ |
تفسیر ابن کثیر
اس آیت کی تفسیر پچھلی آیت کے ساتھ کی گئی ہے۔ |
7 |
أَيَحْسَبُ أَنْ لَمْ يَرَهُ أَحَدٌ (7)
أيحسب أن لم يره أحد۔
[اردو ترجمہ عبدالسلام بن محمد] کیا وہ خیال کرتا ہے کہ اسے کسی نے نہیں دیکھا؟۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ |
تفسیر ابن کثیر
اس آیت کی تفسیر پچھلی آیت کے ساتھ کی گئی ہے۔ |
8 |
أَلَمْ نَجْعَلْ لَهُ عَيْنَيْنِ (8)
ألم نجعل له عينين۔
[اردو ترجمہ عبدالسلام بن محمد] کیا ہم نے اس کے لیے دو آنکھیں نہیں بنائیں۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ |
تفسیر ابن کثیر
اس آیت کی تفسیر پچھلی آیت کے ساتھ کی گئی ہے۔ |
9 |
وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ (9)
ولسانا وشفتين۔
[اردو ترجمہ عبدالسلام بن محمد] اور ایک زبان اور دو ہونٹ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ |
تفسیر ابن کثیر
اس آیت کی تفسیر پچھلی آیت کے ساتھ کی گئی ہے۔ |
10 |
وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ (10)
وهديناه النجدين۔
[اردو ترجمہ عبدالسلام بن محمد] اور ہم نے اسے دو واضح راستے دکھا دیے۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ |
تفسیر ابن کثیر
اس آیت کی تفسیر پچھلی آیت کے ساتھ کی گئی ہے۔ |
11 |
فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ (11)
فلا اقتحم العقبة۔
[اردو ترجمہ عبدالسلام بن محمد] پھر (بھی) وہ مشکل گھاٹی میں نہ گھسا۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ |
تفسیر ابن کثیر
تفسیر آیت نمبر 11,12,13,14,15,16,17,18,19,20 |
12 |
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ (12)
وما أدراك ما العقبة۔
[اردو ترجمہ عبدالسلام بن محمد] اور تجھے کس چیز نے معلوم کروایا کہ وہ مشکل گھاٹی کیا ہے؟۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ |
تفسیر ابن کثیر
اس آیت کی تفسیر پچھلی آیت کے ساتھ کی گئی ہے۔ |
13 |
فَكُّ رَقَبَةٍ (13)
فك رقبة۔
[اردو ترجمہ عبدالسلام بن محمد] (وہ) گردن چھڑانا ہے۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ |
تفسیر ابن کثیر
اس آیت کی تفسیر پچھلی آیت کے ساتھ کی گئی ہے۔ |
14 |
أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ (14)
أو إطعام في يوم ذي مسغبة۔
[اردو ترجمہ عبدالسلام بن محمد] یا کسی بھوک والے دن میں کھانا کھلانا ہے۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ |
تفسیر ابن کثیر
اس آیت کی تفسیر پچھلی آیت کے ساتھ کی گئی ہے۔ |
15 |
يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ (15)
يتيما ذا مقربة۔
[اردو ترجمہ عبدالسلام بن محمد] کسی قرابت والے یتیم کو۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ |
تفسیر ابن کثیر
اس آیت کی تفسیر پچھلی آیت کے ساتھ کی گئی ہے۔ |
16 |
أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ (16)
أو مسكينا ذا متربة۔
[اردو ترجمہ عبدالسلام بن محمد] یا مٹی میں ملے ہوئے کسی مسکین کو۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ |
تفسیر ابن کثیر
اس آیت کی تفسیر پچھلی آیت کے ساتھ کی گئی ہے۔ |
17 |
ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ (17)
ثم كان من الذين آمنوا وتواصوا بالصبر وتواصوا بالمرحمة۔
[اردو ترجمہ عبدالسلام بن محمد] پھر (یہ کہ) ہو وہ ان لوگوں میں سے جو ایمان لائے اور جنھوں نے ایک دوسرے کو صبر کی وصیت کی اور ایک دوسرے کو رحم کرنے کی وصیت کی۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ |
تفسیر ابن کثیر
اس آیت کی تفسیر پچھلی آیت کے ساتھ کی گئی ہے۔ |
18 |
أُولَئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ (18)
أولئك أصحاب الميمنة۔
[اردو ترجمہ عبدالسلام بن محمد] یہی لوگ دائیں ہاتھ والے ہیں۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ |
تفسیر ابن کثیر
اس آیت کی تفسیر پچھلی آیت کے ساتھ کی گئی ہے۔ |
19 |
وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ (19)
والذين كفروا بآياتنا هم أصحاب المشأمة۔
[اردو ترجمہ عبدالسلام بن محمد] اور جن لوگوں نے ہماری آیات کا انکار کیا وہی بائیں ہاتھ والے ہیں۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ |
تفسیر ابن کثیر
اس آیت کی تفسیر پچھلی آیت کے ساتھ کی گئی ہے۔ |
20 |
عَلَيْهِمْ نَارٌ مُؤْصَدَةٌ (20)
عليهم نار مؤصدة۔
[اردو ترجمہ عبدالسلام بن محمد] ان پر (ہر طرف سے) آگ بند کی ہوئی ہوگی۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ |
تفسیر ابن کثیر
اس آیت کی تفسیر پچھلی آیت کے ساتھ کی گئی ہے۔ |