سنن ترمذی حدیث نمبر 2527 کی تخریج
   صحيح البخاري3243
الخيمة درة مجوفة طولها في السماء ثلاثون ميلا في كل زاوية منها للمؤمن أهل لا يراهم الآخرون
«أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة»
   صحيح البخاري4879
في الجنة خيمة من لؤلؤة مجوفة عرضها ستون ميلا في كل زاوية منها أهل ما يرون الآخرين يطوف عليهم المؤمنون وجنتان من فضة آنيتهما وما فيهما وجنتان من كذا آنيتهما وما فيهما وما بين القوم وبين أن ينظروا إلى ربهم إلا رداء الكبر على وجهه في جنة عدن
«أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة»
   صحيح مسلم7158
للمؤمن في الجنة لخيمة من لؤلؤة واحدة مجوفة طولها ستون ميلا للمؤمن فيها أهلون يطوف عليهم المؤمن فلا يرى بعضهم بعضا
«أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة»
   صحيح مسلم7160
الخيمة درة طولها في السماء ستون ميلا في كل زاوية منها أهل للمؤمن لا يراهم الآخرون
«أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة»
   صحيح مسلم7159
في الجنة خيمة من لؤلؤة مجوفة عرضها ستون ميلا في كل زاوية منها أهل ما يرون الآخرين يطوف عليهم المؤمن
«أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة»
   جامع الترمذي2527
في الجنة لخيمة من درة مجوفة عرضها ستون ميلا في كل زاوية منها أهل ما يرون الآخرين يطوف عليهم المؤمن
«انظر حدیث رقم 1984 (حسن لغیرہ) (دیکھیے مذکورہ حدیث کے تحت اس پر بحث)»
قال الشيخ زبير علي زئي:
(2527) إسناده ضعيف / تقدم:1984
   صحيح البخاري7444
جنتان من فضة آنيتهما وما فيهما وجنتان من ذهب آنيتهما وما فيهما ما بين القوم وبين أن ينظروا إلى ربهم إلا رداء الكبر على وجهه في جنة عدن
«أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة»
   صحيح البخاري4878
جنتان من فضة آنيتهما وما فيهما وجنتان من ذهب آنيتهما وما فيهما ما بين القوم وبين أن ينظروا إلى ربهم إلا رداء الكبر على وجهه في جنة عدن
«أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة»
   صحيح مسلم448
جنتان من فضة آنيتهما وما فيهما وجنتان من ذهب آنيتهما وما فيهما ما بين القوم وبين أن ينظروا إلى ربهم إلا رداء الكبرياء على وجهه في جنة عدن
«أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة ، أخرجه البخاري في ((صحيحه)) في التفسير، باب: ﴿وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ﴾ برقم (4878 و 4880) وفى التوحيد، باب: قول الله تعالى ﴿ وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ ‎،‏ إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ ﴾ برقم (7444) والترمذى في ((جامعه)) في صفة الجنة، باب: ما جاء في صفة غرف الجنة ۔ وقال: هذا حديث حسن صحيح برقم (2528) وابن ماجه في ((سننه)) في المقدمة، باب: ما انكرت الجهمية، برقم (186) انظر ((التحفة)) برقم (9135)»
   جامع الترمذي2527
في الجنة جنتين آنيتهما وما فيهما من فضة وجنتين آنيتهما وما فيهما من ذهب ما بين القوم وبين أن ينظروا إلى ربهم إلا رداء الكبرياء على وجهه في جنة عدن
«انظر حدیث رقم 1984 (حسن لغیرہ) (دیکھیے مذکورہ حدیث کے تحت اس پر بحث)»
قال الشيخ زبير علي زئي:
(2527) إسناده ضعيف / تقدم:1984
   سنن ابن ماجه186
جنتان من فضة آنيتهما وما فيهما وجنتان من ذهب آنيتهما وما فيهما ما بين القوم وبين أن ينظروا إلى ربهم تبارك و إلا رداء الكبرياء على وجهه في جنة عدن
«صحیح البخاری/تفسیر الرحمن 1 ( 4878 ) ، التوحید 24 ( 7444 ) ، صحیح مسلم/الإیمان 80 ( 180 ) ، سنن الترمذی/صفة الجنة 3 ( 2528 ) ، سنن النسائی/الکبری ( 7765 ) ، ( تحفة الأشراف : 9135 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 4/411 ، 416 ) ، سنن الدارمی/الرقاق 101 ( 2825 ) ( صحیح ) »
قال الشيخ زبير علي زئي:
بخاري ومسلم
   جامع الترمذي1984
في الجنة غرفا ترى ظهورها من بطونها وبطونها من ظهورها لمن أطاب الكلام أطعم الطعام أدام الصيام صلى لله بالليل والناس نيام
«تفرد بہ المؤالف وأعادہ في صفة الجنة 3 (2527) ( تحفة الأشراف : 10296) و مسند احمد (1/156) (حسن) (سند میں عبد الرحمن بن اسحاق واسطی سخت ضعیف راوی ہے، لیکن شواہد کی بنا پر یہ حدیث حسن لغیرہ ہے)»
قال الشيخ زبير علي زئي:
(1984) إسناده ضعيف /ياتي : 2527 ¤ عبدالرحمن بن إسحاق الكوفي ضعيف (د 756) وللحديث شواھد ضعيفة عند أحمد (343/5) والطبراني الكبير (301/3ح 3467) وغيرھما وروي الحاكم (80/1ح 270) مرفوعاً بلفظ : (( إن فى الجنة غرفاً يرى ظاھرھا من باطنھا و باطنھا من ظاھر ھا)) فقال أبو مالك الأشعري : لمن يا رسول الله؟ قال: ((لمن أطاب الكلام وأطعم اطعام و بات قائماً والناس نيام)) وسنده حسن وھو يغني عنه
   جامع الترمذي2527
في الجنة لغرفا يرى ظهورها من بطونها وبطونها من ظهورها لمن أطاب الكلام أطعم الطعام أدام الصيام صلى لله بالليل والناس نيام
«انظر حدیث رقم 1984 (حسن لغیرہ) (دیکھیے مذکورہ حدیث کے تحت اس پر بحث)»
قال الشيخ زبير علي زئي:
(2527) إسناده ضعيف / تقدم:1984

https://islamicurdubooks.com/ 2005-2024 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to https://islamicurdubooks.com will be appreciated.