عن رشدين بن سعد، عن حيي بن عبد الله، عن ابي عبد الرحمن، عن عبد الله بن عمرو، عن النبي صلى الله عليه وسلم، قال: " الصيام والقرآن يشفعان للعبد، يقول الصيام: اي رب، إني منعته الطعام والشهوات بالنهار فشفعني فيه، ويقول القرآن: رب، إني منعته النوم بالليل فشفعني فيه، فيشفعان".عَنْ رِشْدِينَ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ حُيَيِّ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " الصِّيَامُ وَالْقُرْآنُ يَشْفَعَانِ لِلْعَبْدِ، يَقُولُ الصِّيَامُ: أَيْ رَبِّ، إِنِّي مَنَعْتُهُ الطَّعَامَ وَالشَّهَوَاتِ بِالنَّهَارِ فَشَفِّعْنِي فِيهِ، وَيَقُولُ الْقُرْآنُ: رَبِّ، إِنِّي مَنَعْتُهُ النَّوْمَ بِاللَّيْلِ فَشَفِّعْنِي فِيهِ، فَيُشَفَّعَانِ".
سیدنا عبد اللہ بن عمرو رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: روزہ اور قرآن بندے کے لیے سفارشی بنیں گے۔ روزہ کہے گا: میرے رب! میں نے اسے دن کے وقت کھانے اور شہوتوں سے روکا، لہٰذا اس کے متعلق میری سفارش قبول فرما اور قرآن کہے گا: میرے رب! میں نے رات کے وقت اسے سونے سے روکا، سو اس کے متعلق میری سفارش قبول فرما، تو دونوں کی سفارش قبول کر لی جائے گی۔
تخریج الحدیث: «الزهد، ابن مبارك: 114، مستدرك حاکم: 1/554، صحیح الترغیب والترهیب: 984۔ وله شاهد على شرط مسلم من حديث عبد الرحمن بن أبي ليلى عن أسيد المستدرك على الصحيحين: (1 / 554) برقم: (2042)»