حدثنا روح , قال: ابن جريج ، قال: اخبرني عطاء , انه سمع عبيد بن عمير والضحاك , قال: حدثنا ابن جريج ، عن عطاء , عن عبيد بن عمير , يقول: اخبرتني عائشة انها قالت للعابين: " وددت اني اراهم , قالت فقام رسول الله صلى الله عليه وسلم على الباب , وقمت وراءه انظر فيما بين اذنيه وعاتقه , وهم يلعبون في المسجد" , قال عطاء: فرس او حبش , وقال ابن عمير: هم حبش.حَدَّثَنَا رَوْحٌ , قَالَ: ابْنُ جُرَيْجٍ ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ , أَنَّهُ سَمِعَ عُبَيْدَ بْنَ عُمَيْرٍ وَالضَّحَّاكُ , قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، عَنْ عَطَاءٍ , عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ , يَقُولُ: أَخْبَرَتْنِي عَائِشَةُ أَنَّهَا قَالَتْ لِلَعَّابِينَ: " وَدِدْتُ أَنِّي أَرَاهُمْ , قَالَتْ فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى الْبَابِ , وَقُمْتُ وَرَاءَهُ أَنْظُرُ فِيمَا بَيْنَ أُذُنَيْهِ وَعَاتِقِهِ , وَهُمْ يَلْعَبُونَ فِي الْمَسْجِدِ" , قَالَ عَطَاءٌ: فُرْسٌ أَوْ حَبَشٌ , وقَالَ ابْنُ عُمَيْرٍ: هُمْ حَبَشٌ.
حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ عید کے دن نبی صلی اللہ علیہ وسلم کے سامنے کچھ حبشی کرتب دکھا رہے تھے، میں نبی صلی اللہ علیہ وسلم کے کندھے پر سر رکھ کر انہیں جھانک کر دیکھنے لگی تو نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے اپنے کندھے میرے لئے جھکا دیئے، میں انہیں دیکھتی رہی اور جب دل بھر گیا تو واپس آگئی۔