(حديث مرفوع) قال عبد الله بن احمد , قال: وجدت في كتاب ابي بخط يده , حدثنا يعلى بن عبيد ، حدثنا سفيان ، عن منصور ، عن مجاهد ، عن رجل من ثقيف هو الحكم بن سفيان 63او سفيان بن الحكم ، قال: رايت رسول الله صلى الله عليه وسلم:" بال، ثم يعني نضح فرجه".(حديث مرفوع) قال عَبْد اللَّهِ بن أحمد , قَالَ: َوجَدْتُ فِي كِتَابِ أَبِي بِخَطِّ يَدِهِ , حَدَّثَنَا يَعْلَى بْنُ عُبَيْدٍ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ ثَقِيفٍ هُوَ الْحَكَمُ بْنُ سُفْيَانَ 63أَوْ سُفْيَانُ بْنُ الْحَكَمِ ، قَالَ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" بَالَ، ثُمَّ يَعْنِي نَضَحَ فَرْجَهُ".
سیدنا ابوالحکم یا حکم سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ میں نے نبی صلی اللہ علیہ وسلم کو دیکھا کہ آپ نے پیشاب کیا پھر وضو کر کے اپنی شرمگاہ پر پانی کے چھینٹے مارلئے۔
حكم دارالسلام: حديث ضعيف الاضطرابه، اضطرب فيه منصور عن مجاهد ألوانا