وعن عبيد الله بن خالد قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «موت الفجاءة اخذة الاسف» . رواه ابو داود وزاد البيهقي في شعب الإيمان ورزين في كتابه: «اخذة الاسف للكافر ورحمة للمؤمن» وَعَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ خَالِدٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَوْتُ الْفُجَاءَة أَخْذَةُ الْأَسَفِ» . رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ وَزَادَ الْبَيْهَقِيُّ فِي شُعَبِ الْإِيمَانِ وَرَزِينٌ فِي كِتَابِهِ: «أَخْذَةُ الأسف للْكَافِرِ وَرَحْمَة لِلْمُؤمنِ»
عبیداللہ بن خالد بیان کرتے ہیں، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: ”اچانک موت، غضب کی گرفت ہے۔ “ ابوداؤد۔ امام بیہقی ؒ نے شعب الایمان میں اور رزین نے اپنی کتاب میں یہ اضافہ نقل کیا ہے: ”غضب کی پکڑ کافر کے لیے ہے جبکہ مومن کے لیے رحمت ہے۔ “ صحیح۔
تحقيق و تخريج الحدیث: محدث العصر حافظ زبير على زئي رحمه الله: «صحيح، رواه أبو داود (3110 و إسناده صحيح) والبيھقي في شعب الإيمان (10218، و السنن الکبري 379/3 وسنده ضعيف، فيه عبيد الله بن الوليد الوصا في ضعيف) و رزين (لم أجده) ٭ و للحديث طريق موقوف عند البيھقي في سننه (379/3) وسنده ضعيف، الأعمش مدلس و عنعن و حديث البخاري (6512) و مسلم (950) يغني عنه. وللحديث شاھد ضعيف)»