سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما کہتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نحر کے دن اپنے حج میں دو جمروں کے درمیان ٹھہرے پھر فرمایا: ”یہ حج اکبر کا دن ہے۔“
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، و وأخرجه الطبراني فى «الكبير» برقم: 13121، 13336، 13348، 13534، وأخرجه الطبراني فى «الأوسط» برقم: 9208، وأخرجه الطبراني فى «الصغير» برقم: 1102 قال الھیثیمی: وفيه يعقوب بن عطاء ضعفه أحمد والجمهور ووثقه ابن حبان مجمع الزوائد ومنبع الفوائد: (3 / 263)»
يرمي الجمرة الدنيا بسبع حصيات ثم يكبر على إثر كل حصاة ثم يتقدم فيسهل فيقوم مستقبل القبلة قياما طويلا فيدعو ويرفع يديه ثم يرمي الجمرة الوسطى كذلك فيأخذ ذات الشمال فيسهل ويقوم مستقبل القبلة قياما طويلا فيدعو ويرفع يديه ثم يرمي الجمرة ذات العقبة من بطن الواد
يرمي الجمرة الدنيا بسبع حصيات يكبر على إثر كل حصاة ثم يتقدم حتى يسهل فيقوم مستقبل القبلة فيقوم طويلا ويدعو ويرفع يديه ثم يرمي الوسطى ثم يأخذ ذات الشمال فيستهل ويقوم مستقبل القبلة فيقوم طويلا ويدعو ويرفع يديه ويقوم طويلا ثم يرمي جمرة ذات العقبة من بطن الوا