(حديث مرفوع) اخبرنا سعيد بن الربيع، حدثنا شعبة، عن ابي إسحاق، قال: سمعت الاسود بن يزيد، ومسروقا، يشهدان على عائشة، انها شهدت على رسول الله صلى الله عليه وسلم انه لم يكن عندها يوما إلا "صلى هاتين الركعتين". قال ابو محمد: تعني: بعد العصر.(حديث مرفوع) أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ الرَّبِيعِ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاق، قَالَ: سَمِعْتُ الْأَسْوَدَ بْنَ يَزِيدَ، وَمَسْرُوقًا، يَشْهَدَانِ عَلَى عَائِشَةَ، أَنَّهَا شَهِدَتْ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ لَمْ يَكُنْ عِنْدَهَا يَوْمًا إِلَّا "صَلَّى هَاتَيْنِ الرَّكْعَتَيْنِ". قَالَ أَبُو مُحَمَّد: تَعْنِي: بَعْدَ الْعَصْرِ.
ابواسحاق نے کہا: میں نے اسود بن یزید اور مسروق سے سنا، انہوں نے گواہی دی کہ سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا نے گواہی دی کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم جب بھی ان کے گھر میں تشریف لاتے تو یہ دو رکعت ضرور پڑھتے تھے۔ امام دارمی رحمہ اللہ نے کہا: ان کی مراد عصر کی نماز کے بعد کی دو رکعتیں تھیں۔
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 1474]» یہ حدیث صحیح متفق علیہ ہے۔ دیکھئے: [بخاري 593]، [مسلم 835]، [أبوداؤد 1279]، [نسائي 575 وغيرهم]